「テーゼ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > テーゼの意味・解説 > テーゼに関連した韓国語例文


「テーゼ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 252



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

合計金額には10%のサービス料と消費税が含まれています。

합계 금액에는 10%의 서비스 소비세가 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

セーラームーンファンダムは依然としてオタク界の中で存在感が大きい。

세일러 문 팬텀은 여전히 오타쿠계 속에서 존재감이 크다. - 韓国語翻訳例文

ゼネラルマネージャーを目指す方向けのセミナーを開催しています。

총지배인을 목표로 하는 분들을 위한 세미나를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。

냄비를 불에서 내리고 고르곤졸라 절반과 치즈와 버터를 넣고 휘저어 주세요. - 韓国語翻訳例文

以前からサッカーが好きなのでサッカーチームの専属チアリーダーになりたいと思っています。

저는 예전부터 축구를 좋아해서 축구팀 전속 치어리더가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は以前からサッカーが好きなのでサッカーチームの専属チアリーダーになりたいと思っています。

저는 예전부터 축구를 좋아해서 축구팀의 전속 치어리더가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

チェーンストアオペレーションに従い、全国各地に新店舗をオープンさせる。

연쇄점 운영에 따라 전국 각지에 새 점포를 연다. - 韓国語翻訳例文

シュトレーゼマンは奇跡的に1923年のハイパーインフレーションを収めた。

슈트레제만은 기적적으로 1923년 하이퍼 인플레이션을 거두었다. - 韓国語翻訳例文

このメールは弊社サービスにユーザー登録頂いている方全員に送付しています。

이 메일은 폐사 서비스에 유저등록을 해주신 분 전원에게 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このプレゼンテーションのテーマは私の感じてる日本での問題点です。

이 프레젠테이션의 테마는 내가 느끼는 일본의 문제점입니다. - 韓国語翻訳例文

ぜひ貴社と戦略的パートナシップを結びたいと考えています。

꼭 귀사와 전략적 파트너십을 맺고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

8月3日の午前中に2時間程度プレゼンテーションをする予定です。

8월 3일 오전 중에 2시간 정도 프레젠테이션을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

8月3日の午前に2時間程度プレゼンテーションをする予定です。

8월 3일 오전에 2시간 정도 프레젠테이션을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそのプレゼンテーションを聞いて感激している。

그들은 그 프레젠테이션을 듣고 감격하고 있다. - 韓国語翻訳例文

厳しいトレーニングで、彼らは全員で一つのチームとしてまとまってきた。

강도가 센 트레이닝에서 그들은 전원이 하나의 팀으로써 결정되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

指定されたデータの50%は読み込みが達成されました。

지시된 데이터의 50%의 읽기가 달성됐습니다. - 韓国語翻訳例文

全国の子供たちはサンタクロースからプレゼントをもらって喜んだ。

전국의 아이들은 산타클로스에게 선물을 받고 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

この作品は、これからを生きる世代の人にぜひ見て欲しいミュージカルだ。

이 작품은, 미래를 살아갈 세대의 사람들이 꼭 봐줬으면 하는 뮤지컬이다. - 韓国語翻訳例文

非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。

비상용 전원으로써 디젤 발전기가 설치되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そして、トレーニング方法を改善して欲しい。

그리고, 트레이닝 방법을 개선했으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

革命以前のキューバを知る人は少なくなってきている。

혁명 이전의 쿠바를 아는 사람은 점점 줄어들었다. - 韓国語翻訳例文

すべての税はレートに含まれています。

모든 세금은 환율에 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その研究内容については以前のメールに書いてあります。

그 연구 내용에 대해서는 예전 메일에 적혀 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最近1週間の測定データ全部送ってください。

최근 1주일간 측정 데이터 전부를 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

前回の試合で、私たちの相手チームはとても強かった。

지난 경기에서, 우리의 상대 팀는 너무 강했다. - 韓国語翻訳例文

あなたのプレゼンテーションが上手く行くよう願っています。

당신의 프레젠테이션이 잘 되도록 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2004年から日本ではインターネットで定款認証が得られる。

2004년부터 일본에서는 인터넷으로 정관인증을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

日本男子サッカーチームがスペインに対して1対0で勝利した。

일본 남자 축구팀이 스페인에 대해서 1대0으로 승리했다. - 韓国語翻訳例文

このメッセージは、センターにて2012年10月24日まで保管されます。

이 메시지는, 센터에서 2012년 10월 24일까지 보관됩니다. - 韓国語翻訳例文

電気製品が安全性を満たしていることを示すマークをPSEマークと言う。

전기 제품이 안전성을 충족시키고 있음을 나타내는 마크를 PSE마크라고 한다. - 韓国語翻訳例文

今日の午前中は友達に頼まれたホームページ制作をしていました。

저는 오늘 오전 중에는 친구에게 부탁받은 홈페이지 제작을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

TSO(前HMSO)は、現在は私企業であり、ウィリアムリーグループに属している。

TSO(전 HMSO)는 현재는 사기업인 윌리엄 리의 그룹에 속한다. - 韓国語翻訳例文

是非それをダウンロードしてお試しください。

꼭 그것을 다운로드해서 시험해보세요. - 韓国語翻訳例文

クラーベの音に合わせて体が自然に踊り始めた。

클라베이스의 소리에 맞춰 몸이 자연스럽게 춤추기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

このコートは綿毛交織で、防寒に優れている。

이 코트는 면모 교직으로, 방한에 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文

私が以前送ったメールを見てくれましたか?

당신은 제가 이전에 보낸 메일을 봐 주셨습니까? - 韓国語翻訳例文

シングルルームは既に全室満室となっています。

개인 방은 이미 전실 만실입니다. - 韓国語翻訳例文

モーゼがユダヤの立法者とされている。

모세가 유대의 입법자로 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文

シングルルームは既に全室満室となっています。

개인 방은 이미 만실입니다. - 韓国語翻訳例文

マーガレットは彼にプレゼントなんて買う必要はないだろう。

마가렛은 그에게 선물따위 살 필요는 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

Facebookをされている方は、是非、FBページもよろしくお願いします。

Facebook을 이용하시는 분은, 부디, FB 페이지도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

そこはとても大きなプールで、午前中から混んでいた。

그곳은 굉장히 큰 수영장이라, 오전부터 붐볐다. - 韓国語翻訳例文

あなたがプレゼントでくれたトリートメントを使ってみます。

저는 당신이 선물로 준 트리트먼트를 써 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私たち全員にスポーツ狩りにして欲しいようだ。

그들은 우리 모두에게 스포츠머리를 하길 원하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

このハンマーミルには安全装置が付いています。

이 충격 분쇄기에는 안전 장치가 붙어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以前予約のメールをしましたが、とどいていますか?

이전 예약 메일을 했지만, 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

ルシフェラーゼによってホタルは発光できる。

루시페라아제에 의해서 반딧불이는 발광할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

以前にスポーツをしていた経験がない。

이전에 스포츠를 한 경험이 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は私がチャーミングだと絶賛していた。

그는 내가 매력적이라고 극찬했었다. - 韓国語翻訳例文

私たちの会社は安全をモットーとしています。

우리 회사는 안전을 모토로 삼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS