意味 | 例文 |
「デカリノ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 426件
当時のヤマンバギャルは今どうしているのか気がかりです。
당시의 야만바갸루는 지금 어떻게 지내고 있는지 신경 쓰입니다. - 韓国語翻訳例文
現地の報道では、死傷者も出ているとのことで、耳を疑うばかりです。
현지 보도로는, 사상자도 나오고 있는 것으로, 귀를 의심할 지경입니다. - 韓国語翻訳例文
今日、データ入力ばかりしていたので眼が疲れた。
오늘, 나는 데이터 입력만 해서 눈이 피곤하다. - 韓国語翻訳例文
今日、データ入力ばかりしていたので目が疲れた。
오늘, 나는 데이터 입력만 해서 눈이 피곤하다. - 韓国語翻訳例文
そのピザが出来るまでどれくらい時間がかかりますか。
그 비자가 나오기까지 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
そして、彼女はしっかり者で、親切です。
그리고 그녀는 착실한 사람이고, 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
こちらで、お買い上げいただいた物をお預かりできます。
이곳에서, 사주신 물건을 맡아드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一番年下ですが、しっかり者です。
그녀는 막내이지만, 견실한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は美しいばかりでなく賢明でもあります。
그녀는 그저 아름다울 뿐만 아니라 현명하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が英語で対応できるかどうか、分かりません。
그녀가 영어로 대응할 수 있는지 없는지, 저는 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文の意味はわかります。でも理解する上では少し難しいです。
당신 글의 의미는 알겠습니다. 하지만 이해하는 데는 조금 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の言っている意味が分かりませんでした。
저는 그녀가 하는 말의 의미를 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの説明が分かりやすかったので、この件について理解できました。
당신의 설명이 알기 쉬웠으므로, 나는 이번 건에 대해서 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見は、当事者の利益ばかりを重視しているので、妥当ではない。
당신의 의견은, 당사자의 이익만을 중시하고 있어서, 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文
片方の利益ばかりを重視しているので、あなたの意見は妥当ではない。
당신은, 한쪽의 이익만을 중시하고 있으므로, 당신의 의견은 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文
会社のテストでは、これらの製品に少しの問題も見つかりませんでした。
회사의 테스트에서는, 이 제품들에서 작은 문제도 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその夜に、部屋の明かりを消してビデオを見た。
우리는 그 밤에, 방의 불을 끄고 비디오를 봤다. - 韓国語翻訳例文
その上新製品の方が電気代もかかりません。
게다가 신제품은 전기 요금도 들지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
学校まで、電車に乗って一時間半かかります。
학교까지, 전철을 타고 한 시간 반 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
今回の改修は大がかりな工事無しで済みます。
이번 수리는 대대적인 공사 없이 끝내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語の勉強を始めたばかりです。
중국어 공부를 막 시작했어요. - 韓国語翻訳例文
あの子は遊んでばかりいて、勉強しません。
저 아이는 놀기만 하고 공부는 안 합니다. - 韓国語翻訳例文
大型台風が近づいているのも気がかりです。
대형태풍이 가까워지고 있는 것도 마음에 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
それが信頼できるものかどうか分かりません。
저는 그것을 신뢰할 수 있을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ここからそこまでは歩いてどのくらいかかりますか。
이곳에서 그곳까지는 걸어서 어느 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
殆どテレビを見ないので、それについては分かりません。
저는 거의 텔레비전을 보지 않아서, 그것에 대해서는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
京都から神奈川まではどのくらいかかりますか?
교토에서 가나가와까지는 어느 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの説明はとてもわかりやすいです。
당신의 설명은 정말 알기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
それが非常に高価なものであると分かりました。
저는 그것이 매우 고가인 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。
갓 태어난 아기는, 아직 눈이 잘 안 보인다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
モスクは、クーラーがしっかり利いていたのですね。
모스크는, 에어컨이 제대로 작동하고 있었던 거네요. - 韓国語翻訳例文
韓国までの運賃はいくらかかりますか?
한국까지 운임은 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
私も入社したばかりの時は大変でした。
저도 막 입사했을 때는 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文
京都から神奈川まではどのくらいかかりますか?
교토에서 가나가와까지는 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの勉学心に感心するばかりです。
당신의 학구열에 감동할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文
ここから海までどのくらい時間がかかりますか。
여기에서 바다까지 얼마나 시간이 걸립니까. - 韓国語翻訳例文
その老人が誰だか分かりませんでした。
저는 그 노인이 누군지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の改修は大がかりな工事無しで済みます。
이번 개수는 대규모 공사 없이 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
お風呂にのんびり浸かりたい気分です。
저는 목욕탕에서 태평하게 있고 싶은 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
この内容をしっかり読んで連絡します。
저는 이 내용을 확실히 읽고 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを明日の朝までにやってくれたら助かります。
당신이 그것을 내일 아침까지 해 준다면 도움이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
当初のプランは実現困難であることがわかりました。
당초의 계획은 실현하기 어려울 것으로 밝혀졌습니다. - 韓国語翻訳例文
花子は姉妹の中で一番しっかりしている。
하나코는 자매 중에서 가장 야무지다. - 韓国語翻訳例文
これを日本に送りたいのですが、いくらかかりますか。
이것을 일본에 보내고 싶습니다만, 얼마 듭니까? - 韓国語翻訳例文
私の息子はつい先日生まれたばかりです。
제 아들은 바로 요전 날 막 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、商品の販売面で大きな壁が立ちはだかりました。
하지만, 상품 판매 면에서 큰 벽이 가로막았습니다. - 韓国語翻訳例文
ここから駅までどのくらいかかりますか。
여기서 역까지 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
それはあなたの銀行に入金されるまでに数日かかります。
그것은 당신의 은행에 입금될 때까지 며칠 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
大阪からハワイまでどの位時間がかかりますか。
오사카에서 하와이까지 어느 정도 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
私の姉は病気にかかり数日前に死んでしまった。
내 누나는 병에 걸려 며칠 전에 죽어버렸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |