例文 |
「タナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21475件
大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。
매우 유감스럽지만, 이번에는 거절해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてそんなにたくさんの食べ物を頼んだの?
어떻게 그렇게 많은 음식을 시켰어? - 韓国語翻訳例文
あなたと話したくて、私は韓国語を勉強しました。
당신과 얘기하고 싶어서 한국어를 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達がたくさん話し掛けてくれて嬉しかったです。
당신들이 이야기를 많이 걸어 주어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私にたくさん話し掛けてくれて嬉しかったです。
당신이 제게 이야기를 많이 걸어 주어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
だから眠たくて私たちはみんな車の中で寝ていました。
때문에 졸려져서 우리들은 모두 차 안에서 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
たぶん彼は私と話したくなかったのだろう。
아마 그는 나와 말하기 싫었던 것인가보다. - 韓国語翻訳例文
最近体力が無くなってきて、すぐ熱が出たり、のどが痛くなったりするんです。
최근에 체력이 떨어져서, 금방 열이 나거나, 목이 아프거나 합니다. - 韓国語翻訳例文
長い目で見てあなたの発音を改善させるために、あなたは何をしますか?
긴 안목으로 봤을 때 당신의 발음을 개선하기 위해서, 당신은 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
パリにとっても行きたかったのですが、残念ながら行けなくなってしまいました。
저는 파리에 매우 가고 싶었지만, 안타깝게도 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はたくさん話しました。
저희는 많이 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
家庭から離れた暮らしなんて考えられない。
가정에서 떨어져서 생활하는 것은 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
こんなときは日本のこたつが懐かしくなりますね。
이럴 때는 일본의 고타츠가 그리워집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを悲しませて本当にごめんなさい。
당신을 슬프게 해서 정말 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語で話せなくて残念です。
당신이 일본어로 말할 수 없어서 저는 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなばかげた話は誰も信じないだろう。
그런 시시한 이야기는 아무도 믿지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
枠内に完全な文の形で答えを書きなさい。
테두리 내에 완전한 문장의 형태로 답하시오. - 韓国語翻訳例文
彼らから放たれている臭いならば、なんとか我慢できる。
그들에게서 나는 냄새라면, 어떻게든 참을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
日本でたくさんの人が亡くなっていないことを祈ります。
일본에서 많은 사람들이 죽지 않았길 바라겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさん手紙を書かなければならない。
그는 많은 편지를 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
その時はあなたにお願いしなければなりません。
그때는 당신에게 부탁해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今日たくさん歩かなければならない。
그는 오늘 많이 걸어야 한다. - 韓国語翻訳例文
税関は検査のためにそれを保持しなくてはならない。
세관은 검사를 위해 그것을 보유하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
彼が俳優になりたいだなんて、無謀な夢だ。
그가 배우가 되고 싶다는 것은 무모한 꿈이다. - 韓国語翻訳例文
今晩彼女と会わなければいけなくなった。
나는 오늘 밤에 그녀와 만나야 했었다. - 韓国語翻訳例文
非常にたくさんの仕事をしなければならない。
매우 많은 일을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたに不快な思いをさせてごめんなさい。
저는 당신에게 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら、彼らの娘は宿泊できなくなりました。
안타깝게도, 그들의 딸은 숙박할 수 없게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな理由があっても、来なかったら欠席になります。
어떤 이유가 있어도, 오지 않으면 결석이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言う誠実な人とはどんな人ですか。
당신이 말하는 성실한 사람은 어떤 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにシャイなんて言葉は似合わない。
당신에게 부끄러움이라는 말은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもともとはスペイン出身なのか気になっています。
당신이 원래는 스페인 출신인지가 궁금합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって仕事でもっとも重要なことはなんですか。
당신에게 있어서 일에서 가장 중요한 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今日洗わなければならないお皿がたくさんあります。
저는 오늘 닦아야 하는 그릇이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの息子は誰も殺してなんかいない。
당신의 아들은 아무도 죽이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
なかなか自分の作品が認められなくて心が折れた。
좀처럼 자신의 작품을 인정받지 못해서 상처받았다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそんなこと言われても分からない。
나는 당신에게 그런 것을 들어도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいなくなればもう生きていくことが出来ません。
당신이 없으면 더는 살아갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにメールを送ることができなくてごめんなさい。
저는 당신에게 메일을 보내지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの最も得意な科目はなんですか。
당신의 가장 잘하는 과목은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
こんなまぬけなブログは見たことがない。
이런 멍청한 블로그는 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
自分自身の欲望と戦わなければならない。
나는 자기 자신의 욕망과 싸워야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたが思う程そんなに馬鹿ではないよ。
그는 당신이 생각하는 만큼 그렇게 바보는 아니야. - 韓国語翻訳例文
あなたは静かにしなければなりません。
당신은 조용히 하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
しなければならない宿題がたくさんあります。
저는 해야 하는 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なんてあなたは優しい人なのでしょう!
너는 어쩜 이렇게 착한 사람이니! - 韓国語翻訳例文
私はそんなファシスティクなやり方は気に入らない。
나는 파시즘 방식은 맘에 안 들어. - 韓国語翻訳例文
こんな機会はまたとないから見逃すな。
이런 기회는 다시 없으니까 놓치지 마라. - 韓国語翻訳例文
こんなに大きな月は今まで見た事がない。
이렇게 큰 달은 지금까지 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今日、しなければならない宿題がたくさんある。
나는 오늘, 해야 하는 숙제가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |