例文 |
「ダンイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16378件
どうしても不安の残る場合にはその旨ご相談下さい。
어떻게 해도 불안이 남는 경우에는 상담해주세요. - 韓国語翻訳例文
生徒は試験の結果に落胆していたようだ。
학생은 시험의 결과에 낙담한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼から諦めないことの大切さを学んだ。
그에게 포기하지 않는 것의 소중함을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
意見や質問があれば私まで知らせてください。
의견이나 질문이 있다면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その内容をまだ熟慮していません。
저는 그 내용을 아직 숙고하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの性格とか、細かいことをまだ知りません。
당신의 성격이나, 자세한 것을 아직 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
会社に相応しい人間になるべきだ。
당신은 회사에 걸맞은 사람이 되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
まだパリでの行動予定を決めていません。
아직 파리에서의 행동 계획을 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも言うだけで行動しませんでした。
그는 언제나 말만 할 뿐 행동은 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私に英語を学ぶ方法を教えていただけませんか。
제게 영어를 배우는 방법을 가르쳐 주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その美術館は15世紀芸術のコレクションで有名だ。
그 미술관은 15세기 예술의 컬렉션으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
環境問題に取り組むリーダーを目指しています。
환경 문제에 몰두하는 리더를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生徒は試験の結果に落胆していたようだ。
학생은 시험 결과에 낙담한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
置き引きを発見した場合は、市に連絡してください。
치기배를 발견한 경우, 시에 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
パリでの最後の夜を楽しんでください。
파리에서의 마지막 밤을 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたが日本人のようだと言いました。
그녀는 당신이 일본인 같다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその間ダンスと歌の特訓に明け暮れていた。
그는 그사이 춤과 노래의 특훈에 전념해 있었다. - 韓国語翻訳例文
今月の12日、もしクラブに行くならば連絡してください。
이번 달 12일, 만약 클럽에 가면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
みんなで協力して清掃してください。
모두가 협력해서 청소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。
다음으로부터, 희망 전자카탈로그를 보실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしをそこへ連れて行ってくださいませんか?
저를 거기로 데려다 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
代わりの日付を提示してくださいませんか?
교체 날짜를 제시해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたも私たちと一緒に楽しんでください。
당신도 우리와 함께 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒にいるように感じるのは変だ。
당신과 함께 있는 것처럼 느끼는 것은 이상하다. - 韓国語翻訳例文
御社の採用の条件を教えてください。
귀사의 채용 조건을 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
トップサイドの薄切りはレアで食べるのがいちばんだ。
상위층 한조각은 레어에서 먹는 것이 상책이다. - 韓国語翻訳例文
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。
GDP디플레이터의 대상은 국내 생산품 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
この会社の製品のシェアはずばぬけて一番だ。
이 회사 제품의 점유율은 비길 데 없이 최고이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが居なかったら私は死んでいただろう。
당신이 없었으면 나는 죽었을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちの朝食を用意していただけませんか?
우리의 아침 식사를 준비해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
四つ子の中でこの子がいちばん食欲旺盛だ。
네 쌍둥이 중 이 아이가 가장 식욕이 왕성하다. - 韓国語翻訳例文
建設仮勘定を整理するための表を教えてください。
건설가계정을 정리하기 위한 표를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
ご使用になる際は十分に換気を行ってください。
사용하실 때에는 충분히 환기해 주세요. - 韓国語翻訳例文
何かを嫌だと思ったことがほとんどない。
나는 무언가를 싫다고 생각한 적이 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
下記の予備の部品を再度注文してください。
아래의 예비 부품을 재주문해주세요. - 韓国語翻訳例文
出身は福岡だと言うがその割に全く方言が出ない。
출신은 후쿠오카라고 하는데 비교적 전혀 사투리가 나오지 않는다. - 韓国語翻訳例文
お前の意味のない戯言にはうんざりだ。
너의 의미 없는 헛소리에는 넌더리가 난다. - 韓国語翻訳例文
あなたが一番に優先されるべきだと思います。
당신이 제일 우선이 되어야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんからあなたを紹介していただきました。
저는 스즈키 씨에게 당신을 소개받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私が頼んだ資料を作成してくれていますか?
당신은 제가 부탁한 자료를 작성해 주고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
私たちのチェックインは遅い時間になるだろう。
우리의 체크인은 늦은 시간이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
環境への取り組みを推進してください。
환경에 대한 대처를 추진해주세요. - 韓国語翻訳例文
まだそんな退屈な授業を受けているのですか。
아직 그런 지루한 수업을 듣고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
編集内容を確認し、そのあとに処理をしてください。
편집 내용을 확인하고, 그 후에 처리를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
母に今年の冬アメリカに行きたいと頼んだ。
어머니에게 올해 겨울에 미국에 가고 싶다고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
来週はお盆休みなので何だかうれしいです。
다음 주는 추석이므로 왠지 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私にこの状況を説明していただけませんか?
저에게 이 상황을 설명해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の母はまだ私に何も言いません。
우리 어머니는 아직 저에게 아무것도 말하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。
비평가는 그의 새 연극을 인형극으로 봤다. - 韓国語翻訳例文
今月の請求金額を教えてください。
이달의 청구 금액을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |