「テバ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > テバの意味・解説 > テバに関連した韓国語例文


「テバ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5167



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 103 104 次へ>

ブラッドハウンドは鋭い嗅覚を持っているので、しばしば狩りに用いられる。

블러드 하운드는 예리한 후각을 가지고 있어, 종종 사냥에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。

이것은 계속해야 하는데, 미뤄온 일이다. - 韓国語翻訳例文

おばあちゃんと話をした時、おばあちゃんはとても喜んでいた。

할머니와 이야기했을 때, 할머니는 매우 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

おばあちゃんと話をした時に、おばあちゃんはとても嬉しそうだった。

할머니와 이야기를 했을 때에, 할머니는 매우 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文

これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。

이 정도로 돈을 쓰는 것이라면, 마작 따위 몰랐다면 좋았다. - 韓国語翻訳例文

月見そばとは、温かいつゆに入ったそばで、上に生卵がのっています。

츠키미 메밀이란, 따뜻한 쯔유에 든 메밀국수에, 위에 날달걀을 올립니다. - 韓国語翻訳例文

買い手の業種によって、買収資産のバイヤーズバリューは変わってくる。

구매자의 업종에 의해서, 매수 자산의 구매자의 가치는 달라진다. - 韓国語翻訳例文

バス停でバスを待っている老婦人を知っていますか。

당신은 버스 정류장에서 버스를 기다리고 있는 노부인을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それについて進展があれば私に教えてください。

그것에 대한 진전이 있으면 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

全てのコマンドは初期設定で選ばれています。

모든 명령은 초기 설정으로 선택되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

勉強ばかりしていて、あまり活動的ではなかった。

나는 공부만 해서, 그다지 활동적이지는 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼は典礼係に選ばれてとても光栄だった。

그는 의전 담당 직원으로 뽑혀서 정말로 영광이었다. - 韓国語翻訳例文

プラスティック爆弾は轟音を立てて爆発した。

플라스틱 폭탄은 굉음을 내며 폭발했다. - 韓国語翻訳例文

頑張って、ポニーテール結ってみたよ。

열심히, 포니테일을 묶어 봤어. - 韓国語翻訳例文

決してこれを手放してはならない。

결코 이것을 넘겨서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

メンバーになることをあなたが承認してくだされば、とても光栄です。

멤버가 되는 것을 당신이 승인해 주시면 저는 정말 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

書き終わったら、番号札を取って呼ばれるまで待ってください。

다 쓰시면, 번호표를 받고 부를 때까지 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文

必要書類がなければ通学定期は販売できません。

필요서류가 없으면 통학정기권은 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

必要書類がなければ通学定期は販売できません。

필요서류가 없으면 통학 정기권은 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の提案の馬鹿馬鹿しさに言葉を失った。

그녀의 제안의 어리석음에 말을 잃었다. - 韓国語翻訳例文

パバロッティは「キャンセルの王様」と呼ばれた。

파바로티는 "취소의 왕"으로 불렸다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれらを手早く保存しなければならない。

우리는 그것들을 재빠르게 보존해야 한다. - 韓国語翻訳例文

自動車メーカーがしばしばディーラーに対して新車販売用にバックマージンを付与し、それが最終消費者に「キャッシュバック」として還元される。

자동차 메이커가 종종 딜러에 대해서 신차판매용 뒷돈을 건네고, 그것이 최종 소비자에게 “캐시백”으로 환원된다. - 韓国語翻訳例文

ホテルに行きたいのですが 何番線のバスに乗ればいいですか?

호텔에 가고 싶은데 몇 번 버스를 타야 합니까? - 韓国語翻訳例文

ホテルに行きたいのですが 何番線のバスに乗ればいいですか?

호텔에 가고 싶습니다만 몇 호선 버스를 타면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は株式売買の際に売買手数料を証券会社に支払った。

그는 주식 매매 때 매매 수수료를 증권 회사에 지불했다. - 韓国語翻訳例文

もし何か間違っていたり、質問があれば教えて下さい。

만약 뭔가 잘못되어 있거나, 질문이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

出て行く者が居れば、やって来る者が居る。

나가는 사람이 있으면, 오는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文

これを確認して何かコメントがあれば教えてください。

이것을 확인해서 무언가 코멘트가 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

これらはどのようにして運ばれてくるのですか。

이것들은 어떻게 옮겨져 오는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

これを見て私を少しでも思い出してくれればうれしいです。

이것을 보고 저를 조금이라도 생각해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これらは、電着と呼ばれる製造法を用いて作られています。

이것들은, 전착이라 불리는 제조법을 이용해 만들어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のスマートフォンは軽くて小さくてすばらしい。

그의 스마트폰은 가볍고 작고 멋지다. - 韓国語翻訳例文

日本中から応援をしているので、がんばってほしいです!

일본에서 응원하고 있으니까, 열심히 해주면 좋겠어요! - 韓国語翻訳例文

彼のいい所を伸ばしてくれてありがとうございます。

그의 좋은 점을 향상해 주어서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

よろしければ一度味見してみてください。

괜찮으시다면 한번 맛봐주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼女を友達と遊ばせてやりたいと思ってるよ。

우리는 그녀를 친구와 놀게 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

その仕様書を持っているならば、私にそれを送ってください。

그 설명서를 가지고 있다면, 저에게 그것을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが明日来てくれるならばとても嬉しい。

당신이 내일 와준다면 매우 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

我々が思い切ってそれをやってしまえば、

우리가 과감히 그것을 해버리면, - 韓国語翻訳例文

釣った魚をおばあちゃんに料理してもらって食べた。

잡은 물고기를 할머니가 요리해줘서 먹었다. - 韓国語翻訳例文

かたつむりじゃなくて、アマガエルだってば

달팽이가 아니고, 청개구리라니까. - 韓国語翻訳例文

怒ってばかりいないで、機嫌を直して下さい。

화만 내지 말고, 기분을 풀어주세요. - 韓国語翻訳例文

幸せを恐れているのであれば、あなたは間違えている。

행복을 두려워하고 있다면, 당신은 틀렸다. - 韓国語翻訳例文

あなたが言ってこなければ、私から話を切り出してた。

당신이 말하지 않으면, 내가 이야기를 꺼냈을 것이다. - 韓国語翻訳例文

口座を持っていれば口座の情報を記入してください。

계좌를 갖고 있다면 계좌 정보를 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

もし、今までに食べたことがなければ、ぜひ食べてみて!

만약, 지금까지 먹은 적이 없다면, 꼭 먹어봐! - 韓国語翻訳例文

起業してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。

창업하고 한동안은 대여 오피스를 사용하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今は、仕事は気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい。

지금은, 일은 신경 쓰지 말고, 아버지 곁에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

もし、あなたがそれを知っていれば私に教えてください。

만약, 당신이 그것을 알고 있다면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 103 104 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS