例文 |
「テヨ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11736件
今日か明日でミーティングを設定してよいですか?
오늘이나 내일로 미팅을 설정해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
それについてどのように考えていますか。
그것에 대하여 어떻게 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それをどうやって克服しようとしているか?
그것을 어떻게 극복하려고 하는가? - 韓国語翻訳例文
聴いてくださる方の胸に届くようなワードを入れたくて
들어 주시는 분의 가슴에 닿을 만한 단어를 넣고 싶어서 - 韓国語翻訳例文
彼女はよく顔にタオルを被って寝ています。
그녀는 자주 얼굴에 수건을 뒤집어쓰고 잡니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにとてもよく似合っています。
그것은 당신에게 너무 어울립니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が思っていたよりもとても雄大でした。
그것은 제가 생각했던 것보다 더욱 웅대했습니다. - 韓国語翻訳例文
取引先からのメールを間違って削除してしまったようです。
거래처로부터의 메일을 잘못해서 삭제해버린것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは現代人類にとてもよく似ていたかもしれない。
그들은 현대 인류를 매우 많이 닮았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
人に適材適所があるように方法にも適材適所がある。
사람에게 적재적소가 있는 것처럼 방법에도 적재적소가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって、よい未来が訪れることを願っています。
당신에게 있어서, 좋은 미래가 찾아오기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
~を考慮することによって私達はそうしている。
~을 고려함으로써 우리는 그렇게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私を家族のように思ってくれてありがとうございます。
당신은 저를 가족처럼 생각해 줘서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文
私を家族のように接してくれてありがとう。
당신은 나를 가족처럼 대해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
この問題を解決しようとしてくれてありがとう。
이 문제를 해결하려 해주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
よろしければ一度味見してみてください。
괜찮으시다면 한번 맛봐주세요. - 韓国語翻訳例文
それについて今までどのようなやり方をしてきたのですか。
그것에 대해서 당신은 지금까지 어떤 방식을 해온 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼の名声はこのひどい映画によって壊されてしまった。
그의 명성은 이 지독한 영화로 훼손되고 말았다. - 韓国語翻訳例文
その活動は私の同窓生によって行われている。
그 활동은 나의 동창생에 의해 행해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
緑のイヤリングが彼女の白い肌をよく引き立てている。
녹색 귀걸이가 그녀의 하얀 피부를 잘 돋보이게 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女を友達と遊ばせてやりたいと思ってるよ。
우리는 그녀를 친구와 놀게 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
お会いできて何よりです。私は友達ができて嬉しいです。
만나게 되어서 기쁩니다. 저는 친구가 생겨서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私はただそれによって完全には納得していません。
저는 단지 그것으로 완전히는 납득하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが以前よりも元気になっていることを願っています。
저는 당신이 이전보다도 건강해져 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ!
나는 아침부터 아무것도 안 먹어서, 지금 토스트 먹고 있어! - 韓国語翻訳例文
その患者は医者によって一日中寝かされていた。
그 환자는 의사가 하루종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文
それについてそのように思っていました。
그것에 대해서 저는 그렇게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて何も資料を準備しなくてよいですか?
저는 그것에 대해서 아무것도 자료를 준비하지 않아도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
それについて何も準備しなくてよいですか?
저는 그것에 대해서 아무것도 준비하지 않아도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その患者は医師によって一日中寝かされていた。
그 환자는 의사가 하루 종일 자게 했다. - 韓国語翻訳例文
その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。
그 곡은 프롤레타리아의 사람들에게 당시 사랑 받고 있었다. - 韓国語翻訳例文
土曜日に出発して月曜日に帰って来ました。
저는 토요일에 출발해서 월요일에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その優形の女性はトップモデルとしてよく知られている。
그 날씬하고 품위가 있는 여성은 톱 모델로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
これからも頑張って、ホームランを打てるようになりたいです。
저는 앞으로도 힘내서, 홈런을 칠 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンと出会えてとってもうれしいよ。
나는 제인을 만나서 너무 기뻐. - 韓国語翻訳例文
私にこのような機会を与えてくれて感謝します。
저에게 이런 기회를 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それに対してどのような対策をしていますか。
그것에 대해서 어떤 대책을 세우고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはとても疲れているように見えます。
당신은 정말로 지쳐있는 듯이 보입니다. - 韓国語翻訳例文
私の前で我慢して笑顔作らなくてもいいんだよ?
내 앞에서 억지로 미소 짓지 않아도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
その患者は医師によって一日中寝かされていた。
그 환자는 의사가 하루 종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをよく思ってもらえて嬉しいです。
당신이 그것을 잘 생각해 주어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
現時点で提出されている資料によると
현시점에서 제출된 자료에 의하면 - 韓国語翻訳例文
最近の機器はほぼ全てマイコンにより制御されています。
최근의 기기는 거의 모두 마이크로컴퓨터로 제어되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社とお取引できて本当によかったと考えております。
귀사와 거래할 수 있어서 정말 다행이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
いくつか質問させていただいてもよろしいですか?
몇 가지 질문드려도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それは彼女にとてもよく似合っている。
그것은 그녀에게 아주 잘 어울린다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれについて何でも知っているように
당신이 그것에 대하여 모든지 알고 있는 것처럼, - 韓国語翻訳例文
彼は仕事の細部についてよく考えています。
그는 일의 세부 사항에 대해서 잘 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが彼に会ったらよろしく言っておいて下さい。
당신이 그를 만나면 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
そのことについてはかなり前から知ってたよ。
그 일에 관해서는 꽤 이전부터 알고 있었어. - 韓国語翻訳例文
例文 |