意味 | 例文 |
「ダルダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9360件
それは言われるはずだ。
그것은 듣게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
まだ激しく笑っている
아직 심하게 웃고 있다 - 韓国語翻訳例文
考えるだけで恐ろしい。
생각만 해도 두렵다. - 韓国語翻訳例文
それが段々上手になる。
그것을 점점 잘하게 된다. - 韓国語翻訳例文
起きられるのだろうか?
나는 일어날 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
ただし経験者に限る。
다만 경험자에 한한다. - 韓国語翻訳例文
私はまだ時間がある。
나는 아직 시간이 있다. - 韓国語翻訳例文
歳の分だけ豆を食べる。
나이 수만큼 콩을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
気軽に相談する。
부담 없이 상담한다. - 韓国語翻訳例文
金メダルを取る。
금메달을 따다. - 韓国語翻訳例文
山田が所属しているチームが好きだ。
야마다가 소속된 팀이 좋다. - 韓国語翻訳例文
この問題は解決されるだろう。
이 문제는 해결될 것이다. - 韓国語翻訳例文
その計画は失敗する定めだった。
그 계획은 실패할 운명이었다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ体を動かしたい。
될 수 있는 한 몸을 움직이고 싶다. - 韓国語翻訳例文
花を世話するのは誰の役目だった?
꽃을 돌보는 것은 누구의 임무었어? - 韓国語翻訳例文
その問題は未だに議論されている。
그 문제는 아직 의논되고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が楽団を率いる歌手だ。
그가 악단을 이끄는 가수이다. - 韓国語翻訳例文
あなたに事前に相談するべきだった。
나는 당신에게 사전에 상의했어야 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは大豆をもっと食べるべきだ。
우리는 콩을 더 먹어야 한다. - 韓国語翻訳例文
誰に会いたいのだろうと考える。
나는 누구와 만나고 싶은 것일까를 생각한다. - 韓国語翻訳例文
確かに現状はまだ問題がある。
확실히 현장은 아직 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は黙っていることだ。
당신의 일은 침묵하고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文
それは誰かがやるのだろう。
그것은 누군가가 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
なだらかな下り坂を走り抜ける。
완만한 내리막길을 달려 빠져나간다. - 韓国語翻訳例文
優しく抱きしめてくれとねだる。
다정하게 안아달라고 조른다. - 韓国語翻訳例文
いつも黙って座っているだけです。
저는 항상 입을 다물고 앉아있을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
なにが問題だと思われるのかい。
무엇이 문제라고 생각하는가? - 韓国語翻訳例文
山田の見張り番をしているだけです。
산에 있는 밭을 지켜보는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の体が好きになるだろう。
당신은 내 몸이 좋아질것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたといると私はとても淫らだ。
당신과 있으면 나는 너무 음란하다. - 韓国語翻訳例文
まだオーダーをする予定ですか?
당신은 아직 주문할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
未だ、誰でも出来る事情でない。
아직, 누구나 할 수 있는 사정이 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼は因襲を打破する芸術家だ。
그는 인습을 타파하는 예술가이다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ無理をしないで下さい。
될 수 있으면 무리를 하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
宿題をすることは大切だ。
숙제하는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文
誰だって分からないこともある。
누구라도 모르는 것도 있다. - 韓国語翻訳例文
人々をだまして金を出させる
사람들을 속여서 돈을 내놓게 하다 - 韓国語翻訳例文
川崎に住んでいる友達と遊んだ。
나는 가와사키에 살고 있는 친구와 놀았다. - 韓国語翻訳例文
誰かと話をしているようだった。
당신은 누군가와 이야기하는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
誰かと話をしている感じだった。
당신은 누군가와 이야기하는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
山田さんはまるで鬼のようだ。
야마다 씨는 마치 귀신 같다. - 韓国語翻訳例文
報告はできるだけ早く下さい。
보고는 최대한 빨리해 주세요. - 韓国語翻訳例文
花子は将来大富豪になるだろう。
하나코는 장래에 큰 부자가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
花子は大富豪になるだろう。
하나코는 큰 부자가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
宿題をできるだけ早く終えなさい。
당신은 숙제를 되도록 빨리 끝내세요. - 韓国語翻訳例文
これはまだ推測の段階である。
이것은 아직 추측 단계이다. - 韓国語翻訳例文
長い間集中することが苦手だ。
오랫동안 집중하는 것을 잘 못한다. - 韓国語翻訳例文
その友達は離婚するそうだ。
그 친구는 이혼한다고 한다. - 韓国語翻訳例文
それは生死に関わる問題だ。
그것은 생사가 걸린 문제이다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ時間内に来て下さい。
당신은 가급적 시간 내에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |