例文 |
「ダンワ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4390件
私たちはこの問題について数日中に返答します。
우리는 이 문제에 대해서 며칠 안에 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私の高校時代の後輩による写真展です。
이것은 제가 고등학생 때 후배의 사진전입니다. - 韓国語翻訳例文
山田太郎の電話番号を知っていますか?
당신은 야마다 타로의 전화번호를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は十代の後半に自分の両性素質に気づいた。
나는 십대 후반에 자신의 양성 소질을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
山田さんにメールするのを忘れていました。
저는 야마다에게 메일하는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
姉が出かけている間、彼女の赤ちゃんの世話をしました。
저는 누나가 나가 있는 동안, 그녀의 아기를 돌봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達と何枚か写真を撮りました。
저는 제 친구들과 몇 장의 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、電話を下さいと弁護士が言っています。
내일, 전화를 달라고 변호사가 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
私に聞きたいことがあったらなんでも言って下さい。
저에게 묻고 싶은 것이 있으면 뭐든지 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
私には今日すべき宿題がたくさんあります。
저에게는 오늘 해야 할 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の宿題は明日までには終えることができません。
제 숙제는 내일까지 끝낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題を解決するために研究を行う。
우리는 이 문제를 해결하기 위해서 연구를 한다. - 韓国語翻訳例文
私は普段パソコンを持ち歩いていく。
나는 보통 컴퓨터를 들고 다닌다. - 韓国語翻訳例文
私は第二子を九月十三日に出産する予定です。
저는 둘째를 9월 13일에 출산할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の簡単な説明が役立って嬉しいです。
제 간단한 설명이 도움이 되어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私には山田さんが悲しそうに見えます。
제게는 야마다씨가 슬픈 듯 보입니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありませんが、しばらくお待ち下さい。
죄송합니다만, 잠시만 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
それは私の判断では答えられない。
그것은 내 판단으로는 대답할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
およそ2時間携帯電話で友達と話しました。
저는 약 2시간 휴대전화로 친구와 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は何か果物を食べたけど、その名前を知りません。
저는 어떤 과일을 먹었는데, 그 이름을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はジョンとジェーンの間に座りました。
그녀는 존과 제인의 사이에 앉았습니다. - 韓国語翻訳例文
今私が話した表現は文法的に正しいですか?
지금 제가 말한 표현은 문법적으로 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
それについて私に教えて頂けませんか?
그것에 관해서 제게 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あの事件の真相を私に教えて下さい。
그 사건의 진상을 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私があなたを心配しなくて、誰があなたの心配をしますか?
제가 당신을 걱정하지 않으면, 누가 당신을 걱정합니까? - 韓国語翻訳例文
私は友達から聞いた人形に関する話をします。
저는 친구에게 들은 인형에 관한 이야기를 합니다. - 韓国語翻訳例文
私を除いて、この部屋には誰もいませんでした。
저를 제외하고, 이 방에는 아무도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼みたいな雄大な心を持った人間になりたい。
나도 그처럼 웅대한 마음을 가진 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私達は正しい答えを得なければなりません。
우리는 올바른 답을 얻어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
喫煙は談話室Aとあなたの部屋で許可されています。
흡연은 담화실 A와 당신의 방에서 허가되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
悪い点や不都合な点を改め正すこと。
나쁜 점이나 형편이 좋지 않은 점을 고칠 것. - 韓国語翻訳例文
ボストンでのミーティングで話題として出ていましたが。
보스턴에서의 미팅에서 화제로 나와 있었습니다만. - 韓国語翻訳例文
私たちはセミが脱皮する瞬間を見ました。
우리는 매미가 탈피하는 순간을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
大口の注文の場合、値段の割引はありますでしょうか?
대량 주문의 경우, 가격 할인은 있나요? - 韓国語翻訳例文
私はそこでたくさんの友達ができました。
저는 그곳에서 많은 친구가 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日すべき宿題がたくさんあります。
저는 오늘 해야 할 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のお金が入金されているかどうか確認して下さい。
제 돈이 입금돼있는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
誰にそのレビューを依頼すべきか分かりません。
저는 누구에게 그 검토를 의뢰해야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを悪いかどうか判断をします。
당신이 그것을 나쁜지 아닌지 판단을 합니다. - 韓国語翻訳例文
修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。
수리품의 왕복 배송료는 손님부담입니다. - 韓国語翻訳例文
発想段階のデザインは、どんな新しい製品の開発においても極めて重要な段階である。
발상 단계의 디자인은 어떤 새로운 제품 개발에서도 매우 중요한 단계이다. - 韓国語翻訳例文
このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。
이 메일에 답신하지 마세요. 우리 회사는 당신으로부터의 답신을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
登録するには、(352) 112-3944 までお電話をいただくか、コミュニティーセンターのウェブサイトから登録用紙をダウンロードして、Addo通り948 番地、Mephisto、AZ85002 まで郵送してください。
등록은, (352) 112-3944로 전화해 주시거나, 커뮤니티 센터의 웹 사이트에서 등록 용지를 내려받아 Addo대로 948번지, Mephisto, AZ85002로 우편으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私の心臓発作の労災請求は、業務上外判断に基づいて行われ、労災補償が与えられた。
나의 심장 발작의 산재 신청은, 업무상 외 판단에 근거하여 이루어지고, 산재 보상이 주어졌다. - 韓国語翻訳例文
6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。
6월 이후 이 날을 얼마나 기다렸는지 정말 너무 행복해서 말로 다 표현할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが2時間で仕事が終わるように、あなた自身で仕事のスケジュールを立ててください。
당신이 2시간 만에 일이 끝날 수 있도록, 당신 스스로 일의 스케줄을 세우세요. - 韓国語翻訳例文
この商品の将来のバージョンをより良くするために我々にご協力ください。
이 상품의 장래 버전의 더 좋게 하기 위하여 우리에게 협력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。
6월 이후 이날을 얼마나 기다렸는지, 이제 너무 행복해서 이루 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
先日のお打ち合わせの内容をまとめましたので、一度ご覧いただけますでしょうか。
요전의 모임 내용을 정리했으니, 한 번 봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
我々は、自社の飲料水の顧客内シェアを高めるため、マーケティング方法を探るつもりだ。
우리는, 자사의 음료수의 고객 점유율을 높이기 위해서, 마케팅 방법을 찾을 계획이다. - 韓国語翻訳例文
例文 |