「テーカイン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > テーカインの意味・解説 > テーカインに関連した韓国語例文


「テーカイン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2456



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 49 50 次へ>

データ分布の歪みは対数を用いて緩和できる。

데이터 분포의 왜곡은 로그를 사용하여 완화시킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの愛を込めてメッセージを書いた。

많은 사랑을 담아서 메시지를 썼다. - 韓国語翻訳例文

彼はクラスで一番のスポーツマンだとみなされている。

나는 반에서 최고의 스포츠맨으로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

このサービスを2年間継続してください。

이 서비스를 2년간 계속해주세요. - 韓国語翻訳例文

絵画統覚テストはハーバード大学のアメリカ人心理学者ヘンリー・マレーとクリスチアナ・モルガンにより考案された。

회화통각 검사는 하버드 대학의 미국인 심리학자 헨리 머리와 크리스티나 모건에 의해 고안되었다. - 韓国語翻訳例文

その会社は、データをベースとして手法である6シグマをフルに活用して、昨年度の業績を改善した。

그 회사는, 데이터를 바탕으로 한 수단인 6시그마를 최대한 활용하여, 작년도의 실적을 개선했다. - 韓国語翻訳例文

私達はいつかジェーンに日本に来て欲しいと思っています。

우리는 언젠가 제인에게 일본에 왔으면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はいつの日かジェーンに日本に来て欲しいと思っています。

우리는 언젠가 제인에게 일본에 왔으면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どの程度非対面的なコミュニケーションが用いられていますか?

어느 정도의 비대면적인 커뮤니케이션이 이용되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

事務局は、会員のニーズ・シーズ、企業の課題を確実に正確に認識して、対応することが望まれます。

사무국은, 회원의 필요나 시즈, 기업의 과제를 확실하고 정확하게 인식해서, 대응하는 것이 바람직합니다. - 韓国語翻訳例文

パーマのスタイリングは上手に出来ていますか?

파마 손질은 잘 됐어요? - 韓国語翻訳例文

サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。

샐러드에는 푸른 곰팡이가 들어간 치즈가 토핑으로 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたからのトレーニングを継続して受けたい。

당신의 훈련을 계속 받고 싶다. - 韓国語翻訳例文

パーマのスタイリングは上手に出来ていますか?

파마 스타일링은 잘 되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

友達からバイクのツーリングに誘われている。

나는 친구가 오토바이 여행에 꼬시고 있다. - 韓国語翻訳例文

ステーキの焼き加減は如何いたしましょうか?

스테이크는 어떻게 구워드릴까요? - 韓国語翻訳例文

例えばNECのブランドステートメント、「発明こそが推進力」は、この電子機器メーカーの最先端技術への絶え間ない探求姿勢を表している。

예를 들면 NEC의 브랜드 발표,「발명이야말로 추진력」은, 이 전자 기기 업체의 최첨단 기술에 대한 끊임 없는 탐구 자세를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。

메일 서버 상태가 나빴던 것 같습니다. 만약 2통이 수신되어 있더라도 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文

アザーンは近所のモスクの天を摩するミナレットから流れてきていた。

아잔은 근처의 모스크의 하늘을 찌르는 첨탑에서 흘러나오고 있었다. - 韓国語翻訳例文

今回のチャレンジャーはとても強敵だ。

이번 도전자는 너무 강적이다. - 韓国語翻訳例文

彼によって転送されたあなたのメールを拝見しました。

저는 그가 전송한 당신의 메일을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

看護研究において、現象学的アプローチが注目されている。

간호 연구에 있어서 현상학적 접근이 주목되고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのほかの実験に関しては、実験後に私たちにレポートを送ってください。

그 다른 실험에 관해서는, 실험 후에 저희에게 리포트를 보내세요. - 韓国語翻訳例文

アスリートからの信頼を勝ち得る最先端の製品を作り続けていく。

운동선수의 신뢰를 얻는 최첨단 제품을 계속 만들어 간다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私たちとのディナーに参加してくれたことにとても感謝しています。

귀하가 저희와의 저녁 식사에 참여해 주셔서 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

留学のために日本に来てホームステイをするのですか。

당신은 유학을 위해 일본에 와서 홈스테이하는 건가요? - 韓国語翻訳例文

いずれにしても国内の開発チームとも連携を取って進めていきます。

어쨌든 국내의 개발팀과도 연휴를 취해 진행해갑니다. - 韓国語翻訳例文

マーケティングにおけるコンティニュイティは、製品の細部よりもイメージを作るという効果を持つ。

마케팅에서의 콘티뉴이티는 제품의 세부보다도 이미지를 만드는 효과를 갖는다. - 韓国語翻訳例文

彼らはバッファローの革で作ったテント小屋に住んでいた。

그들은 버팔로의 가죽으로 만든 천막에 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文

大抵どんなバケーションを過ごすのですか?

당신은 보통 어떤 휴가를 지내십니까? - 韓国語翻訳例文

当店ではクレジットカードはお使いできません。

저희 가게에서는 신용카드는 사용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

年内に福岡に旗艦店がオープンします。

올해 안에 후쿠오카에 거점지점을 오픈합니다. - 韓国語翻訳例文

関連サービスと管理手段の提供

관련 서비스와 관리 수단의 제공 - 韓国語翻訳例文

課題は、どのように消費者に定価で購入させるか、そしてセールをどのようにコントロールするのかである。

과제는, 어떻게 소비자에게 정가로 구입시키는지, 그리고 세일을 어떻게 조정하는 지이다. - 韓国語翻訳例文

明らかに彼は長い間良いプレーをしていた上に安定もしていたが、それは選手としてのみではなかった。

확실히 그는 긴 시간동안 좋은 플레이를 했었고 안정도 했지만, 그것은 선수로서만이 아니었다. - 韓国語翻訳例文

私の卒論のテーマは有明海におけるグリーンタイドの季節的消長とその原因種の特定でした。

제 논문의 주제는 아리아케 해에서의 그린 타이드의 계절적 변동과 그 원인종의 특정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

それから温泉に入ってそのあとゲームをした。

그리고 온천에 들어갔고 그다음에 게임을 했다. - 韓国語翻訳例文

今日のジェーン先生の授業はとても楽しかった。

오늘은 제인 선생님의 수업은 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

この商品の詳細を電子メールで送ってもらえますか?

이 상품의 자세한 내용을 전자메일로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

このコンサートは短くて60分になる可能性がある。

이 콘서트는 짧게는 60분이 될 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

筋力トレーニングをしてからスタジオに行く。

근력 훈련을 하고 스튜디오에 간다. - 韓国語翻訳例文

これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。

앞으로 델리를 제2의 고향이라고 생각하고 힘내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

トレーニング時間がまちまちなのは理解しております。

저는 훈련 시간이 제각각 다른 것은 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私と英語でメールのやり取りをしてもらえませんか?

저와 영어로 메일 주고받기를 해줄 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

なぜこのエラーは最近になって頻発し始めたのか。

왜 이 에러는 최근 들어 빈발하기 시작한 것인가. - 韓国語翻訳例文

グローバルな知識を活かした基本的な調査と発展

세계적인 지식을 살린 기본적인 조사와 발전 - 韓国語翻訳例文

私のボールは弾んでどこかに行ってしまった。

내 공은 튀어서 어딘가에 가 버렸다. - 韓国語翻訳例文

ワープロのインクリボンも各種取り扱っております。

워드 프로세서의 잉크 리본도 여러 가지 종류로 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のチームはその試合に勝てませんでした。

그의 팀은 그 경기에서 이기지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその試合に勝ってポストシーズンに進出した。

그들은 그 경기에 이기고 포스트 시즌에 진출했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 49 50 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS