意味 | 例文 |
「データパターン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 223件
彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるかもしれない。
그들은 칵테일 파티를 즐기고 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるようだ。
그들은 칵테일 파티를 즐기고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
ログインに失敗しました。IDまたはパスワードが無効です。
로그인에 실패했습니다. ID 또는 비밀번호가 무효입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は沢山の食糧を買いにスーパーへ行くだけです。
저는 오늘은 많은 식량을 사러 슈퍼에 가는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親はよくこのスーパーで果物を買う。
우리 부모님은 자주 이 슈퍼에서 과일을 산다. - 韓国語翻訳例文
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。
예약으로 가득 차서 렌터카를 빌려줄 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。
예약으로 가득 차 있어서 렌터카를 빌릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ヴェジタリアンの私にとってパニールは貴重なたんぱく源です。
채식주의자인 나에게 파니르는 귀중한 단백질원입니다. - 韓国語翻訳例文
指定されたデータの50%は読み込みが達成されました。
지시된 데이터의 50%의 읽기가 달성됐습니다. - 韓国語翻訳例文
データバンクにアクセスするにはパスワードが必要だ。
데이터 뱅크에 접속하기 위해 비밀번호는 필수이다. - 韓国語翻訳例文
彼からのメッセージは感動でいっぱいだった。
그가 보낸 메시지는 아주 감동적이었다. - 韓国語翻訳例文
彼からのメッセージは感動でいっぱいだった。
그의 메시지는 감동으로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
これらのイボがパピローマではないかと心配していたの。
이 사마귀가 파필로마인건 아닐까 걱정했었어. - 韓国語翻訳例文
「ジョンはムーンライターなんだ」「ムーンライターって何だい?」「ジョンはスーパーの社員だけど、夜はハンバーガー屋でウェイターの仕事をしてるんだ」「つまり月の光の下で働いているってことか」「だからムーンライターなのさ」
"존은 문 라이터야" "문 라이터가 뭐냐?" "존은 슈퍼의 직원이지만, 밤에는 햄버거 가게에서 웨이터 일을 하고 있어" "즉 달빛 아래에서 일하고 있다는 뜻인가?" "그래서 문 라이터인거야." - 韓国語翻訳例文
ユーザーの皆様が100パーセント満足していただけることが、運営チームとしての目的です。
사용자 여러분이 100% 만족해하시는 것이, 운영팀으로서의 목적입니다. - 韓国語翻訳例文
ハードスケジュールだったので、体調を崩さないかとても心配でした。
빡빡한 스케줄이었어서, 몸 상태가 나빠질까 봐 너무 걱정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はカンニングペーパーを持ち込んできたが、先生にばれてしまった。
그는 커닝 종이를 가지고 갔지만, 선생님에게 들키고 말았다. - 韓国語翻訳例文
このビデオは、私の住んでいるアパートのバルコニーから撮ったものです。
이 비디오는, 제가 사는 아파트 발코니에서 찍은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
近所にスーパーストアが開店したので、買い物が便利になった。
근처에 슈퍼가 개점했으므로 쇼핑이 편리해졌다. - 韓国語翻訳例文
そのスーパーマーケットの劇的な売り上げの上昇は、たくみなカテゴリーマネジメントによるものである。
그 슈퍼 마켓의 극적인 매출 상승은, 교묘한 카테고리관리에 의한 것이다. - 韓国語翻訳例文
我々は幾つかのパラメーターを劇的に変化させることでモデルを検証した。
우리는 몇가지 변수를 극적으로 변화시킴으로써 모델을 검증했다. - 韓国語翻訳例文
その場所で、私たちはアシカのパフォーマンスショーを見ました。
그 장소에서, 우리는 바다사자의 퍼포먼스 쇼를 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
ランチビュッフェでパスタとサラダとデザートを沢山食べた。
런치 뷔페에서 파스타와 샐러드와 디저트를 많이 먹었다. - 韓国語翻訳例文
ただいま20%割引き中です。
지금 20% 할인 중입니다. - 韓国語翻訳例文
スーパーで買い物をした後、子供を保育園に迎えにいきました。
수퍼에서 물건을 산 후, 보육원에 아이를 데리러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
スーパーで買い物をした後、子供を保育園に迎えにいきました。
슈퍼에서 쇼핑한 후, 아이를 보육원에 데리러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
「インパクトローン」は「タイドローン」の反対の意味を持つ和製英語である。
"임팩트 론"은 "타이드 론"반대의 의미를 지닌 일본어식 영어이다. - 韓国語翻訳例文
私はターミナルデパートの中で洋服販売員をしています。
나는 터미널 백화점에서 옷 판매원을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は女子色情症患者で、セックスパートナーがたくさんいる。
그녀는 여자 색정증 환자로, 섹스 파트너가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
多数決での5%の賛成
다수결에서의 5%의 찬성 - 韓国語翻訳例文
タイタニック号の乗務員の76パーセントが沈没で死亡した。
타이타닉호의 승무원 76퍼센트가 침몰로 사망했다. - 韓国語翻訳例文
このカードのIDとパスワードを入力すると、1週間無料でインターネットが使えます。
이 카드의 아이디와 비밀번호를 입력하면, 1주일간 무료로 인터넷을 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度検索したけど、やっぱりページ存在しませんでした。
다시 한 번 검색했지만, 역시 페이지가 존재하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
帰りにレンタルビデオ店とスーパーによって買い物をして帰りました。
돌아오는 길에 비디오 대여점과 슈퍼에 들려서 쇼핑을 하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。
수업이 끝난 후에는 신주쿠에 있는 백화점에서 쇼핑을 했다. - 韓国語翻訳例文
授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。
수업이 끝난 후에는 신주쿠 백화점에서 쇼핑했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは帰りにそのパーキングで休憩をしました。
우리는 돌아가는 길에 그 주차장에서 쉬었습니다,. - 韓国語翻訳例文
一人はオーストラリア人で、もう一人はパキスタン人です。
한 명은 호주인에, 다른 한 명은 파키스탄 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
その写真は私の住んでいるアパートから撮影されました。
그 사진은 제가 살고 있는 아파트에서 촬영되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその時バーでグラッパを飲んでいた。
그는 그 때 바에서 그라파를 마시고 있었다. - 韓国語翻訳例文
1ロットあたり5パーセント値引きできるかもしれませんが、先にマネージャーに相談しなければなりません。
1로트당 5퍼센트 할인이 가능할지도 모르겠습니다만, 먼저 매니저에게 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
パスワードを忘れてしまったので、ログインすることができません。パスワードを教えてもらえますか?
패스워드를 잊어버려서, 로그인할 수 없습니다. 패스워드를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
適切なフォームで打つ事で、自分自身のパワーを効率良くボールに伝えることができる。
적절한 자세로 치면, 자신의 힘을 효율성 있게 공에 전달할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはパリでその歌をレコーディングした。
그들은 파리에서 그 노래를 녹음했다. - 韓国語翻訳例文
電話線から外の被覆をはぎとるためにワイヤー・ストリッパーを利用する。
전화선에서 겉의 피복을 벗겨 내기 위해 와이어 스트리퍼를 이용하다. - 韓国語翻訳例文
車のバンパーを擦ったので修理をしました。
저는 차의 범퍼가 긁혀서 수리했습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
어떻게 해서 보이스 퍼커션 연습을 하셨어요? - 韓国語翻訳例文
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
어떻게 음성 퍼커션을 연습했습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は自転車がパンクしてタクシーで出社した。
오늘은 자전거가 펑크가 나서 택시로 출근했다. - 韓国語翻訳例文
旅行先でパスポートを紛失して大使館へ行きました。
저는 여행지에서 여권을 분실해 대사관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |