「ターンツー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ターンツーの意味・解説 > ターンツーに関連した韓国語例文


「ターンツー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1633



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>

セミナー参加者は、京都に戻ったあと、セミナーについてのレポートを提出するよう求められている。

세미나 참가자는 교토에 돌아온 후 세미나에 대한 레포트를 제출하도록 요구되어있다. - 韓国語翻訳例文

フリーペーパーには季節に応じたイベントなどの役立つ情報がよく載っている。

광고 신문에는 계절에 따른 이벤트 등 도움이 되는 정보자 잘 실려 있다. - 韓国語翻訳例文

ついにビールにイーストの活動が始まっているのを確認した。

드디어 맥주에 이스트의 활동이 시작되고 있는 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

パスワードにつきましては、後ほど別のメールにてご連絡いたします。

암호에 관해서는, 나중에 따로 메일로 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの仕事が大変で、チームメンバーの一人が鬱病になった。

우리는 일이 힘들어서, 팀 멤버 중 한 사람이 우울증에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

シングルユーザーライセンスはただの私のアイデアの1つです。

싱글 유저 라이센스는 그저 제 아이디어 중 1개입니다. - 韓国語翻訳例文

彼のスポーツマンシップと意思の強いプレースタイルを尊敬していました。

그의 스포츠맨십과 의지가 강한 플레이 스타일을 존경했습니다. - 韓国語翻訳例文

会議室は2階エレベータホールを左手に進んだ突き当たりにございます。

회의실은 2층 엘리베이터 홀을 왼쪽으로 돌아 복도 끝에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は幾つかのパラメーターを劇的に変化させることでモデルを検証した。

우리는 몇가지 변수를 극적으로 변화시킴으로써 모델을 검증했다. - 韓国語翻訳例文

仮説検証型アプローチ

가설 검증형 접근 방식 - 韓国語翻訳例文

インターネットで好評発売中です。

인터넷에서 호평발매 중입니다. - 韓国語翻訳例文

音楽は私の生活のー部です。

음악은 제 생활의 일부입니다. - 韓国語翻訳例文

パスワードは大切に保管してください。

비밀번호는 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

ジェーンによろしくお伝えください。

제인에게 안부를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

ジェーンによろしくお伝えください。

제인에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

熱交換用のフィルターを掃除します。

열교환기용 필터를 청소합니다. - 韓国語翻訳例文

それをジェーンにもう伝えてあります。

그것을 제인에게 이미 전달했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はスポーツマンタイプではない。

그는 운동 애호가가 아니다. - 韓国語翻訳例文

ガーデニングが楽しい季節になる。

원예식물이 즐거운 계절이 되다. - 韓国語翻訳例文

私の得意なスポーツは剣道です。

제가 잘하는 운동은 검도입니다. - 韓国語翻訳例文

交通手段はタクシーですか?

교통수단은 택시입니까? - 韓国語翻訳例文

データ登録後、印刷します。

데이터 등록 후, 인쇄합니다. - 韓国語翻訳例文

番号札をクロークにお渡しください。

번호표를 보관함에 주세요. - 韓国語翻訳例文

データの質が十分では無い。

데이터의 질이 충분치 않다. - 韓国語翻訳例文

その完璧なデータを必要とします。

그 완벽한 데이터가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

そのクリスマスツリーはたくさんのデコレーションやイルミネーションで飾られていた。

그 크리스마스 트리는 많은 장식과 조명으로 장식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いにコミュニケーションをとるためにインターネットに接続します。

우리는 서로 소통하기 위해서 인터넷에 접속하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私はそのコーヒーのサンプルを分析のために研究室に送りました。

저는 그 커피의 샘플 분석을 위해서 연구실에 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

近所のスーパーを全て探したが、ロウソクが見つからなかった。

근처 슈퍼를 모두 뒤졌지만 촛불을 찾을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

弟は来週の面接のためにリクルートスーツを買いに行った。

동생은 다음 주 면접을 위해 입사 시험용 양복을 사러 갔다. - 韓国語翻訳例文

ヘッドアンドショルダーズは投資家にとって最も信頼度の高いフォーメーションのひとつだ。

헤드앤숄더는 투자자에 있어 가장 신뢰도 높은 포메이션의 하나이다. - 韓国語翻訳例文

カヤックをレンタルするだけでも、シャワールームとドレッシングルームを使えることを知って安心した。

카약을 빌리는 것만으로, 샤워룸과 개인 방을 사용할 수 있다고 듣고 안심했다. - 韓国語翻訳例文

著者はインフォーマル・セクターについてイ―ミックな立場で論じている。

저자는 비공식 부문에 대해서 이믹적인 입장에서 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文

一部の集会のメンバーは、シナゴーグの運営について苦情を述べた。

일부의 집회의 일원은, 유대교 회당의 운영에 대해 불평을 말했다. - 韓国語翻訳例文

この無地のカシミアセーターは、当店の定番商品の1つです。

이 무지의 캐시미어 스웨터는, 우리 가게 잘 팔리는 상품 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

その為替ディーラーはアメリカドルを含む3つの通貨を担当している。

그 외환 딜러는 미국 달러를 포함 3개의 통화를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文

アルバイトの面接を受けた時、マネージャーはどんなことを聞いてきましたか。

당신이 아르바이트 면접을 받았을 때, 매니저는 어떤 것을 물었습니까? - 韓国語翻訳例文

ゲームセンターでフィギュアを一つとれてとても嬉しかったです。

게임 센터에서 피규어를 하나 얻어서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

その住宅ローン会社と証券ディーラーは、再売買の予約付きの証券売買契約に合意した。

그 주택 담보 대출 회사와 증권 딜러는 재매매 예약 조건의 증권 발매 계약에 합의했다. - 韓国語翻訳例文

最近のハイテク商品はティーチャーカスタマーとの協力によって発達してきた。

최근의 하이테크 상품은 교사 고객과의 협력으로 발달해왔다. - 韓国語翻訳例文

ファーストフード業界は、新たなメニュー創設に際し、フォーカスグループの協力を得て、徹底的な定性分析を行なうことで知られている。

패스트푸드 업계에서는, 새로운 메뉴 창설 때, 포커스 그룹의 협력을 얻어, 철저한 정성 분석을 하는 것으로 알려졌다. - 韓国語翻訳例文

新製品のイメージキャラクターの公式Twitterアカウントを開設しました。

신제품 이미지 캐릭터의 공식 Twitter 계정을 개설했습니다. - 韓国語翻訳例文

2013年3月における日本銀行のマネタリーベースは約20億円だった。

2013년 3월의 일본 은행 본원통화는 약 20억엔이었다. - 韓国語翻訳例文

太陽光発電の技術はブレークスルーの手前まで来ていると考えております。

태양광 발전 기술은 문제 해결까지 와있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

原稿を送るときは次のページを参照し、必要なデータをお送りください。

원고를 보낼 때는 다음 페이지를 참조하고, 필요한 데이터를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

ハーバード大学は会衆派教会の信者によって設立された。

하버드 대학은 회중 교회의 신도들에 의해서 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

シーツを汚してしまったので、クリーニング料金をお支払いしたいのです。

시트를 더럽혀버렸으므로, 세탁비용을 지급하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はゆったりしたと鮮やかな色のアフリカ産のシャツを着てパーティーに来た。

그는 낙낙하고 화려한 색깔의 아프리카산 셔츠를 입고 파티에 왔다. - 韓国語翻訳例文

コンバージョンレートを上げるべく、われわれは商品説明の改良を行った。

전환율을 올릴 수 있도록 우리는 상품 설명의 개량을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

私にはドキュメンタリー番組やニュース番組さえも作り物に思える。

나는 다큐멘터리 방송이나 뉴스 방송조차 가짜처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS