意味 | 例文 |
「テープスプール」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 259件
このプロジェクトはすべてオープンソースで、あなた自身でそれを作ることも可能です。
이 프로젝트는 오픈소스이고, 당신 자신이 그것을 만드는 것도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
ご参考までに本部のサンプルコードと私の案を添付いたします。
참고로 본부의 샘플 코드와 나의 방안을 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをメールに添付して送ることができますか?
당신은 그것을 메일로 첨부해서 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どんな種類の豆がスープに入っているのですか?
어떤 종류의 콩이 스프에 들어가 있나요? - 韓国語翻訳例文
このプレゼンテーションのテーマは私の感じてる日本での問題点です。
이 프레젠테이션의 테마는 내가 느끼는 일본의 문제점입니다. - 韓国語翻訳例文
今までグループレッスンのスクールに通っていて、見えなかった弱点が見えた。
지금까지 그룹 레슨 학원에 다니고 있어서, 보이지 않았던 약점이 보였다. - 韓国語翻訳例文
あなたはメールに添付してこのデータをおくることができますか?
당신은 메일로 첨부해서 그 데이터를 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このメールに添付した絵は、いま私が構想しているキャラクターです。
이 메일에 첨부된 그림은, 지금 제가 구상하고 있는 캐릭터입니다. - 韓国語翻訳例文
専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。
전속 프로젝트팀에서 대응할 준비가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
マクドナルドはコストリーダーシップ戦略によって成功を収めている。
맥도날드는 원가우위 전략으로 인한 성공을 거두고 있다. - 韓国語翻訳例文
オープンハウスは家の買い手を見つける効果的手段である。
오픈 하우스는 집의 구매자를 찾는 효과적 수단이다. - 韓国語翻訳例文
このグループに加わることができて光栄に思います。
저는 이 그룹에 참여할 수 있어서 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
トイプードルに似ているとよく言われます。
저는 토이푸들과 닮았다고 자주 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
プロカリョーテは厳しい条件下で繁殖することができる。
원핵생물은 엄격한 조건하에서 번식할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
近年では、スプレーではなくロールオンタイプの制汗剤を使う人が増えている。
근래에는、 스프레이가 아닌 롤온 타입의 제한제를 사용하는 사람이 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
書類をこのメールに添付して送ります。
저는 서류를 이 메일에 첨부해서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
赤いランプが点滅している場合はトナー切れです。
붉은 램프가 점멸하고 있는 경우는 토너 부족입니다. - 韓国語翻訳例文
友達と良いエイプリルフールを過ごした人を知っています。
친구들과 즐거운 만우절을 보낸 사람을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どのスプレッドシートについてあなたは話しているの?
어느 스프레드시트에 대해서 당신은 말하고 있어? - 韓国語翻訳例文
プロフィールを編集するためには、このページへ行って下さい。
프로필을 편집하기 위해서는, 이 페이지에 가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼女はスタイルをよくキープしている。
그녀는 스타일을 잘 유지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
トップスピンによってボールがより高くネットを越える。
톱스핀으로 공이 높은 네트을 넘는다. - 韓国語翻訳例文
私達がプレゼンテーションをするのは明日ですか?
우리가 발표하는 것은 내일입니까? - 韓国語翻訳例文
今日、ヘルスフードやサプリメントのネガティブオプション商法が多くのクレームを呼んでいる。
오늘 건강 식품이나 보조제의 네거티브 옵션 상법이 많은 클레임을 부르고 있다. - 韓国語翻訳例文
祖母のつくるコンソメスープは天下一品である。
할머니가 만드는 콘소메 수프는 천하 일품이다. - 韓国語翻訳例文
ビジョナリーリーダーシップが語られる都度、多くの人はスティーブ・ジョブスの名を出す。
visionary 리더십이 꺼내질 때마다, 많은 사람은 스티브 잡스의 이름을 내다. - 韓国語翻訳例文
コピープロテクションは著作権の保護を目的とする。
카피 프로텍션은 저작권 보호를 목적으로 한다. - 韓国語翻訳例文
あら、スプモーニ用の型を持ってくるのを忘れたわ!
어라, 스푸모니용 틀을 가지고 오는 것을 잊었어! - 韓国語翻訳例文
私のボディソープがどこにあるか知っていますか?
내 바디샴푸가 어디에 있는지 알고 있나요? - 韓国語翻訳例文
このゲームはトランプと似てると私は思います。
이 게임은 카드 게임과 비슷하다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ファイバーオプティックスは様々な分野で利用されている。
광섬유는 여러 분야에서 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
次回のミーティングの議題は、メールに添付した資料の通りとなっております。
다음 미팅의 의제는, 메일에 첨부한 자료대로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはおそらく世界で一番売れている音楽プレーヤーだと思います。
그것은 아마도 세상에서 제일 잘 팔리고 있는 음악 플레이어일 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼がプレイングマネージャーとして職務を全うするのは難しいかもしれない。
그가 감독겸 선수로서 직무를 다하기는 어려울지 모른다. - 韓国語翻訳例文
家具大手「IKEA」がプライベートカンパニーであると聞いて驚く人は少なくない。
가구 대업체「IKEA」가 개인 회사인 것으로 알고 놀라는 사람은 적지 않다. - 韓国語翻訳例文
アルティプラーノにはどんな種類の動物が住んでいますか。
알티플라노에는 어떤 종류의 동물이 살고 있습니까. - 韓国語翻訳例文
あなたのプレゼンテーションに対するコメントとアドバイス
당신의 프레젠테이션에 대한 코멘트와 조언 - 韓国語翻訳例文
本企業グループは11月末をもって撤収します。
본 기업 그룹은 11월 말로 철수합니다. - 韓国語翻訳例文
このファイルは昨日の17時時点にアップデートされています。
이 파일은 어제 17시 시점에 업데이트되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
このメールに添付して返信をお願いします。
이 메일에 첨부하여 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
このメールに論文を添付して送ります。
저는 이 메일에 논문을 첨부해서 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が取った写真を次のメールに添付して送ります。
내가 찍은 사진을 다음의 메일에 첨부해서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
このメールに添付した送り状を見てくれますか?
당신은 이 메일에 첨부된 송장을 봐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
このファイルは7月24日時点にアップデートされています。
이 파일은 7월 24일 시점에 업데이트되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのグループはイギリスと国際交流をしています。
그 그룹은 영국과 국제 교류를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
マルセル・プルースト的な意味での時間
마르셀 프루스트적 의미의 시간 - 韓国語翻訳例文
息子は東京で3年間プー太郎をしている。
아들은 도쿄에서 3년간 백수 생활을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は無臭のヘアスプレーを使っている。
나는 무취의 헤어 스프레이를 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
データ分布の歪みは対数を用いて緩和できる。
데이터 분포의 왜곡은 로그를 사용하여 완화시킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたはスープを飲むときに音をたてるに違いない。
당신은 국을 마실 때에 소리를 내는 것이 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |