例文 |
「テンジク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45件
天井は限りなく広い。
천장은 한없이 넓다. - 韓国語翻訳例文
この車は展示用です。
이 차는 전시용입니다. - 韓国語翻訳例文
その展示会に行く予定です。
저는 그 전시회에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
多くの化石が展示されていた。
많은 화석이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
部屋は広く、天井が高かった。
방은 넓고, 천장이 높았다. - 韓国語翻訳例文
ミクストメディア絵画の展示会
믹스트 미디어 회화 전시회 - 韓国語翻訳例文
2月末に東京の国際展示場で行われました二次電池の展示会でそちらの展示場所に行きました。
2월 말에 도쿄 국제 전시장에서 진행된 2차 전지 전시회에서 그쪽의 전시 장소에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
詳細に関しては添乗員に確認してください。
자세한 내용에 관해서는 여행사 직원에게 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
多くの化石や恐竜の実物大模型が展示されていた。
많은 화석이나 공룡의 실물 대모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
多くの化石や恐竜の模型が展示されていた。
많은 화석이나 공룡의 모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
点字による複製等は著作権法で認められている。
점자에 의한 복제 등은 저작권 법에서 인정받고 있다. - 韓国語翻訳例文
その美術館では陶磁器がたくさん展示されていました。
그 미술관에는 도자기가 많이 전시되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
進展状況について教えてください。
진전 상황에 대해 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
当博物館では古代の水力時計を展示しております。
우리 박물관에서는 고대의 수력 시계를 전시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は天井に手が届くほど背が高い。
그는 천장에 손이 닿을 정도로 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
2月末に東京の国際展示場で行われました二次電池の展示会でそちらのブースに参りました。
2월 말에 도쿄 국제 전시장에서 진행된 2차 전지 전시회에서 그쪽의 부스에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その株式は一番天井に達した後で急落した。
그 주식은 가장 천장에 이른 후 급락했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは年二回特別展示を開催しています。
우리는 매년 두 차례 특별 전시를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは年二回特別展示を行っています。
우리는 매년 두 차례 특별 전시를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのため、この展示会の規模を縮小しなければなりません。
그래서, 이 전시회의 규모를 축소해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
中国で開催された展示会に参加した。
중국에서 열린 전시회에 참가했다. - 韓国語翻訳例文
今年は展示会への参加は見送ることとなりました。
올해는 전시회 참가는 보류하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその作品をギャラリーに展示します。
그녀는 그 작품을 갤러리에 전시합니다. - 韓国語翻訳例文
一般のお客は、見ることができない展示品が見れた。
일반 손님은, 볼 수 없는 전시품을 봤다. - 韓国語翻訳例文
詳しい説明は展示会でするつもりです。
자세한 설명은 전시회에서 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
この展示品は直接手で触ってもいいですか?
이 전시품은 직접 손으로 만져도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その翌週には展示会が行われます。
그 다음 주에는 전시회가 열립니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、国際展示場へ行った。
나는 오늘, 국제 전시장에 갔다. - 韓国語翻訳例文
クリスマスシーズンには多くの教会がキリスト生誕の像を展示する。
크리스마스 시즌에는 많은 교회가 예수 탄생상을 전시한다. - 韓国語翻訳例文
株価はまだ、2010年に記録した前回の大天井よりはるかに低い。
주가는 아직, 2010년에 기록한 전회의 대천장보다 훨싼 낮다. - 韓国語翻訳例文
発掘されたその王冠は修理され、今その博物館に展示されている。
발굴된 그 왕관은 수리되어, 지금 그 박물관에 전시되어 있다. - 韓国語翻訳例文
シカゴの展示会のための交通機関と宿泊施設の手配はもう済んだ?
시카고 전시회를 위한 대중교통과 숙박 시설의 준비는 이미 끝났어? - 韓国語翻訳例文
特別展示では、江戸時代の生活様式と文化が特集されています。
특별 전시에서는, 에도 시대 생활 양식과 문화가 특집으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その博物館では古代エジプト王の宝物が展示されている。
그 박물관에는 고대 이집트 왕의 보물이 전시되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは来年もその展示会に出展する事を確認した。
우리는 내년에도 그 전시회에 출전하는 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
もし私の作品がそこに展示されるのだと想像すると興奮する。
만약 내 작품이 그곳에 전시된다고 상상하면 흥분된다. - 韓国語翻訳例文
もし私の作品がそこに展示されるのだと想像すると興奮する。
만약 나의 작품이 그곳에 전시된다고 상상하면 흥분한다. - 韓国語翻訳例文
この度は「インスタント食品展示会」にご招待いただきありがとうございます。
이번은 '인스턴트 식품 전시회'에 초대해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
店の中は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりと置かれていました。
가게 안은 넓고, 천장이 높고, 그리고 조금 어둡고, 테이블과 의자가 가득 놓여있었습니다. - 韓国語翻訳例文
店の中は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりと並んでいました。
가게 안은 넓고, 천장이 높고, 그리고 조금 어둡고, 테이블과 의자가 가득 나란히 놓여있었습니다. - 韓国語翻訳例文
店の中は広く天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりと並んでいました。
가게 안은 넓고 천장이 높고, 그리고 조금 어둡고, 테이블과 의자가 가득 놓여있었습니다. - 韓国語翻訳例文
店は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりと置かれていました。
가게는 넓고, 천장이 높고, 그리고 조금 어둡고, 테이블과 의자가 가득 놓여있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日彼女の展示会に行った。彼女の全ての作品は力強く素晴らしかった。
나는 오늘 그녀의 전시회에 갔다. 그녀의 모든 작품은 힘차고 멋졌다. - 韓国語翻訳例文
中国の自動車関連の展示会を視察するツアーを企画いたしましたので、御案内申し上げます。
중국의 자동차 관련 전시회를 시찰하는 투어를 기획하였으므로, 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文
一般に公開されたことのない、Ruth and Steve Whitmanの個人コレクションの絵画を含む、およそ120 点の作品が展示される。
일반에 공개된 적 없는, Ruth and Steve Whitman의 개인 컬렉션의 그림을 포함해, 약 120점의 작품이 전시된다. - 韓国語翻訳例文
例文 |