意味 | 例文 |
「ターマン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2907件
パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。
파마 문화를 권장하고 있는 이 단체는 어딘가 수상쩍다. - 韓国語翻訳例文
人材マネジメントバリューチェーンを通じて企業価値を高める
인재 관리 밸류 체인을 통해서 기업 가치를 높인다 - 韓国語翻訳例文
家路に着くまで、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。
집에 도착할 때까지, 그는 밴쿠버 생활 이야기를 많이 해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
担当のセールスマンに使い方の説明を行います。
담당 판매원이 사용법 설명을 해드립니다. - 韓国語翻訳例文
未だあなたからそのレポートを受け取っていません。
저는 아직 당신에게 그 레포트를 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのプレゼンテーションが上手く行くよう願っています。
당신의 프레젠테이션이 잘 되도록 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのメールから言葉や知識を学んでいます。
저는 당신의 메일에서 말과 지식을 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとメールすることによっていろんなことを学びます。
당신과 메일을 하며 여러 가지를 배웁니다. - 韓国語翻訳例文
彼は開幕前オープン戦に間に合わなかった。
그는 개막전 시범 경기에 시간을 맞추지 못했다. - 韓国語翻訳例文
自分の名前をジェーンと言ってしまった。
나는 내 이름을 제인이라고 말해버렸다. - 韓国語翻訳例文
イモビライザーのお陰で車を盗まれずにすんで良かった。
차량 도난 방지 장치 덕분에 차를 도둑맞지 않고 살아서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
太郎は今、そのテレビゲームを楽しんでいます。
타로는, 지금 그 텔레비전 게임을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールの返信を待っています。
저는 그녀의 메일 답장을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんからそのメールを受け取りました。
야마다 씨에게 그 이메일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと前にジェイミーはそこへ入っていきませんでしたか?
조금 전에 제이미는 거기에 들어가지 않았나요? - 韓国語翻訳例文
9月にマーチングバンドフェスティバルに出ました。
저는 9월에 취주악대 밴드 페스티벌에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はマングローブの木の植林をします。
우리는 맹그로브 나무의 식림을 합니다. - 韓国語翻訳例文
別途料金にて製品の組み立てサービスも承ります。
별도 요금으로 제품의 조립 서비스도 받습니다. - 韓国語翻訳例文
10年前に会社から独立してフリーランスになりました。
저는 10년 전에 회사에서 독립해서, 프리랜서가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんにメールするのを忘れていました。
저는 야마다에게 메일하는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
将来マーケティングに関わりたいと考えています。
저는 장래에 마케팅에 관여하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
村の住民はそのインカマーたちを温かく迎えた。
마을 주민은 그 이주자들을 따뜻하게 맞았다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその中古のスポーツフィッシャーマンを買うためにお金を貯めている。
그녀는 그 중고 스포트피셔맨을 사려고 돈을 모으고 있다. - 韓国語翻訳例文
あの交差点を左に曲がって40メーター行った右側のお店です。
저 사거리에서 왼쪽으로 꺾어서 40미터 앞 오른쪽 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
今日プライベートマネーは、商品やサービスを購入する都度に点数が溜まる「ポイントカード」の形態になっている。
오늘 개인 화폐는, 상품과 서비스를 구매할 때마다 점수가 쌓이는「포인트 카드」의 형태로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
保存されていないデータがあります。本当に次へ進みますか?
저장되지 않은 데이터가 있습니다. 정말 다음으로 진행하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日からインターンシップが始まります。
오늘부터 인턴십이 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文
そのホテルから空港まで、タクシーで何分位かかりますか。
그 호텔에서 공항까지, 택시로 몇 분 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はその駅までタクシーに乗って行きません。
그녀는 그 역까지 택시를 타고 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。
호주에는, 다양한 언어적, 문화적 다양성이 있다. - 韓国語翻訳例文
鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。
냄비를 불에서 내리고 고르곤졸라 절반과 치즈와 버터를 넣고 휘저어 주세요. - 韓国語翻訳例文
アンソニー・ブラウンが司会を務め、エマ・ピーターソンが共同司会者になる。
앤서니 브라운이 사회를 맡고 엠마 피터슨이 공동 사회자가 된다. - 韓国語翻訳例文
本メールをご確認いただきましたら、すぐに連絡いただけますでしょうか。
본 메일을 확인해주신다면, 바로 연락받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
また、会社に所属するインストラクターたちの研修を担当します。
그리고, 저는 회사에 소속한 지도 담당자 연수를 담당합니다. - 韓国語翻訳例文
私の住むアパートには玄関前に噴水があります。
제가 사는 아파트에는 현관 앞에 분수대가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方へ山田さんからのメールを転送します。
당신에게 야마다씨의 메일을 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もしジェーンさんが来日したら、ご案内したいところがたくさんあります。
만약 제인 씨가 일본에 온다면, 안내하고 싶은 곳이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パーティにはかわいい女の子がたくさん来ますよ。
파티에는 예쁜 여자 애들이 많이 올 거예요. - 韓国語翻訳例文
現金でのお支払いの場合は、5パーセント値引きいたします。
현금으로 지급하는 경우는, 5% 가격 인하가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
およそ三分の一のメンバーが出席しました。
대략 3분의 1의 멤버가 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文
電子メールが姪からあなたに届くかもしれません。
이메일이 제 조카에게서 당신한테 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
震災のニュースをみてみんなショックを受けました。
지진 뉴스를 보고 모두가 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
このモレーンは約1万年前に形成された。
이 빙퇴석은 약 1만년 전에 형성되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は怪我をしたので、サッカーの試合に参加できません。
그는 부상을 당해서, 축구 경기에 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。
저는 관악부 사람들과 콩쿠르에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ホームランを一度も打ったことがありません。
저는, 홈런을 한 번도 친 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
夏の販売キャンペーンを企画し始める時期になりました。
여름의 판매 캠페인을 기획하고 시작하는 시기가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
断水のため、トイレもシャワーも使用できません。
단수로 인해, 화장실도 샤워도 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
依頼の件は電話とメールで連絡しておきました。
의뢰 건은 전화와 메일로 연락해두었습니다. - 韓国語翻訳例文
部活動でコンクールで演奏する曲を練習しました。
저는 동아리 활동으로 콩쿠르에서 연주하는 곡을 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |