意味 | 例文 |
「デシカイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 549件
生徒たちは先週忙しかったですか。
학생들은 지난주 바빴습니까? - 韓国語翻訳例文
夜ご飯は豪華でおいしかった。
저녁은 호화롭고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
しかし、電車が使えないのでどこにも行けませんでした。
그러나, 전철을 사용할 수 없어서 저는 어디에도 못 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。
이 상품은 일본에서도 통신판매로밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。
이 상품은 일본에서도 통신 판매로밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
心配することだけしか出来ません。
저는 걱정하는 것밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ですが、仕方のないことです。
안됐지만, 방법이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それは悩んでても仕方ないことです。
그것은 고민해도 어쩔 수 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
残念ですが、仕方のないことです。
아쉽지만, 어쩔 수 없는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
私は忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。
저는 바빴기 때문에 이사 준비를 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本で販売している商品なので日本でしか使用が出来ません。
일본에서 판매하고 있는 상품이므로 일본에서밖에 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼のその願いは叶いませんでした。
그러나, 그의 그 소원은 이루어지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼には全面的に協力はできないと思っている。
하지만 나는 그에게는 전면적으로 협력은 할 수 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
昔から紺色が好きです。
옛날부터 남색을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その日本食は美味しかったです。
그 일본 음식은 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週仕事で忙しかった。
나는 지난주에 일 때문에 바빴다. - 韓国語翻訳例文
どこが一番楽しかったですか?
어디가 가장 즐거웠습니까? - 韓国語翻訳例文
今週は忙しかったのですか。
당신은 이번 주는 바빴던 건가요? - 韓国語翻訳例文
今週忙しかったのですか。
당신은 이번 주에 바빴던 건가요? - 韓国語翻訳例文
それは今回も素晴らしかったです。
그것은 이번에도 훌륭했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先週、忙しかったです。
우리는 지난주에, 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の旅は楽しかったですか。
이번 여행은 즐거웠습니까? - 韓国語翻訳例文
旅行の準備で忙しかった。
나는 여행준비로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
そのご飯がとても美味しかったです。
그 밥이 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日のご飯はとても美味しかったです。
오늘 밥은 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ピアノのレッスンで忙しかった。
나는 피아노 레슨으로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
僕は雰囲気だけでも君に楽しんで欲しかったんだ。
나는 분위기만으로도 네가 즐거워해 주길 바랐던 거야. - 韓国語翻訳例文
しかし、未成年なので車を運転できない。
하지만 나는 미성년이라 차를 운전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それは今まで飲んだ水の中で一番美味しかった。
그것은 지금까지 마신 물 중에서 가장 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。
그러나 그의 댄스는 독특하고 그의 오리지널 스타일입니다. - 韓国語翻訳例文
しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。
하지만 그의 춤은 독특하고, 그의 오리지널 스타일입니다. - 韓国語翻訳例文
あまりにも忙しかったので買い物に行けませんでした。
저는 너무 바빠서 쇼핑을 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が少ししか出来ません。
저는 영어를 조금밖에 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの思い出ができて楽しかったです。
저는 많은 추억이 생겨서 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは今までで一番楽しかったです。
그것은 지금까지 중에서 가장 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
本能なので仕方ないです。
본능이기 때문에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の合宿は今までで一番楽しかった。
이번 합숙은 지금까지 중에서 가장 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
私から見ればみんなかっこいいです。
제가 보기엔 모두 멋있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは匿名でしか意見を言えないのですね。
당신들은 익명으로밖에 의견을 말하지 못하는군요. - 韓国語翻訳例文
現在大使館に確認中です。
저는 현재 대사관에 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は築100年の牧師館に住んでいた。
그는 100년의 목사관에서 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
オンラインでしか購入できない製品を提供するのも魅力的です。
온라인에서만 살 수 있는 제품을 제공하는 것도 매력적입니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、家族の中で一番嫌われている。
하지만, 나는 가족 중에서 가장 미움받고 있다. - 韓国語翻訳例文
とても空腹で、お金を少ししか持っていませんでした。
저는 너무 배고픈데, 돈을 조금밖에 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
とても空腹で、お金を少ししか持っていませんでした。
저는 배가 많이 고프고, 돈을 조금밖에 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかすると日本人ではないのですか?
어쩌면 당신은 일본인이 아닌 것입니까? - 韓国語翻訳例文
もしかするとあなたは日本人ではないのですか?
어쩌면 당신은 일본인 아닌가요? - 韓国語翻訳例文
私たちが住んでいる街より、そこはかなり涼しかったです。
우리가 사는 마을보다, 그곳은 꽤 시원했습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏はインターンで忙しかったです。
이번 여름은 인턴십으로 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |