「チオメトン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > チオメトンの意味・解説 > チオメトンに関連した韓国語例文


「チオメトン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 324



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

父親の仕事は冷凍設備のセールスとメンテナンスです。

아버지의 직업은 냉동설비의 판매와 관리, 유지입니다. - 韓国語翻訳例文

日本とアメリカの文化の違いにおいて一番驚いたことは何ですか?

당신이 일본과 미국의 문화 차이에 있어서 가장 놀란 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。

셀프 매니지먼트를 제대로 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日2冊以上の本に目を通す。

나는 매일 2권 이상의 책을 읽는다. - 韓国語翻訳例文

太郎は戦闘で致命傷を負った。

타로는 전투에서 치명상을 입었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその現場を視察するために訪れる。

우리는 그 현장을 시찰하기 위해 들린다. - 韓国語翻訳例文

ミッションを終えた兵士たちは報告を求められた。

임무가 끝난 병사들은 보고를 요구당했다. - 韓国語翻訳例文

途中で何度も辞めてしまいたいと思った。

나는 도중에 몇 번이나 포기해버리고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

バンドのメンバーを集める上で一番重要な事は何だと思いますか。

당신은 밴드의 멤버를 모으는 데 있어서 가장 중요한 것은 무엇이라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたたちサポートに対して多くを求め過ぎているのかもしれません。

저는 당신들 지원에 대해 너무 많은 것을 요구하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせの件は、今週中なるべく早めに調整して回答します。

문의하신 건은, 이번 주 중으로 되도록 빨리 조정해서 답변하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それがモラルだと思うが、間違っていたらごめんなさい。

저는 그것이 도덕적이라 생각하지만, 틀렸다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

今月中旬で学校を辞めると思います。

저는 이번 달 중순에 학교를 그만두려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

それが常識だと思うが、間違っていたらごめんなさい。

저는 그것이 상식이라고 생각하지만, 틀렸다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

3日間、屋外のテントで、受付係を務めた。

나는 3일간, 야외 천막에서, 접수처를 맡았다. - 韓国語翻訳例文

受取配当金がはじめて1億円に達した。

수취 배당금이 처음으로 1억엔에 달했다. - 韓国語翻訳例文

今日、私の赤ちゃんが女の子だと判明した。

오늘, 나의 아기가 여자아이로 판명됐다. - 韓国語翻訳例文

私たちは以前送ったメールと同じ内容を希望します。

우리는 예전에 보낸 메일과 같은 내용을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

こちらにご署名と捺印をお願いします。

이쪽에 서명과 날인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

東京のおすすめ観光地はどこですか?

도쿄의 추천 관광지는 어디예요? - 韓国語翻訳例文

東京のおすすめ観光地はどこですか?

도쿄의 추천 관광지는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの家に泊めてもらったお礼に夕飯をご馳走します。

저는 당신의 집에 지내게 해준 답례로 저녁을 대접합니다. - 韓国語翻訳例文

直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。

직접 방문하여, 설명드릴 시간을 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと連絡を取るための電話番号を私たちに教えてくれますか?

당신과 연락을 취하기 위한 전화번호를 저희에게 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

現在、海外からの注文が殺到しているため、商品の到着までに一ヶ月ほどお待ち下さい。

현재, 해외에서 주문이 쇄도하고 있어, 상품 도착까지 1개월 정도 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせの件は、今週中なるべく早めに調整して連絡いたします。

문의하신 건은, 이번 주 중으로 되도록 빨리 조정해서 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちに大変なご迷惑をおかけすることを心配しておりました。

저는 당신들에게 대단한 민폐를 끼치는 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

朝食でご飯とお味噌汁と目玉焼きを食べました。

저는 아침으로 밥과 된장국과 달걀 프라이를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

この重い鞄を持ち運ぶことは私の父にとっては朝飯前の仕事である。

이 무거운 가방을 들어 나르는 것은 나의 아버지에게는 아주 쉬운 일이다. - 韓国語翻訳例文

一生懸命勉強しなさい、じゃないと試験に落ちるよ。

열심히 공부해, 그러지 않으면 시험에서 떨어져. - 韓国語翻訳例文

どちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。

어느 쪽인가 하면 소극적이라, 아직도 당신을 눈앞에 두고 긴장하며 웃고 있는 것이 고작입니다. - 韓国語翻訳例文

毎日仕事後に赤ちゃんに合うために病院へ行っています。

저는 매일 일 끝나고 아기를 만나러 병원에 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日仕事後に赤ちゃんに合うために病院へ行っています。

저는 매일 일이 끝나고 아기를 만나러 병원에 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ぜひ社長様にお目通り願いたいと考えています。

부디 사장님을 뵙고 부탁드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

冷たいうどんが一番美味しいと思います。

저는 차가운 우동이 가장 맛있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

当博物館はエデュテインメントに力を入れております。

저희 박물관은 에듀테인먼트에 힘을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは病気の人たちや世界平和のために千羽鶴を折る。

우리는 아픈 사람들과 세계 평화를 위해 천마리 종이학을 접는다. - 韓国語翻訳例文

実はその考えは違うかもしれないと思い始めた。

사실은 그 생각은 틀린 것일지도 모른다고 생각하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

先週わたしは友達に会うために横浜を訪れました。

지난주 저는 친구를 만나기 위해 요코하마를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

親不知という単語を初めて知りました。

저는 사랑니라는 단어를 처음 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

私の一番の思い出は、姪と遊んだことです。

저의 최고의 추억은, 조카와 논 것입니다. - 韓国語翻訳例文

このロボットは、忙しいお母さんたちを助けるために作られました。

이 로봇은, 바쁜 엄마들을 도와주기 위해 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

そのトレーナーは選手にアンドロステンジオンを注射したことを認めた。

그 트레이너는 선수에게 안드로스텐다이온을 주사했음을 인정했다. - 韓国語翻訳例文

私たちが電車を降りた時、雨がとても激しく降っていた。

우리가 전철에서 내렸을 때, 비가 매우 심하게 내리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

津波被害を長く記憶に留めるため、壊れた市庁舎は保存されるべきだ。

해일 피해를 오래 기억에 남기기 위해 망가진 시 청사는 보존되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちの為にたくさんの贈り物ありがとう。

우리를 위해서 많은 선물 고마워. - 韓国語翻訳例文

15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。

15분 정도라고 생각합니다. 이쪽에서, 메뉴를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

いじめをやっている人は、少しでいいからいじめられている人の気持ちを考えて欲しいと思います。

저는 왕따를 시키는 사람은, 조금이라도 괴롭힘당하는 사람의 기분을 생각해줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

てっきり君は27日に予定があるとおもっていたよ。ごめん、私の勘違いだった。

틀림없이 너는 27일에 예정이 있다고 생각했었어. 미안, 내 착각이었다. - 韓国語翻訳例文

田中さんと知り合えて、改めてお茶の素晴らしさを痛感しました。

다나카 씨와 아는 사이가 돼서, 또 한번 차의 굉장함을 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS