例文 |
「ダミン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2085件
私にあなたの写真を見せて下さい。
제게 당신의 사진을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
これは問題が無いように見えます。
이것은 문제가 없는 것으로 보입니다. - 韓国語翻訳例文
水漏れしているか確認して下さい。
물이 새고 있는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
台所のシンク下が水漏れします。
부엌의 싱크대 아래가 물이 샙니다. - 韓国語翻訳例文
羽田空港国際線ターミナル
하네다 공항 국제선 터미널 - 韓国語翻訳例文
あなたの歌やダンスを生で見たい。
당신의 노래나 춤을 생생하게 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
パスポートを係員に見せて下さい。
여권을 담당자에게 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
竜騎兵たちの一糸乱れぬ行進
용기병들의 일사불란한 행진 - 韓国語翻訳例文
この問題は非常に奇妙である。
이 문제는 상당히 기묘하다. - 韓国語翻訳例文
雪のため交通機関が乱れている。
눈 때문에 교통기관이 혼란스럽다. - 韓国語翻訳例文
お店は山田先生が予約しています。
가게는 야마다 선생님이 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文
郵便局へ手紙を出しに行く。
우체국에 편지를 부치러 간다. - 韓国語翻訳例文
あなたの本名を教えて下さい。
당신의 본명을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
セミナー費にコピー代金を含む。
세미나 비용에 복사 요금을 포함한다. - 韓国語翻訳例文
水戸市へ旦那と行って来ました。
저는 미토시에 남편과 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、それを値段を見ないで買った。
그러나, 나는 그것을 가격을 보지 않고 샀다. - 韓国語翻訳例文
友達と広島県の海へ行きました。
저는 친구와 히로시마 현의 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この前友達と海に行きました。
저는 저번에 친구와 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
最近生活が乱れている。
나는 최근 생활이 흐트러지고 있다. - 韓国語翻訳例文
次の交差点を右に曲がって下さい。
다음 사거리에서 우회전하세요. - 韓国語翻訳例文
君はよく決断してくれたと思う。
당신은 잘 결단해줬다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
君に最大限の助力をしよう。
너에게 최대한의 조력을 하겠다. - 韓国語翻訳例文
かなりのコストダウンが見込めます。
꾀 코스트다운을 기대할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
両家は親密な間柄である。
양가는 친밀한 사이이다. - 韓国語翻訳例文
その写真を見た時鳥肌が立った。
나는 그 사진을 봤을 때 소름이 돋았다. - 韓国語翻訳例文
君の加入も大歓迎です。
당신의 가입도 대환영입니다. - 韓国語翻訳例文
私はパンダを見ていると癒される。
나는 팬더를 보고있으면 마음이 치유된다. - 韓国語翻訳例文
誰もが彼を偽善者と見なしている。
모두 그를 위선자로 간주하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この赤い線を見て下さい。
이 빨간 선을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
良かったら写真を見て下さいね。
괜찮으시면 사진을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
代表作の写真を見せます。
대표작의 사진을 보여드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のダンスは皆を夢中にさせる。
그녀의 춤은 모두를 몰입시킨다. - 韓国語翻訳例文
感動して涙が止まらなかった。
나는 감동해서 눈물이 그치지 않았다. - 韓国語翻訳例文
日本から手紙を送ると10日以上かかるんだね。
일본에서 편지를 보내면 10일 이상 걸리는군. - 韓国語翻訳例文
健康のために十分に睡眠をとってください。
건강을 위해 충분히 수면을 취하세요. - 韓国語翻訳例文
これと同様に、あれも日本人にとって身近な存在だ。
이것과 다름없이, 저것도 일본인에게 일상적인 존재다. - 韓国語翻訳例文
その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。
그 가게는 엄선한 상품을 많이 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文
祖父は「俺はクラーケンを見たんだ」と言い張った。
할아버지는 “나는 크라켄을 봤어”라며 우겨댔다. - 韓国語翻訳例文
彼らの結婚はそもそも身分違いの結婚だった。
그들의 결혼은 애초부터 신분이 다른 결혼이었다. - 韓国語翻訳例文
最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。
최근 생산재 시장에 미묘한 변화가 일어나고 있는 듯하다. - 韓国語翻訳例文
ワーナー・ミュージック・ジャパン。なんだそれ。
워너 뮤직 재팬. 뭐야 그게. - 韓国語翻訳例文
その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。
그 장면을 보는 것만으로 충분히 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。
그는 자신의 생령을 봤다고 말했지만, 3일 후 죽었다. - 韓国語翻訳例文
健康のために十分に睡眠をとってください。
건강을 위해서 충분히 잠을 자세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は初期の古北米先住民の子孫だ。
그녀는 초기의 옛 북미 선주민의 자손이다. - 韓国語翻訳例文
ジョンのホストファミリーはいつも「彼は勤勉だ」と言います。
존의 호스트 패밀리는 항상 “그는 근면하다”고 합니다. - 韓国語翻訳例文
君の顔面をおもいっきり殴りたい気分だ。
너의 얼굴을 사정없이 때리고 싶은 기분이다. - 韓国語翻訳例文
明朝8時にタクシーを呼んでください。
내일 아침 8시에 택시를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが楽しんでいる写真を見せてください。
당신이 즐기고 있는 사진을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
きっと皆さんは彼を変な人だと思ったでしょう。
아마도 여러분은 그를 이상한 사람으로 생각했죠? - 韓国語翻訳例文
例文 |