意味 | 例文 |
「チワワ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10511件
私達は明日サッカーをするつもりです。
우리는 내일 축구를 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私達は良い演奏ができるでしょう。
우리는 좋은 연주를 할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は入り口で用心棒に呼び止められた。
나는 입구에서 경호원에게 저지당했다. - 韓国語翻訳例文
まだそのパソコンの調子悪いのですか?
아직 그 컴퓨터의 상태 나쁩니까? - 韓国語翻訳例文
もし私の英語が間違っていたら、訂正して頂けませんか?
만약 제 영어가 틀렸다면, 정정해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
勤務中の携帯電話の使用は禁止です。
근무 중의 휴대 전화 사용은 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
昼食の後、私を手伝ってください。
당신은 점심 후, 저를 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
私の力でも誰かの役に立てるんですね。
제힘으로도 누군가의 도움이 되는군요. - 韓国語翻訳例文
授業を休んだのは、体調が悪かったからです。
수업을 쉬는 것은, 컨디션이 나빴기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
それについては私が勝手に勘違いをしていた。
그것에 대해서는 내가 멋대로 착각을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの友達を是非私に紹介して下さい。
당신의 친구를 꼭 저에게 소개해주세요. - 韓国語翻訳例文
付加価値率の高いことが我が社の強みの1つである。
부가 가치율이 높은 것이 우리 회사의 강점 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
私は歩み値を分析して投資を決定した。
나는 주식 시계열을 분석하고 투자를 결정했다. - 韓国語翻訳例文
有機ブドウ栽培で作られたワインを1瓶買った。
유기 포도 재배로 만들어진 와인을 1병 샀다. - 韓国語翻訳例文
私の国は小さいですが、いいところですよ。
우리나라는 작지만, 좋은 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
私がここに帰って来てから一年経つ。
내가 여기에 돌아온 지 일년이 지난다. - 韓国語翻訳例文
私が小さい時、よく野球をやっていたものだった。
내가 어렸을 때, 자주 야구를 했었다. - 韓国語翻訳例文
私が中学の修学旅行で大阪に行きました。
제가 중학교 수학 여행으로 오사카에 갔었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自宅にオーダーメードの家具を注文した。
나는 우리 집에 맞춤형 가구를 주문했다. - 韓国語翻訳例文
私はクラッチを切ってブレーキをかけた。
나는 클러치를 끊고 브레이크를 걸었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はおどおどして私に近づいてきた。
그녀는 두려움에 떨면서 나에게 가까이 붙었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は下唇を噛んで笑いをこらえた。
그녀는 입술을 깨물며 웃음을 참았다. - 韓国語翻訳例文
明日打合せの初めに挨拶をしなければならない。
나는 내일 미팅의 맨 처음에 인사를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私達はその後焼き肉屋に行きました。
우리는 그 후 고깃집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそれをこれ以上続けても意味がない。
우리는 그것을 앞으로 계속해도 의미가 없다. - 韓国語翻訳例文
お会いできて何よりです。私は友達ができて嬉しいです。
만나게 되어서 기쁩니다. 저는 친구가 생겨서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私が直接彼らにメールで連絡をとるべきですか?
저는 직접적으로 그들에게 메일로 연락을 취해야만 합니까? - 韓国語翻訳例文
それが私が長期休暇をとった理由です。
그것이 제가 장기 휴가를 받은 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
両側の意見が、すべての点において一致した。
양측의 의견이 모든 점에서 일치했다. - 韓国語翻訳例文
それが私が一番伝えたい話です。
그것이 제가 가장 전하고 싶은 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が経験した中で一番美しい海でした。
그것은 제가 경험한 것 중에서 가장 아름다운 바다였습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が見た中で一番美しい湖でした。
그것은 제가 본 것 중에서 가장 아름다운 호수였습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が見てきた中で一番美しい湖でした。
그것은 제가 봐 온 것 중에서 가장 아름다운 호수였습니다. - 韓国語翻訳例文
それは誰が注文したか分かりますか。
그것은 누가 주문했는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今後、安定した注文が頂けるかどうか私は心配です。
이후, 안정된 주문을 받을 수 있을지 저는 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
今週の日曜日の午後に私の家に来ませんか。
이번 주 일요일 오후에 우리 집에 오지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私が小さい時から彼女はとても人気があった。
내가 어릴 적부터 그녀는 매우 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の母は次の日曜日に買い物に行く予定です。
저희 어머니는 일요일에 장을 보러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
麺をゆでて、椀に入れ、パクチーをのせてスープをかけます。
국수를 삶고, 사발에 넣어, 고수를 올리고 국물을 끼얹습니다. - 韓国語翻訳例文
私はもう一度英語を勉強しようと決意した。
나는 한번 더 영어를 공부하자고 다짐했다. - 韓国語翻訳例文
私はおやつにいくつかのサンドイッチを食べました。
나는 간식으로 샌드위치를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は一ヶ月で英語を喋れるようにならないと!
나는 한 달 만에 영어를 말할 수 있게 돼야 해! - 韓国語翻訳例文
私はそれについて一分間ぐらい考えました。
저는 그것에 대해서 일 분 정도 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私と友達は流水プールで泳いだ。
나와 친구는 물이 흐르는 수영장에서 수영했다. - 韓国語翻訳例文
私にできることなら、何でもお力になります。
제가 할 수 있는 일이라면, 뭐든지 힘이 되어드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に何度も電話をかけているが、一度もつながらない。
그에게 몇 번이나 전화를 걸고 있지만, 한 번도 연결되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
支払い請求書の私の住所が間違っています。
지불 청구서의 제 주소가 잘못되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私には奥さんがイタリア人の友達がいる。
저에게는 부인이 이탈리아인인 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文
私の家では家族全員が茶の間にいます。
제집에서는 가족 모두 거실에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この酵素は細胞の成長を抑制する役割を果たす。
이 효소는 세포의 성장을 억제하는 역할을 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |