意味 | 例文 |
「ツニシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9307件
あなたは面接で緊張しているように見えた。
당신은 면접으로 긴장한 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。
그의 연령적으로, 연일 중노동은 피하고 싶겠지요. - 韓国語翻訳例文
スミスさんによろしくとお伝えください。
스미스 씨에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
それで、何冊かの本をこの休暇に買いました。
그래서, 저는 몇 권인가 책을 이번 휴가에 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
まだイギリスにわずか1ヶ月しかいません。
영국에 불과 1개월밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の反党の発言をマスコミはおおげさに報道した。
그의 반당의 발언을 언론은 과장하여 보도했다. - 韓国語翻訳例文
山田さんに、私の仕事が終わったことを伝えてください。
야마다 씨에게, 제 일이 끝났다는 것을 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
その経験は、私を精神的に自立させる。
그 경험은, 나를 정신적으로 자립시킨다. - 韓国語翻訳例文
その経験は、私を精神的に自立させるだろう。
그 경험은, 나를 정신적으로 자립시킬 것이다. - 韓国語翻訳例文
先生のレッスンを受ける度に思いは強くなりました。
선생님의 레슨을 받을 때마다 생각은 강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
本日午前中に2個口受け取りました。
오늘 오전 중에 2개 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
この絵で彼はクリスチャン・ラッセンに引き付けられました。
이 그림에서 그는 크리스찬 라센에 매료되었습니다. - 韓国語翻訳例文
環境のことを常に考えて行動している。
환경을 항상 생각해서 행동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
会社Bは、会社Aの連結の範囲に含まれている。
회사 B는 회사 A의 연결 범위에 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文
そのように現実的なことを考えてしまう。
나는 그렇게 현실적인 것을 생각해 버린다. - 韓国語翻訳例文
温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。
온천수는 피부를 매끄럽게 하고, 요통을 줄여 줍니다. - 韓国語翻訳例文
以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。
이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
文章中に答えがある質問はどれですか?
문장 안에 답이 있는 질문은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
この夏はシーズンストックへの投資に重点を置く。
이번 여름은 계절주에 대한 투자에 중점을 둔다. - 韓国語翻訳例文
電気料金は9月から急激にあがりました。
전기 요금은 9월부터 급격히 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
近日中にお返事下さいますようお願い申し上げます。
가까운 시일에 답장을 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんの子供たちが集まりました。
그곳에는 많은 아이들이 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
切手をほしいんです。はがきをドイツに出すので。
우표가 필요합니다. 엽서를 독일에 보내서요. - 韓国語翻訳例文
来月に家族全員が中国へ旅行します。
다음 달에 가족 모두가 중국으로 여행합니다. - 韓国語翻訳例文
自殺を事前に防ぐ方法はなかったのか考えました。
저는 자살을 미리 막을 방법은 없었는지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
本日は本当にありがとうございました。
오늘은 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
ヒップホップダンスの練習を始めて来月で4年になる。
나는 힙합 춤 연습을 시작하고 다음 달로 4년이 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんは何時に起きましたか?
당신의 어머니는 몇 시에 일어났습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんは今朝は何時に起きましたか?
당신의 어머니는 오늘 아침에는 몇 시에 일어났습니까? - 韓国語翻訳例文
こんなに美しい砂浜を見たのは初めてだ。
이렇게 아름다운 해변을 본 것은 처음이다. - 韓国語翻訳例文
21世紀に、民主主義は発展を続けている。
21세기에, 민주주의는 발전을 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は6年間以上この会社に勤めています。
저는 6년 이상 이 회사에서 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先日は本当にありがとうございました。
저번에는 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は、喫煙が健康に悪いことは、知っている。
나의 아버지는, 흡연이 건강에 나쁘다는 것은, 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
全ての音を均一に演奏してください。
모든 소리를 균일하게 연주하세요. - 韓国語翻訳例文
昨日上記の内容を鈴木さんに伝えました。
저는 어제 상기 내용을 스즈키 씨에게 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはこの季節に珍しくはありません。
그것은 이 계절에 드물지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は教育と福祉に強い関心を持っている。
그녀는 교육과 복지에 강한 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
本日はご来店いただきまして、まことにありがとうございます。
오늘은 가게에 와주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の夜突然腹痛があり、病院に行きました。
저는 어젯밤 갑자기 복통이 있어서, 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
次男は再来年に高校を卒業します。
둘째 아들은 내후년에 고등학교를 졸업합니다. - 韓国語翻訳例文
それ以外の物は可燃ごみに分別してください。
그것 이외 물건은 가연성 쓰레기로 분별해주세요. - 韓国語翻訳例文
動物の進化過程に焦点があてられています。
동물의 진화 과정에 초점이 맞춰져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先日彼に送ったメールがあるので転送致します。
얼마 전 그에게 보낸 메일이 있으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自分が常に正しいと考えている。
그들은 자신들이 항상 옳다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族のみなさんによろしくお伝えください。
당신의 가족 모두에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
近所に本格的な書道教室がない。
근처에 제대로 갖춰진 서예 교실이 없다. - 韓国語翻訳例文
1泊2日の富士登山ツアーに参加した。
1박 2일 후지 등산 투어에 참여했다. - 韓国語翻訳例文
現代の科学技術には非人格化のリスクが内在している。
현대의 과학기술에는 비인격화의 위험이 내재되어 있다. - 韓国語翻訳例文
見積もりの内訳を添付ファイルにてご連絡します。
견적 내역을 첨부 파일에서 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |