意味 | 例文 |
「デデキント」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2510件
彼らはそれを三日間なら延長できると言っています。
그들은 그것을 3일이라면 연장할 수 있다고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは騒音がうるさくて寝ることができません。
우리는 소음이 시끄러워서 잘 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがセミナーへ参加することを許可できません。
저는 당신이 세미나에 참여하는 것을 허가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
正確にこの原稿を批評することができません。
정확하게 이 원고를 비평할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
いろんな会社を拝見することができて嬉しい。
여러 가지 회사를 볼 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
いろんな会社を拝見することができて嬉しかった。
여러 가지 회사를 볼 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
あなたの署名をもらわないと、これを申請できません。
당신의 서명을 받지 않으면, 저는 이것을 신청할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは本や映画を簡単に手に入れることができます。
우리는 책이나 영화를 쉽게 구할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの現象を回避することはできません。
우리는 이 현상을 회피할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 거의 하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
当ホテルではシングルの部屋を複数名でご利用頂くことはできません。
저희 호텔에서는 싱글룸을 여러명이서 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
学校や会社もほとんどなく、この近くで働くことはできません。
학교나 회사도 거의 없어서, 이 근처에서 일할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の知る限り最も信頼できる眼科医です。
그는 제가 아는 한, 가장 신뢰할 수 있는 안과 의사입니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女を救うために何事もできませんでした。
나는 그녀를 구하기 위해서 아무것도 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。
버그의 원인이 특정되었으므로 신속히 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に信頼できるのは君だけです。
제가 정말 신뢰할 수 있는 것은 당신뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはその原因が特定できているのでしょうか?
당신들은 그 원인이 특정된 것인가요? - 韓国語翻訳例文
クレジットカードでの支払いはできません。
신용 카드로 지불은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それで私には友だちがたくさんできた。
그리고 나에게 친구가 많이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
ベドウィンのテントはヤギの毛でできている。
베두인족 텐트는 염소 털로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
飛行機のチケットを予約できませんでした。
저는 비행기 티켓을 예약하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会う事ができるなんて、夢のようです。
당신과 만날 수 있다는 것이, 꿈만 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルの予約やキャンセルはインターネットでできます。
호텔 예약이나 취소는 인터넷에서 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
それで私には友だちがたくさんできた。
그래서 나에게는 친구가 많이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
彼はその仕事ができる唯一の人間です。
그는 그 일을 할 수 있는 유일한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
当社には英語で対応できるスタッフがいません。
당사에는 영어로 대응할 수 있는 스태프가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
配送状況はインターネットで確認できます。
배송 상황은 인터넷으로 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのリストで進捗を確認できなかった。
우리는 그 항목에서 진척을 확인할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
空港でタバコを吸う事はできません。
당신은 공항에서 담배를 피울 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の知る限り最も信頼できる眼科医です。
그는 내가 아는 한 가장 신뢰할 수 있는 안과 의사예요. - 韓国語翻訳例文
彼は離婚届けにサインできる状態ですか?
그는 이혼 서류에 서명할 수 있는 상태입니까? - 韓国語翻訳例文
またお会いできる事を心から望んでいます。
또 만날 수 있기를 진심으로 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
来期に投入予定の新製品は、出色のできばえです。
이다음 기에 투입 예정인 신제품은, 성능이 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文
私はそこでたくさんの友達ができました。
저는 그곳에서 많은 친구가 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
途中までしか出来ていません。
도중까지밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それを認めることは出来ません。
저는 그것을 인정할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ベトナム語を話すことが出来ません。
베트남어를 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みは宿題がたくさんあり、出かけることができませんでした。
저는 올해 여름 방학은 숙제가 많이 있어서, 놀러 나갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
友達の国の文化を理解することで私たちはもっと親しくなることができる。
친구들의 나라의 문화를 이해함으로써 우리는 더 친해질 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはできるだけバラエティに富んだ食品を選んだ。
우리는 할 수 있는 한 다양한 식품을 골랐다. - 韓国語翻訳例文
貴方とともにそれを確認出来ます。
저는 당신과 함께 그것을 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今ではメールや電話をする事ができます。
저는 지금은 메일이나 전화를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当社の定期健康診断で、オプション検査を受けることができます。
당사의 정기 건강 검진에서는, 선택적 검사를 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み中、勉強ばかりであまり出かけることができませんでした。
저는 여름 방학 동안, 공부만 해서 별로 놀러 나갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを自分のこととして受け止めることが出来ませんでした。
저는 그것을 제 것으로 받아들일 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな画面でもフルスクリーンで見ることができる機能があります。
어떤 화면이라도 풀 스크린으로 볼 수 있는 기능이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本件について担当の方とすぐに連絡を取ることができますか。
본건에 대해서 담당자분과 바로 연락을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この化合物は浸炭促進剤として使用され、木炭と混ぜることができます。
이 화합물은 삼탄 촉진제로 사용되, 목탄과 섞일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの数年間、あなたと仕事ができたことに、本当に感謝しています。
저는 이 수년간, 당신과 일을 할 수 있던 것에, 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
でも7話から有料なのでここまでしか見ることができません。
하지만 7화부터 유료라서 여기까지밖에 볼 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |