意味 | 例文 |
「デスモシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3853件
昨日は、天気がよかったのですが、何処にも行きませんでした。
어제는, 날씨가 좋았는데, 어디에도 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、私にとっては最も尊敬できる上司です。
그는, 제게 있어서는 가장 존경할 수 있는 상사입니다. - 韓国語翻訳例文
今日も暑いですが、気持ちいい天気でした。
오늘도 덥지만, 기분 좋은 날씨였습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも助産師として働いていくつもりなのですか?
당신은 앞으로도 조산사로서 일할 생각인 건가요? - 韓国語翻訳例文
私もこの3~4日間はとても忙しかったです。
저도 이 3-4일간은 매우 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
私もこの会議に参加してもいいですか?
저도 이 회의에 참가해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
子供は何人ほしいですか?
아이는 몇 명 갖고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
来月サイパンを訪問したいです。
저는 다음 달에 사이판을 방문하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
絵本の注文をしたいです。
그림책의 주문을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ここは食品の持ち込み禁止です。
이곳은 식품반입 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
飲食の持ち込みは禁止です。
음식 반입은 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
買い物の旅を楽しんでいますか?
쇼핑 여행을 즐기고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
子供は何人欲しいですか。
아이는 몇 명 갖고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
私の地元の名産品は梨です。
제 고향의 특산품은 배입니다. - 韓国語翻訳例文
ここは表通りに面した店舗です。
여기는 큰길에 마주한 점포입니다. - 韓国語翻訳例文
こんな者ですが仲良くしてください!
이런 사람이지만 친하게 지내주세요! - 韓国語翻訳例文
申し訳ありませんが手遅れです。
죄송하지만 때를 놓쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
只今売り切れです。申し訳ありません。
지금 품절입니다. 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、それを検討するのにもう少し時間が必要です。
우리는, 그것을 검토하는 데에 조금 더 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
喧嘩もしますが両親が大好きです。
싸우기도 하지만 저는 부모님을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
やはりたまには、大自然の中で森林浴でもして、気持ちをリフレッシュしたいものですよね。
아무래도 가끔은, 대자연에서 산림욕이라도 하고, 기분 전환을 하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは本当に面白い人ですね。
오빠는 정말로 재밌는 사람이네요. - 韓国語翻訳例文
これは山田さんからの質問です。
이것은 야마다 씨에게 온 질문입니다. - 韓国語翻訳例文
それは、私の専門分野です。
그것은, 제 전문분야입니다. - 韓国語翻訳例文
当店は卸売りが専門です。
본점은 판매가 전문입니다. - 韓国語翻訳例文
3年間女友達を募集中です。
3년간 여자친구를 모집 중입니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは本当に面白い人ですね。
형은 정말 재미있는 사람이군요. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは本当に面白い人ですね。
오빠는 정말 재미있는 사람이군요. - 韓国語翻訳例文
彼女は本件の主担当者です。
그녀는 본건의 주 담당자입니다. - 韓国語翻訳例文
もし政府が殺人者を殺すのであれば、政府も殺人者である。
만약 정부가 살인자를 죽인다면, 정부도 살인자이다. - 韓国語翻訳例文
今からでも、注文を取り消せるか教えてもらえますか?
이제라도, 주문을 취소할 수 있는지 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
お金を使い込んでしまい、破産してしまう人もいます。
돈을 많이 써버려서, 파산해버리는 사람도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
注文はもう少し後でお願いします。
주문은 조금 더 나중에 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんにどんな顔をしてどんな気持ちで握手をするべきか悩んでしまいます。
오빠에게 어떤 얼굴로 어떤 기분으로 악수해야 할지 고민됩니다. - 韓国語翻訳例文
私が先週買った携帯電話はとても使いやすいです。
제가 지난주에 산 휴대전화는 매우 쓰기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがいつまでも元気でいて欲しいです。
저는 그들이 지금부터라도 건강하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいつまでも元気でいて欲しいです。
저는 당신이 항상 건강했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にはいつまでも元気でいて欲しいです。
저는 그가 언제까지나 건강했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あと1週間もすれば、彼は退院できるでしょう。
앞으로 1주일 뒤면, 그는 퇴원할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私がこの世界で一番欲しいものは金です。
제가 이 세상에서 가장 원하는 것은 돈입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれを読んでくれたら私はとても嬉しいです。
당신이 이것을 읽어 준다면 저는 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがとても喜んでくれて私は嬉しかったです。
당신이 매우 기뻐해 줘서 저는 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼と同じ病気で苦しんでいます。
나도 그와 같은 병으로 고통받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この経験を生かして次の試合でも頑張りたいです。
저는 이 경험을 살려서 다음 경기에서도 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この部品全部はサルベージで入手したものです。
이 부품 전부는 인양 작업에서 입수한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は今週もサッカーの試合があるので、頑張りたいです。
나는 이번주도 축구 시합이 있기때문에, 힘내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに喜んでもらえて、私はうれしいです。
당신이 기뻐해 줘서, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
僕も日本代表の選手になって世界で活躍したいです。
저도 일본대표 선수가 되어 세계에서 활약하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、ちょっとお伺いしてもよろしいですか?
실례합니다, 잠시 여쭤봐도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今後もお互いを信頼しながら仕事を進めていきたいです。
앞으로도 서로를 신뢰하면서 일을 진행해가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |