意味 | 例文 |
「タムタム」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4271件
当日は私たち全員で盛大にお迎えしましょう。
당일은 우리 모두가 성대하게 환영합시다. - 韓国語翻訳例文
ぐっすり眠って、また明日からも頑張りましょう!
푹 자고, 다시 내일부터 힘냅시다! - 韓国語翻訳例文
私の娘が一晩で何回か夜泣きをした。
우리 딸이 하룻밤에 몇 번이나 밤중에 울었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の泳ぐフォームは私よりも様になっていた。
그녀의 수영 자세는 나보다 더 그럴듯해졌다. - 韓国語翻訳例文
今回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。
이번 훈련은 매우 뜻있는 커리큘럼이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私に向かって吠えている犬はとても大きかったです。
저를 보고 짖는 개는 매우 컸습니다. - 韓国語翻訳例文
休憩時間にコーヒーとシュークリームを食べた。
나는 휴식 시간에 커피와 슈크림을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
私が家に着く頃には子供たちは眠っているでしょう。
제가 집에 도착할 때쯤에는 아이들은 자고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これらの質問は私たち日本人であっても難しい。
이 질문들은 우리 일본인들에게도 어렵다. - 韓国語翻訳例文
これらの問題は私たち日本人でも難しい。
이 질문들은 우리 일본인들도 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は彼らを迎えに車で苫小牧に行った。
내 아내는 그들을 마중하러 차로 토마코마이에 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなた方のテニスチームに参加してもいいですか。
저는 당신들의 테니스팀에 참가해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
先週ここで食べたラム肉よりは良くないです。
지난주 여기에서 먹은 새끼양 고기보다는 별로입니다. - 韓国語翻訳例文
今日ペットのハムスターと遊びました。
오늘 저는 애완 햄스터와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は天井の高いリビングルームを見回した。
그는 천장 높은 거실을 둘러보았다. - 韓国語翻訳例文
その試験は私にとって数学と理科が難しかったです。
그 시험은 저에게 수학과 이과가 어려웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の業務を手伝っていただけないでしょうか?
당신은 제 업무를 도와주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはその画期的なシステムを紹介します。
우리는 그 획기적인 시스템을 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその変化を無視することができない。
우리는 그 변화를 무시할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ボランタリズムの意識が地域に広がった。
볼런터리즘의 의식이 지역에 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文
炭酸水素ナトリウムは酸溶液を中和するためだ。
탄산 수소 나트륨은 산성 용액을 중화시키기 위한 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は一秒でも人生を無駄にしたくない。
나는 일초라도 인생을 허비하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
私は英語とは無縁に育ってきました。
나는 영어와는 무관하게 자라왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語とは無縁に育てられました。
나는 영어와는 무관하게 키워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語とは無関係に育てられました。
나는 영어와는 무관계하게 키워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョン・シルバーはジムを連れて宝捜しへ出かけた。
존 실버는 짐을 데리고 보물 찾기에 나섰다. - 韓国語翻訳例文
一人の侍が肩をそびやかして彼の前を通り過ぎた。
한 무사가 어깨에 힘을 주며 그의 앞을 지나갔다. - 韓国語翻訳例文
私も眠くなったらコーヒーを飲みます。
나도 졸리면 커피를 마시겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれが彼の事務所にあったとは言っていません。
나는 그것이 그의 사무소라는 것을 말하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私を反ファシズム主義者と決めつけた。
그들은 나를 반파시즘 주의자라고 단정지었다. - 韓国語翻訳例文
私はタイ事務所の担当から外れます。
저는 태국 사무소의 담당에서 떠납니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らのホームページにアクセスしました。
나는 그의 홈페이지에 액세스했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの組織は常務理事が交代した。
그들의 조직은 상무 이사가 교체했다. - 韓国語翻訳例文
新しいシステムを導入するために尽力する。
새로운 시스템을 도입하기 위해 주력한다. - 韓国語翻訳例文
彼はペンライトを私の目に向けて照らした。
그는 펜라이트를 내 눈을 향해 비췄다. - 韓国語翻訳例文
おばあさんにプラネタリウムへ行く道を聞かれた。
할머니에게 플라네타륨으로 가는 길을 질문받았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問は難しすぎる。実は私にもよくわからない。
당신의 질문은 너무 어렵다. 사실은 나도 잘 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンのチームは毎日遅くまで働いた。
제인의 팀은 매일 늦게까지 일했다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンのチームは毎日せっせと働いた。
제인의 팀은 매일 열심히 일했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私を微笑みながら迎えてくれた。
그들은 나를 웃으면서 반겨줬다. - 韓国語翻訳例文
最近までは保健センターで勤務していました。
최근까지 보건소에서 근무하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに空港まで迎えに来てもらえると大変嬉しいです。
저는 당신이 공항까지 마중 나와 준다면 매우 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
当社は人事システムの開発に多額の費用をかけた。
당사는 인사 시스템의 개발에 고액의 비용을 들였다. - 韓国語翻訳例文
私は修理が必要な家を買って、自分でリフォームした。
나는 수리가 필요한 집을 사서, 스스로 리모델링했다. - 韓国語翻訳例文
私とあなたは同じ未来に向かっています。
저와 당신은 똑같은 미래를 향하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのアイテムの発送が間に合いません。
우리는 그 아이템 발송이 시간에 맞지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私もまだそのゲームをしたことはありません。
저도 아직 그 게임을 해본 적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私ももう一度なにかに夢中になりたいです。
저도 한 번 더 무엇인가에 열중해 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
上位方針を踏まえた業務のあり方
상위방침에 입각한 업무 형태 - 韓国語翻訳例文
私が待っている場所に迎えにきた。
당신은 내가 기다리고 있는 곳으로 데리러 왔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |