意味 | 例文 |
「タムタム」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4271件
あなたと毎日一緒に眠りたいです。
저는 당신과 매일 함께 잠들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は息子を助けるためなら何でもするだろう。
나는 아들을 돕기위해서라면 무엇이든지 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
歌は私たちの生活に密接に結びついている。
노래는 우리의 생활에 밀접하게 관련되어 있다. - 韓国語翻訳例文
気が向いたらあなたの好きなこと教えてください。
마음이 내키면 당신의 좋아하는 것을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
眠っていたので、彼がドアをノックするのが聞こえなかった。
나는 자고 있었으므로, 그가 문을 노크하는 것이 들리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は難しい曲をたくさん練習した。
그녀는 어려운 곡을 많이 연습했다. - 韓国語翻訳例文
私の友人は車で私をある小さな村に連れて行った。
내 친구는 차로 나를 어느 작은 마을로 데려갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたの授業では一度も眠いと思わなかった。
나는 당신의 수업에서는 한 번도 졸리다고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私のチームは県大会でベスト4に入れなかった。
내 팀은 현 대회에서 4위 안에 들지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の声は食堂に空しく響きわたった。
그녀의 목소리는 식당에 공허히 울려 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれに一丸となって立ち向かう。
우리는 그것에 하나가 되어 맞선다. - 韓国語翻訳例文
あなたの息子の技術は私達に比べて良いに違いない。
당신 아들의 기술은 우리와 비교해서 좋은 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの息子はその腕時計を気に入ってくれましたか?
당신의 아들은 그 손목시계를 마음에 들어 해 주었습니까? - 韓国語翻訳例文
ハイエナはよだれをたらして、獲物に群がった。
하이에나는 군침을 흘리고 먹이에 몰려들었다. - 韓国語翻訳例文
私が昨日助けた少年はスミスさんの息子です。
제가 어제 도와준 소년은 스미스 씨의 아들입니다. - 韓国語翻訳例文
私達は列に並びそのアイスクリームを買った。
우리는 줄을 서서 그 아이스크림을 샀다. - 韓国語翻訳例文
チュチュを着た娘はすごくかわいかった。
튀튀를 입은 딸은 굉장히 귀여웠다. - 韓国語翻訳例文
彼女はホームの反対の位置に立っていた。
그녀는 집의 반대 위치에 서 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はみんなの緊張した面持ちに笑顔を向けた。
그는 모두의 긴장한 표정에 미소를 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
昔飼っていた愛犬の墓参りへ行った。
나는 예전에 키우던 애견의 성묘에 갔다. - 韓国語翻訳例文
この村の男たちは今朝鉱山に出かけて行った。
이 마을의 남자들은 오늘 아침에 광산에 나갔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は足載せ台に足をのせたまま眠ってしまった。
그녀는 발 거치대에 발을 얹은 채 잠들어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
昔、恋人のために香港に引っ越したのですか?
옛날, 연인을 위해 홍콩에 이사갔나요? - 韓国語翻訳例文
受領されましたらその旨ご一報いただけますでしょうか。
수령되시면 그 취지를 보고해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
お腹がいっぱいになるとまたみんなゲームをしていました。
배가 부르자 또 다 같이 게임을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに飛行場まで迎えに来てもらいたいです。
저는 당신이 비행장까지 데리러 와주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの鼾がうるさくて昨夜は眠れなかった。
나는 당신의 코골이가 시끄러워서 어젯밤은 잠을 잘 자지 못했다. - 韓国語翻訳例文
その脱走犯人は再び強盗をして刑務所に戻ってきた。
그 탈주범인은 다시 강도짓을 하고 형무소로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
私の娘に喘息の薬を与えて来ました。
저는 제 딸에게 천식약을 주고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
そのサンプルは無料で提供いただいたと認識しています。
저는 그 견본은 무료로 제공받았다고 인식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最初は無表情だったが、最後は笑顔になった。
처음에는 무표정이었지만, 마지막에는 웃는 얼굴이 되었다. - 韓国語翻訳例文
やっぱり無理かなと思ったこともありました。
역시 무리인가 하고 생각한 적도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
新たな販売管理システムを導入しました。
새로운 판매 관리 시스템을 도입했습니다. - 韓国語翻訳例文
娘たちはドキドキしながらコンサートに行きました。
딸들은 두근거려 하며 콘서트에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは昔からお互いをよく知っています。
우리는 옛날부터 서로를 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの息子はあなたにそっくりですね。
당신의 아들은 당신을 닮았습니다. - 韓国語翻訳例文
大金を稼ぐことはあなたにとって大変難しいです。
거금을 버는 것은 당신에게 매우 어려운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
この度は娘の花子が大変お世話になりました。
이번에는 딸인 하나코가 매우 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、会社の人達とベトナム料理を食べに行きました。
어제, 저는 회사 사람들과 베트남 요리를 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
無理をせず活動していただきたいと思います。
무리하지 않고 활동해주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
唇がかさかさだったので、リップクリームを1本買った。
입술이 건조해서, 립 크림을 1개 샀다. - 韓国語翻訳例文
とても暑かったので、アイスクリームを作った。
너무 더워서, 아이스크림을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
私たちのタイムリミットは日本時間の金曜日の朝です。
우리의 시한은 일본 시간 금요일 아침입니다. - 韓国語翻訳例文
テストに向けてたくさん勉強しました。
저는 시험을 위해 많이 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
勤務態度は至ってまじめでございました。
근무 태도는 매우 성실했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここ数日暖かかったのに、今日はとても寒い。
요 며칠 날씨가 따뜻했는데, 오늘은 너무 춥다. - 韓国語翻訳例文
それを見たとき、ぼくはとても興奮して、眠れなかった。
그걸 봤을 때 나는 매우 흥분해서, 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
君を抱きしめたい時に、君は背を向けてきた。
너를 껴안고 싶을 때, 너는 등을 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは無料で朝食を食べられる。
우리는 무료로 아침 식사를 먹을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私には単純作業は不向きなことが分かった。
나에게는 단순 작업은 맞지 않는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |