意味 | 例文 |
「ダサい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8315件
だから貴方はその場所で待っていてください。
그러니 당신은 그 장소에서 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
一つだけ追加で質問させてください。
한 가지만 추가로 질문하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
大学・大学院の休学手続きを行ってください。
대학교, 대학원의 휴학 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文
このベッドの上だったら自由に寝てください。
이 침대 위라면 자유롭게 자세요. - 韓国語翻訳例文
経験を積んだ心臓外科医を紹介してください。
경험을 쌓은 심장 전문의를 소개해 주세요. - 韓国語翻訳例文
意見のある人は誰でも意見を出してください。
의견이 있는 사람은 누구나 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。
여러분 이제부터가 중요하다고 생각합니다만 힘내주세요 . - 韓国語翻訳例文
絵を触らないで見るだけにしてください。
그림을 만지지 말고 보기만 하세요. - 韓国語翻訳例文
購入意識の高い人だけ招待してください。
구매 의식이 높은 사람만 초대해주세요. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ急な納期の変更は控えてください。
할 수 있는 한 급한 납기 변경을 피해주세요. - 韓国語翻訳例文
暗くて換気扇の音がうるさいのが、嫌だったようだ。
어둡고 환풍기 소리가 시끄러운 것이, 싫었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
まだ時間があるので焦らないでください。
아직 시간이 있으니까 초조해하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
飲み過ぎただけなので心配しないでください。
저는 술을 많이 마셨을 뿐이니까 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。
시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려와주세요. - 韓国語翻訳例文
新しいベンダーを選択する時は相談させてください。
새 매주를 선택할 때는 상담하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。
앞으로는, 친구로 잘 지냅시다. - 韓国語翻訳例文
これからは、友だちとして仲良くしてくださいね。
앞으로는, 친구로 잘 지냅시다. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ早く郵送してください。
그것을 할 수 있는 한 빨리 우편으로 부쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
それを私にできるだけ早くお送りください。
그것을 제게 할 수 있는 한 빨리 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
仕切りの段ボールを間に入れといてください。
칸막이 골판지를 사이에 넣어둬 주세요. - 韓国語翻訳例文
忙しそうだけど、健康に気を付けて頑張ってください。
바쁠 것 같지만, 건강에 조심하고 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文
朝食代は部屋代とともにここに請求してください。
아침 식사비는 방세와 같이 여기로 청구해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これは私の独り言だと思って聞いてください。
이것은 제 혼잣말이라 생각하고 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
改札口を出たあと、左側の階段を下りてください。
개찰구를 나온 후, 좌측의 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文
それについて、私に一つだけ言わせてください。
그것에 관해서, 제가 한 가지 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先ほどいただいた資料について教えてください。
아까 주신 자료에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
バーコードリーダで読み取れるか1回だけテストして下さい。
바코드 리더로 읽히는지 1번만 시험해주세요. - 韓国語翻訳例文
できるだけまとめて販売してください。
할 수 있는 한 정리해서 판매해주세요. - 韓国語翻訳例文
下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。
시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文
確認後、できるだけ早めにお返事ください。
확인 후, 가능한 한 빨리 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文
サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。
서비스 비용을 될 수 있는 한 빨리 제게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
だから自分のノートを持ってきてください。
그러니까 자신의 노트를 가지고 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
この中から描きたいものを一つだけ選んでください。
당신은 이 중에서 그리고 싶은 것을 하나만 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は私にその会議に出席してくださいと頼んだ。
그는 나에게 그 회의에 출석해달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
政治や国際情勢に対する考えはまだまだ浅い。
나는 정치나 국제 정세에 대한 생각은 아직 한참 얕다. - 韓国語翻訳例文
これが何だか分かったら、教えてください。
이것이 무엇인지 알게 되면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私が今日頼んだ事について結果を報告してください。
제가 오늘 부탁한 일에 대해서 결과를 보고해주세요. - 韓国語翻訳例文
お好みでポン酢かごまだれをかけてお召し上がりください。
기호에 따라 폰즈나 깨 소스를 뿌려서 드세요. - 韓国語翻訳例文
ただ今お問い合わせ中ですので、少々お待ちください。
지금 문의 중이므로, 조금 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
その注文はできるだけ速く進めてください。
그 주문은 최대한 빨리 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ早く私に知らせてください。
되도록 빨리 나에게 알려 주세요 . - 韓国語翻訳例文
写真をもう一枚だけ撮らせてください。
사진을 한 장만 더 찍게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。
점심은 하나코와 데이트라서, 둘이서 보내게 해줘요. - 韓国語翻訳例文
もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。
만약 지시가 있으면 최대한 빨리 저에게 연락을 주십시오. - 韓国語翻訳例文
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
문의에 대해서 될 수 있는 한 빨리 대답해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがサンプルを送ったのだから、確認してください。
당신이 샘플을 보낸 거니까, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ早く測定してください。
그것을 할 수 있는 한 빨리 측정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ短時間で測定してください。
그것을 할 수 있는 한 단기간에 측정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
職務経歴書をできるだけ早く送付してください。
직무 경력서를 최대한 빨리 송부해주세요. - 韓国語翻訳例文
だからちいさなことでもコツコツとはじめてください。
그러니까 작은 일이라도 부지런히 시작하세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |