意味 | 例文 |
「デートン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2215件
何故スマートフォンに変えないのですか?
왜 스마트폰으로 바꾸지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼は司書教諭の役割をインターネットで調べた。
그는 사서 교사의 역할을 인터넷으로 조사했다. - 韓国語翻訳例文
花子は去年私のクラスメートでした。
하나코는 작년 저의 친구였습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは本当にエネルギーの無駄遣いです。
그것들은 정말 에너지의 낭비입니다. - 韓国語翻訳例文
このコートは綿毛交織で、防寒に優れている。
이 코트는 면모 교직으로, 방한에 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
私もサッカーで鍛えながら、仕事も頑張ります。
저도 축구로 훈련하면서, 일도 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この間の為替レートはドル高円安です。
요새 환율은 달러가 비싸고 엔이 쌉니다. - 韓国語翻訳例文
いつか、彼女のコンサートへ行きたいです。
저는 언젠가, 그녀의 콘서트에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
テクニカルサポートの受付時間は平日9:00~20:00です。
기술 지원 접수 시간은 평일 9:00~20:00입니다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカードをご利用の場合は即時に入金できます。
신용 카드를 이용하는 경우는 즉시 입금할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はアイロンを薪ストーブの上で暖めた。
그녀는 다리미를 장작 난로 위에서 데웠다. - 韓国語翻訳例文
職場は女性も多くアットホームな雰囲気です。
직장은 여성도 많아 가정적인 분위기입니다. - 韓国語翻訳例文
結構タイトなスケジュールのようですが、頑張ってください。
꽤 빡빡한 일정 같은데, 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文
登山ではこのビニール合羽がしばしば役立つ。
등산에는 이 비닐 우의가 종종 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
勉強よりもスポーツの方が得意です。
저는 공부보다 운동을 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの方で、このアンケートを修正してください。
당신 쪽에서, 이 조사를 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンはクレジットカードの偽造で告発された。
존은 신용 카드 위조로 고발되었다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの人達は皆フレンドリーです。
이 수업의 사람들은 모두 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
ベルが鳴ったら、品物をカウンターまで取りに来てください。
벨이 울리면, 물건을 카운터까지 가지러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はラーメン屋でアルバイトをしている。
그녀는 라면 가게에서 아르바이트를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのルームメイトもアメリカ人ですか。
당신의 룸메이트도 미국인입니까? - 韓国語翻訳例文
いつからのスイミングスクールに通っているのですか?
언제부터 수영학교에 다니고 있나요? - 韓国語翻訳例文
次回のコンサートが楽しみでしかたがない。
다음번 콘서트가 기대된다. - 韓国語翻訳例文
微小管の直径は約25ナノメートルである。
미세소관의 지름은 약 25나노 미터이다. - 韓国語翻訳例文
お取引完了まで丁寧なフォローをお約束します。
거래 완료까지 정중한 지원을 약속드립니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにインターネット上で知り合いました。
나는 당신을 인터넷상에서 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
札幌には沢山の人がツアー旅行で来る。
삿포로에는 많은 사람이 투어 여행으로 온다. - 韓国語翻訳例文
あなたのコンサートを聴きに行きたいです。
저는 당신의 콘서트를 들으러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ムンバイでは、パルシー教徒の一家の家に滞在しました。
뭄바이에서는 파르시 교도의 일가 집에서 체재했습니다. - 韓国語翻訳例文
この地域では特別養護老人ホームの入居率が高い。
이 지역에서는 특별 양호 노인 홈의 입주율이 높다. - 韓国語翻訳例文
花子はフルートを上手に演奏できますか?
하나코는 플루트를 잘 연주할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。
만약 시간이 난다면, 당사의 세미나에 꼭 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
本を借りるには図書カードが必要です。
책을 빌릴 때는 도서 카드가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
お手数ですがアンケートにご協力下さい。
번거롭지만 앙케이트에 협력해주세요. - 韓国語翻訳例文
ドクターストップがかかったので、2週間会社を休みます。
의사의 진단으로, 2주간 회사를 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
担当の彼女が不在なので私からメールを送りました。
담당인 그녀가 부재라 제가 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私はビジネスマネジメントコースの卒業生である。
나는 비즈니스 매니지먼트 코스의 졸업생이다. - 韓国語翻訳例文
今年のジャンボリーの日程は8月の5日から20日である。
올해의 잼버리 일정은 8월 5일부터 20일이다. - 韓国語翻訳例文
お金がないのでコンサートに行きたくない。
돈이 없어 콘서트에 가고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問はメーカの回答待ちです。
당신의 질문은 제조 업체의 답변을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このリミックスはサイトからダウンロードできる。
이 리믹스는 사이트에서 다운로드할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
前話したGITソースをテスト対象にする件です。
전에 말했던 GIT 소스를 시범 대상으로 하는 건입니다. - 韓国語翻訳例文
ファストフード店ではいつも何を食べますか?
패스트푸드점에서는 항상 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
それらの料金はクレジットカードで支払えます。
그 요금들은 신용 카드로 지불할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この留め飾りつきのカーテンは2枚一組で売られている。
이 고정 장식이 달린 커튼은 2장 묶음으로 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文
トレアドールは雄牛を剣で指し示した。
토레아도르은 황소를 검으로 가리켰다. - 韓国語翻訳例文
前々から興味のあったディトレーディングを始めた。
오래 전부터 흥미가 있던 디트레이딩을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私も彼をサポートできるように頑張ります。
저도 그를 도울 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
タイでインターネットが使えないかもしれない。
나는 태국에서 인터넷을 쓰지 못할 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
彼がステージで歌っている時、店番をしていた。
그가 무대에서 노래할 때, 나는 가게를 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |