意味 | 例文 |
「チョタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7864件
空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。
하늘이 하얘지고 인간들의 아침이 움직여 가는 낌새가 가득 찼다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは私の気持ちや考えをよく理解してくれる人達です。
그녀들은 제 기분이나 생각을 잘 이해해주는 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは貴方たち3人が楽しく旅行をできる事を望んでいます。
우리는 당신들 3명이 즐겁게 여행을 할 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは卒業式の後で自分たちの友好関係を再確認した。
우리는 졸업식 후에 자신들의 우호관계를 재확인했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自分たち自身のために勉強しなければなりません。
우리는 자기 자신을 위해서 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その議員たちは親米派で、先月米国の閣僚たちと対談をした。
그 의원들은 친미파로, 지난 달 미국의 각료들과 대담을 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは病気の人たちや世界平和のために千羽鶴を折る。
우리는 아픈 사람들과 세계 평화를 위해 천마리 종이학을 접는다. - 韓国語翻訳例文
彼は去年気違いじみた行動をして、たくさんの人たちの嘲笑の的になった。
그는 작년에 미치광이 같은 행동을 해서, 많은 사람들의 웃음 거리가 됐다. - 韓国語翻訳例文
彼女の期待に応えるのは、ちょっと難しいようだ。
그녀의 기대에 부응하는 것은 좀 어려울 것 같다. - 韓国語翻訳例文
そのうちまた食事にでも行きましょう。
조만간 또 식사라도 하러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
今日はいつもよりちょっと早く起きましたね。
당신은 오늘은 평소보다 조금 일찍 일어났네요. - 韓国語翻訳例文
ちょうど見積書を作成したところです。
저는 방금 견적서를 작성한 참입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 말은 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 이야기는 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
これからもみんなで彼女たちをサポートしましょう。
앞으로도 다 같이 그녀들을 지원합시다. - 韓国語翻訳例文
今日は、ちょっと音が聞き取りにくかったです。
오늘은, 조금 소리를 듣기 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文
昼食後、友達と一緒に教室の掃除をした。
나는 점심을 먹고, 친구와 함께 교실 청소를 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の期待に応えるのは、ちょっと難しいようだ。
그녀의 기대에 부응하는 것은, 조금 어려울 것 같다. - 韓国語翻訳例文
東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。
동경에서는, 귀중한 시간을 내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
状況が厳しくなると、強者たちが動き出す。
상태가 어려워지면, 강자들이 움직인다. - 韓国語翻訳例文
今日は家の近くにある、あのホテルで朝食をしました。
저는 오늘은 집 근처에 있는, 어느 호텔에서 아침을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
甘いまたはしょっぱい醤油のどちらが好きですか?
당신은, 달거나 짠 간장 중에 어느 쪽을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の姪たちはなんて可愛いのでしょう。
그녀의 조카딸들은 정말 귀엽지 않나요? - 韓国語翻訳例文
その少年と少女は同じ気持ちでいた。
그 소년과 소녀는 같은 마음이었다. - 韓国語翻訳例文
涼しくなって落ち着いたら食事しましょう。
선선해지고 침착해지면 식사합시다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれがちょっとした捻挫だと知っている。
그녀는 그것이 약간 삔 것이라고 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれがちょっとした捻挫だと知っている。
그녀는 그것이 관절을 조금 삔 것이라고 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
去年のちょうど今頃、祖父は亡くなりました。
작년 바로 이맘때쯤, 할아버지는 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
建物の高さがその垂直性を強調している。
건물의 높이가 그 수직성을 강조하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど今日、そこに行って来たところです。
저는 마침 오늘, 거기에 갔다가 돌아온 참입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はちょうどその本を読み終わったところです。
그녀는 마침 그 책을 다 읽은 참입니다. - 韓国語翻訳例文
家に帰る途中にパンを買いにその店にちょっと立ち寄りませんか。
집에 돌아가는 도중에 빵을 사러 그 가게에 들리지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文
家に帰る途中にパンを買いにその店にちょっと立ち寄りませんか。
집으로 돌아오는 도중에 빵을 사러 그 가게에 잠깐 들리지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の父はゴルフ狂で、週末はしょっちゅう家を空けている。
나의 아버지는 골프광으로, 주말에는 언제나 집을 비운다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以前から彼女に会いたくてしかたがなかった。
우리는 이전부터 그녀를 만나고 싶어서 어쩔 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
その書類は私たちの間を行ったり来たりした。
그 서류는 우리 사이를 왔다 갔다 했다. - 韓国語翻訳例文
私は朝食にお粥を食べます。
나는 아침식사로 죽을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
花子が到着したら行きましょう。
하나코가 도착하면 갑시다. - 韓国語翻訳例文
彼は7時に朝食を終えました。
그는 7시에 아침 식사를 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
君は今日は授業中静かだった。
너는 오늘은 수업 중에 조용했어. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は今日も好調ですか?
당신의 일은 오늘도 순조롭습니까? - 韓国語翻訳例文
少年は強情な沈黙を続けた。
소년은 고집스러운 침묵을 계속했다. - 韓国語翻訳例文
私の腸の状態はまだよくない。
나의 장의 상태는 아직 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
今日も長時間よく頑張りました。
당신은 오늘도 장시간 열심히 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は議長の職にとどまった。
그는 의장의 직에 머물었다. - 韓国語翻訳例文
急遽長野に出張になりました。
저는 급히 나가노에 출장을 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝は遅い朝食を取りました。
오늘 아침은 늦은 아침밥을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝は早い朝食を取りました。
오늘 아침은 이른 아침밥을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は市長とばか話をしていた。
그녀는 시장과 시시한 이야기를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は朝食をほとんど食べない。
나는 아침 식사를 거의 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |