「デザイン・」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > デザイン・の意味・解説 > デザイン・に関連した韓国語例文


「デザイン・」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1460



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 29 30 次へ>

金輪際私に話しかけないでください。

끝까지 저에게 말 걸지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

その時間帯については、現在調整中です。

그 시간대에 대해서는, 현재 조정 중입니다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽게도 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽지만 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

現在確認している中で何かあったらまた連絡します。

현재 확인하는 중이며, 무슨 일이 있으면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

材料費、運送費、販売手数料は変動費の例である。

재료비, 운송비, 판매 수수료는 변동비의 예이다. - 韓国語翻訳例文

彼に会えないと聞き、大変残念です。

그와 만날 수 없다고 들어, 매우 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

現在確認している中で何かあったらまた連絡します。

현재 확인하고 있는 동안에 무엇인가 있으면 또 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

今回何日までトロントに滞在しますか?

당신은 이번에 며칠까지 토론토에 머뭅니까? - 韓国語翻訳例文

部品は洗剤を使って、スポンジとブラシで丁寧に洗う。

부품은 세제를 사용해, 스펀지와 솔로 조심스럽게 씻는다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、なんでも話せる近い存在だ。

우리는, 무엇이라도 이야기할 수 있는 가까운 존재다. - 韓国語翻訳例文

現在この件について中国の工場に確認中です。

저는 현재 이 건에 관해서 중국의 공장에 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

知的財産部門で商標を担当しています。

저는 지적 재산부문에서 상표를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その知らせを聞いて私は大変残念です。

그 소식을 듣고 저는 정말 안타까웠습니다. - 韓国語翻訳例文

本サービスはベストエフォート型であり、常に最大速度を保証するものではございません。

본 서비스는 최선 노력 형이어서, 항상 최대 속도를 보증하는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

連産品原価計算では、直接材料費を認識することは困難である。

연산품 원가 계산에는 직접 재료비를 인식하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

未払い残業代の件でご質問があれば、いつでも当社にご連絡ください。

미지급 초과 근무 수당의 건으로 질문이 있으면 언제든지 당사로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

デザインは告知無しに変更となる対象です。

디자인은 고지 없이 변경되는 대상입니다. - 韓国語翻訳例文

デザイン変更によってそれが解決できるか調べてみます。

디자인 변경에 따라 그것이 해결될 수 있는지 찾아봅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの携帯電話はテザリングが可能ですか?

당신의 휴대전화는 테더링이 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたとお会いすることが出来なかったのが残念です。

저는 당신과 만날 수 없었던 것이 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

その大学で建築やデザインを学びました。

그 대학에서 건축이나 디자인을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ございませんが、8月の終わりまでに商品を配達することが出来ません。

정말 죄송합니다만 8월 말까지 상품은 배달할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

このホテルでの滞在は2日間だけです。

이 호텔에서의 체류는 2일간뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

これは日本で多くの若者によって読まれている雑誌です。

이것은 일본에서 많은 젊은이가 읽고 있는 잡지입니다. - 韓国語翻訳例文

雑にできているので、取っ手の部分はすぐに取れてしまうだろう。

엉성하게 되어 있기에 - 韓国語翻訳例文

その程度の犯罪はこの町ではどこにでもある。

그 정도의 범죄는 이 마을에서는 어디에나 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の演奏はとても速く、複雑で面白いです。

그의 연주는 매우 빠르고, 복잡하며 재미있습니다. - 韓国語翻訳例文

今までの私の上司で、そのような人は存在しなかった。

지금까지 내 상사 중에서, 그런 사람은 존재하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

北欧の生活やデザインに触れてみたいです。

저는, 북유럽의 생활이나 디자인을 느껴보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

電源周波数の異なる地域でご利用の場合、部品交換の必要がございます。

전원 주파수가 다른 지역에서 이용하시는 경우, 부품 교환의 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の滞在で、また東京に来たいと思いましたか?

이번 체류로 도쿄에 또 오고 싶다고 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文

今回の滞在で、また東京に来たいと思いましたか?

이번 방문에서, 또 도쿄에 오고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

今現在そこに行けないのがすごく悲しいです。

저는 지금 그곳에 가지 못하는 것이 매우 슬픕니다. - 韓国語翻訳例文

いくつかのデリバティブズは複雑すぎて、個人投資家一般が介在するリスクを理解できないものがある。

몇가지 디리버티브는 복잡해서 개인 투자가 일반이 개재하는 리스크를 이해할 수 없는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

在庫品増加は、国民経済計算では、制度部門別および形態別に表示されます。

재고품 증가는, 국민 경제 계산으로는, 제도 부문별 및 형태별로 표시됩니다. - 韓国語翻訳例文

システム異常の原因が判明しておらず、ほぼ進捗のない状況でございます。

시스템 이상 원인이 판명되지 않아, 거의 진척이 없는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

現在のUSDの借入金利はどのぐらいですか?

현재 USD의 차입 금리는 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文

人の人生に寄り添うような存在でありたい。

사람의 인생에 다가가는 존재로 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文

直接お会いできずに残念に思います。

직접 만날 수 없어 아쉽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって鈴木先生は母みたいな存在です。

저에게 스즈키 선생님은 어머니 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文

残念ですが、彼女は今外出しています。

아쉽지만, 그녀는 지금 외출해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現在、その会社を設立する準備をしている所です。

현재, 그 회사를 설립할 준비를 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大学でケインズ経済学を勉強した。

그녀는 대학에서 케인스 경제학을 공부했다. - 韓国語翻訳例文

センザンコウは堅い鱗でおおわれている。

천산갑은 단단한 비늘로 덮여있다. - 韓国語翻訳例文

それを現在進行形で言ってください。

그것을 현재 진행형으로 말하세요. - 韓国語翻訳例文

残念ですが、私は彼の意思が固いことを理解しました。

아쉽지만, 저는 그의 의지가 확고한 것을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。

버스가 완전히 멈출 때까지 좌석에 앉아 계세요. - 韓国語翻訳例文

このお店は現在は24時間で営業している。

이 가게는 현재는 24시간 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの滞在をとても楽しんでいる。

그녀는 이 체류를 매우 즐기고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 29 30 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS