意味 | 例文 |
「ダゴン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2803件
台湾語を話すのが上手だ。
대만어를 말하는 것을 잘한다. - 韓国語翻訳例文
仕事は大変だけど楽しい。
일은 힘들지만 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
彼はパンジャブ語を話すのが得意だ。
그는 펀자브어를 말하는 게 특기이다. - 韓国語翻訳例文
仕事だけがあなたの人生ではない。
일만이 당신의 인생은 아니다. - 韓国語翻訳例文
日本語を忘れてしまいそうだ。
나는 일본어를 잊어버릴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女は三つ子を出産する予定だ。
그녀는 세쌍둥이를 출산할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
お仕事頑張ってくださいね。
일 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
最後に会ってから10年以上だね。
마지막으로 만나고 나서 10년 이상이야. - 韓国語翻訳例文
型番号を教えていただけますか。
형 번호를 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
だからサンゴは削られて穴が開いた。
그래서 산호는 깎이고 구멍이 뚫렸다. - 韓国語翻訳例文
中国へ観光旅行に行く予定だ。
중국에 관광 여행에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
英語のテストを頑張ってください。
당신은 영어 시험을 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
新しいお仕事も頑張ってください。
새로운 일도 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文
ゴミは自分で片付けてください。
쓰레기는 스스로 치워주세요. - 韓国語翻訳例文
番号札をクロークにお渡しください。
번호표를 보관함에 주세요. - 韓国語翻訳例文
その仕事を上手くやれるか心配だ。
나는 그 일을 잘할 수 있을지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
新しい単語を覚えるのが好きだ。
나는 새 단어를 외우는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
2つ目の信号を右へ曲がってください。
두 번째 신호에서 우회전하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの御意見をお聞かせください。
당신의 의견을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
資料は日本語で書いてください。
자료는 일본어로 써주세요. - 韓国語翻訳例文
それはとても神経質な仕事だった。
그것은 정말 신경질적인 일이었다. - 韓国語翻訳例文
今日もお仕事頑張ってください。
오늘도 일 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文
いい加減な仕事しないでください。
되는 대로 일을 엉성하게 하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
10日後は彼女の誕生日だ。
10일 후는 그녀의 생일이다. - 韓国語翻訳例文
しかし、日本語がまだ下手ですよ。
하지만, 저는 일본어가 아직 부족해요. - 韓国語翻訳例文
今日のランチは私の奢りだ。
오늘의 점심은 내가 산다. - 韓国語翻訳例文
都合の良い時間を教えてください。
편한 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
念のため、ご利用中のソフトウェアのバージョンをご確認下さい。
혹시라도 모르니, 이용 중인 소프트웨어의 버전을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。
시작품은 1개밖에 없으니 취급에 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
10日以上経っても商品発送のご連絡が届かない場合はご連絡下さい。
10일 이상 지나도 상품 배송 연락이 없는 경우는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
ご返信頂くメールを部署内の他の者が拝見することもございます。
답장 주신 메일을 부서 내의 다른 사람이 살펴보는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現金書留をご利用の場合10日以上お時間を頂く場合がございます。
현금 등기를 이용하는 경우 10일 이상 시간이 걸리는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
休業日にご連絡頂いた場合は休暇明け2営業日内にご返信します。
휴업일에 연락해주신 경우는 휴가 후 2영업일 내에 회신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後このようなことの内容に、厳にご注意いただきたく存じます。
향후 이러한 내용에, 엄격하게 주의해주실 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
広告の原稿は、文言やレイアウトを含め貴社側でご用意いただきます。
광고 원고는, 문구나 레이아웃을 포함해 귀사 측에서 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何か要件がある場合は、午前中にご連絡ください。
당신이 뭔가 요건이 있는 경우는, 오전 중에 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私に何か要件がある場合は、午前中にご連絡ください。
저에게 뭔가 요건이 있는 경우는, 오전 중에 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
この度ご連絡いただいたお仕事を、ぜひとも喜んで引き受けたいと思います。
이번 연락해주신 일을, 꼭 기꺼이 맡고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
修理完了後、製品のお渡しと同時に代替機をご返却頂きます。
수리 완료 후, 제품을 건넴과 동시에 대체기를 반납하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨賜わりますよう謹んでご案内申し上げます。
때가 때인 만큼, 공사 모두 바쁘신 와중에 죄송합니다만, 취지에 찬동해주시어, 왕림해주시도록 안내 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
試用期間後に製品をご購入頂くと、同じアカウントを引き続きご利用頂けます。
시용 기간 후에 제품을 구입하시면, 같은 계정을 계속 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
カード再発行のご依頼後、紛失されたカードは見つかってもご利用いただけません。
카드 재발급 의뢰 후, 분실된 카드는 찾아도 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は普段英語の本を読みません。
나는 보통 영어의 책을 읽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
五人の男性の被験者を研究する
다섯명의 남성의 피험자를 연구하다. - 韓国語翻訳例文
添付の資料にも追記していますのでご確認ください。
첨부자료에도 덧붙여 적혀 있으므로 확인해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
ご家族の皆さんによろしくお伝えください。
가족 여러분께도 인사 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
何か質問がございましたら、どうぞ私に連絡してください。
질문 있으시면, 부디 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
メールにその地図を添付したので、ご覧になってください。
저는 메일에 그 지도를 첨부했으므로, 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
前回の出張では、ご協力いただき感謝します。
지난번 출장에서는, 협력해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文はこちらのボタンを押してください。
주문은 여기의 버튼을 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |