「テンサク」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > テンサクの意味・解説 > テンサクに関連した韓国語例文


「テンサク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 55



1 2 次へ>

この作品は製作者の弱点をうまく逆手に取った作品となっている。

이 작품은 제작자의 약점을 잘 역이용한 작품이다. - 韓国語翻訳例文

彼は古典的作品を創作した芸術家です。

그는 고전적 작품을 창작한 예술가입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに、私の英作文を添削して欲しい。

당신에게, 내 영작문을 삭제해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

心臓転移は通常小さく複雑である。

심장 전이는 보통 작고 복잡하다. - 韓国語翻訳例文

店頭受取先を新しく検索する。

점포 수령인을 새로 검색한다. - 韓国語翻訳例文

これを添削していただけますか?

이것을 첨삭해 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

これを添削してもらえますか?

이것을 첨삭해 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

この文章を添削してください。

이 문장을 첨삭해주세요. - 韓国語翻訳例文

浅草の露店めぐりを楽しむ。

아사쿠사의 노점 순례를 즐기다. - 韓国語翻訳例文

これはそれを転用して製作する。

이것은 그것을 전용해서 제작한다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその添削をお願いします。

당신에게 그 삭제를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その書類を添削しました。

저는 그 서류를 첨삭했습니다. - 韓国語翻訳例文

昨晩はご来店有難うございます。

어제저녁에는 가게에 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこれは添削しなくてもよい。

당신은 이것은 첨삭하지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文

既存の政策の観点から見て

기존 정책의 관점에서 보고 - 韓国語翻訳例文

文章を添削してください。

문장을 첨삭해주세요. - 韓国語翻訳例文

はい。浅草は銀座線の終点です。

네. 아사쿠사는 긴자 선의 종점입니다. - 韓国語翻訳例文

車が方向指示器を点滅させながら次第に小さくなっていった。

차가 방향지시등을 점멸하면서 점점 작아져갔다. - 韓国語翻訳例文

この英文を添削していただけませんか?

이 영문을 첨삭해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

見積書を作成したので、添付資料を確認ください。

저는 견적서를 작성했으므로, 첨부 자료를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

これを添削していただくことはできますか?

이것을 첨삭해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

添付していた画像は、私がイメージとして作成しました。

첨부한 화상은, 제가 이미지로 작성했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその喫茶店で作品を執筆していました。

그는 그 찻집에서 작품을 집필하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは添付の標準書を作成しています。

그들은 첨부 표준서를 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私が昔に添削をお願いした書類を返してくれた。

그는 내가 옛날에 첨삭을 부탁한 서류를 돌려줬다. - 韓国語翻訳例文

全てのコンテンツは彼が著作権を所有しています。

모든 콘텐츠는 그가 저작권을 소유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその添削をお願いできますか?

당신에게 그 삭제를 부탁드릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この暗号作成者は天才に違いない。

이 암호 작성자는 천재임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその作品をギャラリーに展示します。

그녀는 그 작품을 갤러리에 전시합니다. - 韓国語翻訳例文

私もそこで作品を出展しています。

저도 그곳에서 작품을 출전하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

点字による複製等は著作権法で認められている。

점자에 의한 복제 등은 저작권 법에서 인정받고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は昨日、その作品展を見に行った。

나는 어제, 그 작품전을 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

この添付ファイルを完全に削除していいですか?

이 첨부 파일을 완전히 삭제해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

1億点以上の芸術作品を調査する。

1억 점 이상의 예술 작품을 조사한다. - 韓国語翻訳例文

現時点ではここまで作成できれば良い。

현시점에서는 여기까지 작성할 수 있으면 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたの添削はとても参考になった。

당신의 첨삭은 매우 참고가 됐다. - 韓国語翻訳例文

バイク、自転車、車通勤者がいる場合、通勤災害対策を行なっている。

오토바이, 자전거, 차로 통근하는 사람이 있는 경우, 통근 재해 대책을 실시하고 있다. - 韓国語翻訳例文

A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。

A백화점은, 주주 우대책의 하나로, 주주에 쇼핑 우대권을 배포했다. - 韓国語翻訳例文

もし私の作品がそこに展示されるのだと想像すると興奮する。

만약 내 작품이 그곳에 전시된다고 상상하면 흥분된다. - 韓国語翻訳例文

昨晩私たちのテントについていた大きな蜘蛛をみましたか?

어젯밤 우리 천막에 붙어 있던 큰 거미를 보셨나요? - 韓国語翻訳例文

量販店は一次卸から直接仕入れることでコストを削減する。

대량 판매점은 일차 도매에서 직접 받는 것으로 비용을 삭감한다. - 韓国語翻訳例文

もし私の作品がそこに展示されるのだと想像すると興奮する。

만약 나의 작품이 그곳에 전시된다고 상상하면 흥분한다. - 韓国語翻訳例文

当社ウェブサイト上で最寄の店舗を検索することができます。

당사 웹 사이트에서 가장 가까운 점포를 검색할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現象と問題点、処置と対策、交換部品仕様、作業時間等を洗い出す。

현상의 문제점, 처치의 대책, 교환부품사양, 작업시간 등을 밝혀내다. - 韓国語翻訳例文

なお、転載する際には、添付資料にありますように著作権表示を掲載してください。

또한, 전재할 때는, 첨부 자료에 있는 것과 같이 저작권 표시를 게재하세요. - 韓国語翻訳例文

著作権者に無断で本誌の全部、または一部を複製及び転載することは、著作権法により禁止されています。

저작권자 무단으로 본잡지의 전부, 또는 일부를 복제 및 전재하는 것은, 저작권법으로 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

貴殿の著作の一部について、著作権情報を明示した上で転載許可を頂けないかと思い、この度連絡いたしました。

귀하 저작의 일부에 관해서, 저작권 정보를 명시한 후에 전재 허가를 받을 수 없다고 생각해, 이번에 연락을 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

乾燥農業や地表灌漑と比較すると、点滴灌漑は作物の収量を最大50%増加させました。

건조 농업이나 지표 관개와 비교하면, 점적 관개는 작물의 수량을 최대 50% 증가시켰습니다. - 韓国語翻訳例文

最近では、ある特定の技術に関わるパテントファミリーをインターネットで即時検索することができる。

최근에는 한 특정 기술에 관련된 특허 집단을 인터넷에서 즉시 검색할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

我々はベアステントの使用に関連する再狭窄率に関するデータを持っていない。

우리는 베어 스텐트 사용에 관한 재협착률에 관한 데이터를 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS