「チンチョウ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > チンチョウの意味・解説 > チンチョウに関連した韓国語例文


「チンチョウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2046



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 40 41 次へ>

私には朝食を食べる時間がありません。

저에게는 아침을 먹을 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この書類は今回の海外出張に関連している。

이 서류는 이번 해외 출장에 관련되어 있다. - 韓国語翻訳例文

その手続きは順調に進んでおります。

그 절차는 순조롭게 진행되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

証人は尋問調書に答えることを拒否した。

증인은 신문 조서에 대답하는 것을 거부했다. - 韓国語翻訳例文

サンゴに産卵の兆候が出てきました。

산호에서 산란의 징후가 나타났습니다. - 韓国語翻訳例文

実験の前後でのサンプルの状況を調査しなさい。

실험 전후에서의 샘플의 상황을 조사하라. - 韓国語翻訳例文

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

경영 재건을 위해 당사는 장기 차입금을 삭감했다. - 韓国語翻訳例文

あなたには、懲役何年の判決が言い渡されましたか。

당신에게는, 징역 몇 년의 판결이 선고되었습니까? - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 미해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

金融庁は主要銀行の資産査定を厳しくした。

금융청은 주요 은행의 자산 사정을 엄격히했다. - 韓国語翻訳例文

あなたがより慎重に運転しなかったら、事故が起きます。

당신이 더 신중하게 운전하지 않았더라면, 사고가 일어납니다. - 韓国語翻訳例文

サンゴに産卵の兆候が出てきました。

산호에게 산란의 징후가 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

私も面接試験を受けたときは緊張しました。

저도 면접시험을 봤을 때는 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文

体重超過?それは私のお父さんの問題だと思います。

체중 초과? 그것은 저의 아버지의 문제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

すみませんがスケジュールの確認と調整をお願いします。

죄송합니다만 일정 확인과 조정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

万博のテーマは「人類の進歩と調和」でした。

엑스포의 주제는 '인류의 진보와 조화'였습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は長靴を履いて、散歩を楽しんでいる。

그녀는 장화를 신고, 산책을 즐기고 있다. - 韓国語翻訳例文

バッグの中に貴重品はございませんか。

가방 안에 귀중품은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

もっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。

나는 더 자주 새로운 것에 도전해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この海浜公園は野鳥観察には最高の場所だ。

이 해변 공원은 들새 관찰에는 최고의 장소다. - 韓国語翻訳例文

署名する前に、慎重に契約書を読んでください。

서명하기 전에, 신중히 계약서를 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文

それらを慎重に選んで買ったつもりです。

그것들을 신중히 골라서 살 것입니다. - 韓国語翻訳例文

長所短所を十分に比較して最終的に決断する。

장단점을 충분히 비교하여 최종적으로 결정한다. - 韓国語翻訳例文

あなたのビザは2年間延長されました。

당신의 비자는 2년 연장되었습니다. - 韓国語翻訳例文

その件について、顧客と慎重に検討した。

나는 그 건에 대해서, 고객과 신중히 검토했다. - 韓国語翻訳例文

困難と戦い挑戦する勇気を彼からもらった。

나는 어려움과 싸우고 도전할 용기를 그에게 받았다. - 韓国語翻訳例文

困難に挑戦する勇気を彼から貰った。

나는 어려움에 도전할 용기를 그에게서 받았다. - 韓国語翻訳例文

地元の倫理委員会はその調査を承認した。

그 지방의 윤리 위원회는 그 조사를 승인했다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンはあっという間に成長したんですね。

제인은 순식간에 성장했군요. - 韓国語翻訳例文

地元の倫理委員会はその調査を承認した。

현지의 윤리 위원회는 그 조사를 승인했다. - 韓国語翻訳例文

約10年前にフィンランドに出張した。

나는 약 10년 전에 핀란드로 출장을 갔다. - 韓国語翻訳例文

本番は緊張したけれど楽しかったです。

실전에서는 긴장했지만 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

朝ごはんはパンを車で食べようとおもいます。

아침밥은 빵을 차에서 먹으려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

昨年長時間勤務をしなくてはならなかった。

나는, 지난해 장시간 근무를 해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

皆さんが今進めている仕事を尊重します。

저는 여러분이 지금 진행하고 있는 일을 존중합니다. - 韓国語翻訳例文

調査の結果不具合の原因が判明しました。

조사 결과 오류의 원인이 판명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

人権に対する法律尊重主義的取り組み方

인권에 대한 법률 존중주의적 접근 방법 - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。

하늘이 하얘지고 인간들의 아침이 움직여 가는 낌새가 가득 찼다. - 韓国語翻訳例文

緊急時や長期休暇中はこちらの携帯電話までご連絡下さい。

긴급시나 장기 휴가 중은 이쪽 휴대전화로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは山田さんを中心に併用薬の調査を開始します。

우리는 야마다 씨를 중심으로 병용 약 조사를 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

授業を休んだのは、体調が悪かったからです。

수업을 쉰 건 몸이 안 좋았기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

調整をしていろんなサイズを作ります。

조정을 해서 다양한 사이즈를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

人間と虫では、見える光の波長が異なります。

인간과 벌레는 보이는 빛의 파장이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

私は今度、弾き語りに挑戦するつもりです。

저는 다음에 악기를 켜면서 노래하기에 도전할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

前から胃の調子が悪く悩んでいました。

전부터 위 상태가 나빠서 고민하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

半伝導性とは次のような特徴をもつ。

반전도성이란 다음과 같은 특징을 가진다. - 韓国語翻訳例文

家事調停の末に家事審判が下された。

가사 조정 끝에 가사 심판이 내려졌다. - 韓国語翻訳例文

出張の日程を拝見しました。私の方は問題ないです。

출장 일정을 보았습니다. 제 쪽은 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

そこでは、トレッキングや野鳥観察を楽しむことができます。

그곳에서는, 트레킹, 들새 관찰을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 40 41 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS