意味 | 例文 |
「テバイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 534件
なんて言えばいいかわかりません。
저는 뭐라고 말하면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなしっかりやってくれよ、やばいぞ。
다들 정신 차리고 잘 해주게, 큰일이야. - 韓国語翻訳例文
あなたの事をなんて呼べばいいですか?
당신을 뭐라고 부르면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたをなんて呼べばいいですか?
저는 당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの事なんて呼べばいいですか?
당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
何て言えばいいのか分かりません。
저는 뭐라고 말하면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなしっかりやってくれよ、やばいぞ。
모두 확실히 해줘, 위험해. - 韓国語翻訳例文
受注と転売
수주와 전매 - 韓国語翻訳例文
あと何日待てばいいのですか?
저는 앞으로 며칠 정도 기다리면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
販売はしていません。
판매는 하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客に向けて販売する。
고객을 향해 판매한다. - 韓国語翻訳例文
顧客に向けて販売する。
고객에게 판매한다. - 韓国語翻訳例文
男の金を全て奪い
남자의 돈을 모두 빼았아 - 韓国語翻訳例文
彼は株式売買の際に売買手数料を証券会社に支払った。
그는 주식 매매 때 매매 수수료를 증권 회사에 지불했다. - 韓国語翻訳例文
転売は禁止します。
전매는 금지합니다. - 韓国語翻訳例文
オートバイを運転する。
오토바이를 운전하다. - 韓国語翻訳例文
定価は原価の3倍です。
정가는 원가의 3배입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は買収を提案する。
그는 매수를 제안한다. - 韓国語翻訳例文
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
그런 장소에서 어떻게 나는 살아가면 되는 걸까? - 韓国語翻訳例文
そして、幼稚園教諭という免許を取らなければいけません。
그리고, 저는 유치원 교사라는 면허를 따야 합니다. - 韓国語翻訳例文
すべて順調に行っていればいいのですが。
모두 순조롭게 진행되고 있다면 좋겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
先物取引において限月売買は普及している。
선물 거래에서 한월매매는 보급되어 있다. - 韓国語翻訳例文
全国の小売店で販売しています。
전국 소매점에서 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
販売方法はダウンロード販売のみとなっています。
판매 방법은 다운로드 판매만 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この不協和音からどうやってオーケストラを作ればいいんだ?
이 불협화음에서부터 어떻게 오케스트라를 만들면 되는가? - 韓国語翻訳例文
券売機・駅事務所では発売していません。
매표기・ 역 사무소에서는 발매하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
避難方法について説明しなければいけません。
피난 방법에 관해서 설명해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
それを単純に考えてもらえばいいと思います。
당신은 그것을 단순히 생각해주면 될 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
訪問販売と通信販売は無店舗小売業の例である。
방문 판매와 통신 판매는 무점포 소매업의 예이다. - 韓国語翻訳例文
872XLSに似た商品は販売していません。
872XLS와 비슷한 상품은 판매하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
相手の気持ちを考えてメールを送らなければいけなかった。
나는 상대방의 기분을 생각하고 메일을 보내야만 했다 - 韓国語翻訳例文
ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?
호텔요금은 어떻게 지급하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?
호텔 요금은 어떻게 지불하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
당신에 대해 어떻게 행동해야 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
당신을 어떻게 대해야 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは最終的な工事日程を決めなければいけません。
우리는 최종적인 공사 일정을 정해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
もし分からない問題があれば、いつでも連絡してくださいね。
만약 모르는 문제가 있으면, 언제라도 연락해줘요. - 韓国語翻訳例文
私たちは何が間違っているのかわからなければいけません。
저희는 무엇이 틀렸는지 알아야 합니다 - 韓国語翻訳例文
私はバイクを運転していました。
저는 오토바이를 운전하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
バイクを運転していました。
저는 오토바이를 운전하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
夏季を除いて販売されている。
여름철을 제외하고 판매되고 있다. - 韓国語翻訳例文
当店限定発売の商品
당점 한정판매 상품 - 韓国語翻訳例文
販売されている加工品の値段
판매되고 있는 가공품의 가격 - 韓国語翻訳例文
販売されている商品の値段
판매되고 있는 상품의 가격 - 韓国語翻訳例文
飲み物のみの販売はしていません。
음료수만의 판매는 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
当店限定発売の商品
본점 한정발매상품 - 韓国語翻訳例文
童顔の販売員が訪ねてきた。
동안의 판매원이 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は販売員としては強引だ。
그녀는 판매원으로서는 억지다. - 韓国語翻訳例文
あなたの連絡をいつまで待てばいいですか?
당신의 연락을 언제까지 기다리면 되나요? - 韓国語翻訳例文
仮装売買は法により禁じられている。
가장 매매는 법으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |