「タール樟脳」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > タール樟脳の意味・解説 > タール樟脳に関連した韓国語例文


「タール樟脳」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 234



1 2 3 4 5 次へ>

無償のサービス保証書を与える。

무상 서비스 보증서를 주다. - 韓国語翻訳例文

果実酒を床下のクロールスペースに保管しましょう。

과실주를 마루 밑의 좁은 공간에 보관합시다. - 韓国語翻訳例文

このケースの説明書のコピーをメールで私に送って頂けないでしょうか。

이런 경우의 설명서 복사본을 메일로 저한테 보내주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

あなたの懸念点は、メールが文字化けすることでしょうか?

당신의 우려하시는 것은, 메일의 문자들이 깨지는 것인가요? - 韓国語翻訳例文

今日は合唱のコンクールでした。

저는 오늘은 합창 콩쿠르였습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのポリシーを尊重できているでしょうか?

당신의 정책을 존중하고 있나요? - 韓国語翻訳例文

おそらく私の荷物はタクシー一台で足りるでしょう。

아마 제 짐은 택시 한 대로 부족할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の荷物はタクシー一台で足りるでしょう。

제 짐은 택시 한 대로 충분할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンはなんて上手に歌っているのでしょう!

제인은 정말로 노래를 잘 부르고 있네요! - 韓国語翻訳例文

私からのメールは届いているでしょうか。

제 메일은 도착했을까요? - 韓国語翻訳例文

後ほどあなたにメールをするでしょう。

나중에 저는 당신에게 메일을 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

以下のスケジュールにて承知しました。

아래의 스케줄로 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

合唱部のコンクールに行きました。

저는 합창부 콩쿠르에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

サンプルの文章またはフレーズ

샘플 문장 또는 문구 - 韓国語翻訳例文

ジェーンはあなたのそばからいなくなるでしょう。

제인은 당신의 곁에서 없어질 것입니다. - 韓国語翻訳例文

先日質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか?

요전 날 질문 메일을 했습니다만, 답장은 아직입니까? - 韓国語翻訳例文

そのコンクールで優秀賞を受賞した。

그 콩쿠르에서 우수상을 수상했다. - 韓国語翻訳例文

どちらのケーキを食べるべきでしょうか。

저는 어느 케이크을 먹어야 할까요? - 韓国語翻訳例文

なぜバレンタインにチョコレートを贈るのでしょう。

왜 발렌타인에 초콜릿을 보내는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

どちらのケーキを食べるべきでしょうか?

저는 어느 케이크를 먹어야 할까요? - 韓国語翻訳例文

パーソナルコンピューターの故障を修理しました。

개인용 컴퓨터의 고장을 수리했습니다. - 韓国語翻訳例文

私のメールを消去してください。

제 메일을 삭제해주세요. - 韓国語翻訳例文

面接や試験のスケジュールを作っていただけますでしょうか?

면접이나 시험 스케줄을 만들어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。

참가의 승낙 여부를, e메일로 연락해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

メールの宛名が異なっていますが、私宛のメールで間違いないでしょうか。

메일 주소가 다른데, 제 앞으로 보낸 메일이 맞을까요? - 韓国語翻訳例文

電話代は高いので、メールでやり取りしましょう。

전화비는 비싸므로, 메일로 주고받읍시다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品はセール対象外です。

이쪽 상품은 세일 대상이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

私の将来の夢はイラストレーターになることです。

제 장래의 꿈은 일러스트레이터가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ウェザーマーチャンダイジングは、消費者の行動パターンを分析するために、天候に焦点をあてる。

일기 관리 경영은, 소비자의 행동 패턴을 분석하기 위해서, 날씨에 초점을 맞춘다. - 韓国語翻訳例文

燃料分子の化学結合で生じたエネルギーは、燃焼時に放出される。

연료 분자의 화학 결합으로 생긴 에너지는, 연소시에 방출된다. - 韓国語翻訳例文

その少年はサッカーボールに自分の名前を描いた。

그 소년은 축구공에 그의 이름을 새겼다. - 韓国語翻訳例文

担当の方のメールアドレスをご存知でしたら教えていただけないでしょうか。

담당자의 메일 주소를 알고 계신다면 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は小学3年生の時バレーボールを始めました。

그녀는 초등학교 3학년 때 배구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の睡眠障害は多量のアルコールが原因である。

나의 수면 장애는 다량의 알코올이 원인이다. - 韓国語翻訳例文

われもの注意というシールを貼っていただくことは可能でしょうか。

파손 주의 스티커를 붙여 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

メールを紛失してしまったようなので、再送信していただけますでしょうか?

메일을 분실해 버린 듯하오니, 재발송해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

貴方はたまたまジェーンへの仕事の紹介があるのですか?

당신은 우연히 제인에게의 소개가 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。

본 세일은 초대권을 지참하신 분만 대상이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

ハイパワードマネーは、日本で「マネタリーベース」、他の国では「ベースマネー」と称されることがある。

High-powered money는, 일본에서 「monetary base」, 다른 나라에서는 「basic money」로 일컬어지는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文

そのスーパーマーケットの劇的な売り上げの上昇は、たくみなカテゴリーマネジメントによるものである。

그 슈퍼 마켓의 극적인 매출 상승은, 교묘한 카테고리관리에 의한 것이다. - 韓国語翻訳例文

それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。

그 이후 그녀는 수많은 콩쿠르에서 우승하고 있다. - 韓国語翻訳例文

直径の測定はボールの真球度を保証するものではない。

직경 측정은 공의 구형도를 보증하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

私の目標は、そのコンクールで金賞を取ることです。

제 목표는, 그 콩쿠르에서 금상을 따는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

我々は、自社の商品の更なる改善のために、アンケートを用いた検証的リサーチを開始した。

우리는 자사 상품의 더 큰 개선을 위해, 설문을 이용한 검증적 조사를 시작했다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがローフードだけを食べるのなら、身体に負担なく生活できるでしょう。

만약 당신이 날음식만을 먹는 것이라면, 신체에 부담 없이 생활할 수 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

あの少年たちは毎日ここでサッカーを練習するのですか?

저 소년들은 매일 이곳에서 축구를 연습하나요? - 韓国語翻訳例文

貴社の翻訳サービスはネイティブチェックも行って頂けるでしょうか。

귀사의 번역 서비스는 원어민 체크도 받을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

このシステムは、経営者とエリアディレクターをつなぐ架け橋となるでしょう。

이 시스템은, 경영자와 지역 디렉터를 잇는 다리가 되겠죠. - 韓国語翻訳例文

John AbrahamsとTina Linがアンケートデータの収集担当で、この作業は5 月5 日までに終わるでしょう。

John Abrahams와 Tina Lin이 설문 조사 자료수집 담당으로, 이 작업은 5월 5일까지 끝날 것입니다. - 韓国語翻訳例文

豚の小腸は典型的なソウルフードである。

돼지의 소장은 전형적인 소울 푸드 이다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS