「ツユ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ツユの意味・解説 > ツユに関連した韓国語例文


「ツユ」を含む例文一覧

該当件数 : 51



1 2 次へ>

おそばを取って、つゆに入れて食べます。

메밀국수를 집어서, 간장 소스에 넣어 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は本日有休です。

그는 오늘 유급 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文

食用植物油脂

식용 식물 유지 - 韓国語翻訳例文

歯車に潤滑油を差す。

톱니바퀴에 윤활유를 바른다. - 韓国語翻訳例文

本日郵送いたしました。

저는 오늘 우편으로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

先日夕食を食べながら……

전날 저녁을 먹으면서...... - 韓国語翻訳例文

これは密輸品ですか?

이것은 밀수품입니까? - 韓国語翻訳例文

山菜よ。塩でも、こちらの天つゆでもおいしいわ。

산나물. 소금이라도, 이 덴쯔유에도 맛있다. - 韓国語翻訳例文

長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。

대파입니다. 기호에 따라 쯔유에 넣습니다. 풍미가 진해집니다. - 韓国語翻訳例文

梅雨時期になると関節が痛くなる。

장마철이 되면 관절이 아프다. - 韓国語翻訳例文

いつ雪が降り始めましたか。

언제 눈이 내리기 시작했나요? - 韓国語翻訳例文

長かった梅雨がやっと終わった。

길었던 장마가 겨우 끝났다. - 韓国語翻訳例文

通帳は後日郵送します。

통장은 추후 우송합니다. - 韓国語翻訳例文

いつ雪が降り始めたのですか。

언제 눈이 내리기 시작한 겁니까? - 韓国語翻訳例文

今月、雪になりそうです。

이번 달, 눈이 올 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

梅雨時期になると関節が痛くなる。

장마철이 되면 관절이 아파진다. - 韓国語翻訳例文

チェーンに少し潤滑油を差す

체인에 약간 윤활유를 바르다 - 韓国語翻訳例文

それをいつ郵送してもらえますか。

당신은 그것을 언제 우송해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今月雪が降るか知っていますか?

이번 달 눈이 오는지 당신은 압니까? - 韓国語翻訳例文

今日は休日。ゆっくり休んだよ。

오늘은 휴일. 편히 쉬었어. - 韓国語翻訳例文

日本は梅雨の季節であると聞いてます。

일본은 장마철이라고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

いつ友人と話をしますか?

당신은 언제 친구와 이야기를 합니까? - 韓国語翻訳例文

月見そばとは、温かいつゆに入ったそばで、上に生卵がのっています。

츠키미 메밀이란, 따뜻한 쯔유에 든 메밀국수에, 위에 날달걀을 올립니다. - 韓国語翻訳例文

うどんは小麦粉から作られ、普通は温かいつゆに入っています。

우동은 밀가루로 만들어지고, 보통은 따뜻한 국물에 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そばを茹でるのに使ったお湯が入っています。そばを食べ終わったら、つゆに入れて飲んでください。

메밀국수를 삶는 데에 쓴 뜨거운 물이 들어 있습니다. 메밀국수를 다 먹으면, 쯔유에 넣어서 마시세요. - 韓国語翻訳例文

路面のくぼみは主に凍結融解サイクルのためにできる。

노면의 패임은 주로 동결 융해 주기 때문에 생긴다. - 韓国語翻訳例文

気象庁が東北地方の梅雨明けを発表

기상청이 동북지방의 장마의 걷힘을 발표 - 韓国語翻訳例文

気象庁が東北地方の梅雨明けを発表

기상청이 동북지방의 장마가 걷힌다고 발표 - 韓国語翻訳例文

警察は拳銃密輸業者の一団を逮捕した。

경찰은 권총밀수업자 일당을 체포했다. - 韓国語翻訳例文

梅雨が明けて、今日本はとても暑いです。

장마가 끝나고, 오늘 일본은 매우 덥습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは血友病患者のことを知る必要がある。

우리는 혈우병 환자에 대한 것을 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

来週末、友人の結婚式に招待されている。

나는 다음 주말, 친구의 결혼식에 초대받았다. - 韓国語翻訳例文

潤滑油の交換は定期的に行っていますか?

윤활유 교환은 정기적으로 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは武器を密輸入して暴利をむさぼった。

그들은 무기를 밀반입해 폭리를 취했다. - 韓国語翻訳例文

朝露が葉の上できらきら輝いていた。

아침 이슬이 나뭇잎 위에서 반짝 반짝 빛나고 있었다. - 韓国語翻訳例文

先日、友人が私にメールを送ってくれました。

지난날, 친구가 내게 메일을 보내주었습니다. - 韓国語翻訳例文

その人物は麻薬を密輸して税関の職員に見つかった。

그 사람은 마약을 밀수해서 세관 직원에게 발견되었다. - 韓国語翻訳例文

穀物輸入で価格変動を回避する。

곡물 수입으로 가격 변동을 회피한다. - 韓国語翻訳例文

梅雨が終わって、日本は毎日蒸し暑い。

장마가 끝나고, 일본은 매일 무덥다. - 韓国語翻訳例文

その会社は日本で最大の貨物輸送業者だ。

그 회사는 일본 최대의 화물수송업자다. - 韓国語翻訳例文

今月雪が降るかあなたは知っていますか?

이번 달 눈이 올지 당신은 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

月間の当社の貨物輸送量を見積もりました。

월간 당사의 화물 수송량 견적을 냈습니다. - 韓国語翻訳例文

今の時期の雨を日本語で梅雨と言います。

지금 시기의 비는 일본어로 장마라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

先日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?

요전 날 보낸 서류는 수중에 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

警察が着いたとき、酒類密輸者たちはすでにいなくなっていた。

경찰이 도착했을 때 술 밀수자들은 이미 사라지고 없었다. - 韓国語翻訳例文

有効需要は消費需要、投資需要、政府支出、純輸出から成り立つ。

유효 수요는 소비 수요, 투자 수요, 정부 지출 순수출에서 성립된다. - 韓国語翻訳例文

故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。

고장 난 제품을 직접우편 - 韓国語翻訳例文

中野印刷有限会社の営業一課のPR担当の石川と申します。

나카노 인쇄 유한회사 영업 1과의 PR 담당인 이시카와라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

操縦資格を持つ唯一の社員が退職し、代わりの人材もまだ見つかっていません。

조종 자격을 가진 유일한 사원이 퇴직하고, 대체 인재도 아직 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

本発明に用いる植物由来の有機物は、200℃以上で熱処理されていないものが好ましいが、200℃以上で熱処理されて有機物の炭素化が進行している場合には、フッ化水素酸を用いることで十分に脱灰を行うことが可能である。

본 발명에 이용하는, 식물에서 유래된 유기물은 섭씨 200도 이상에서 열처리 되어 있지 않은 것이 좋지만, 섭씨 200도 이상에서 열처리 되어 유기물의 탄소화가 진행되어 있는 경우, 불화수소산을 사용함으로써 충분히 탈회가 일어나게 하는 것이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS