意味 | 例文 |
「タコマ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2324件
彼女の名前は聞いたことがある。
그녀의 이름은 들은 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
3回マラソンを走ったことがある。
세 번 마라톤을 달린 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
不便をかけたことを謝る
불편을 끼친 것을 사과하다 - 韓国語翻訳例文
私は万引きをしたことがない。
나는 도둑질을 한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
未だダンスに行ったことがない。
아직 춤추러 가본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
こんなに美味いもの食べたことない。
이렇게 맛있는 건 먹어본 적 없다. - 韓国語翻訳例文
それは困ったことになっている。
그것은 난처한 일이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
君は間違ったことはしていない。
당신은 잘못된 일은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
お客様の声から発見したこと
손님의 목소리로 부터 발견한 것 - 韓国語翻訳例文
マラソンに出たことが無い。
나는 마라톤에 나간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
困ったことがあれば連絡ください。
곤란한 일이 있으면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたを何日待たせたことでしょう。
저는 당신을 며칠 기다리게 한 걸까요. - 韓国語翻訳例文
腕相撲で女性に負けたことが無い。
나는 팔씨름에서 여성에게 진 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
困ったことがあればいってください。
곤란한 일이 있으면 가세요. - 韓国語翻訳例文
私はマラソンに出たことが無い。
나는 마라톤에 나간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今までに何度もホテルに泊まったことがあります。
저는 지금까지 몇 번이나 호텔에 머문 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
高校を卒業しました。
고등학교를 졸업했습니다. - 韓国語翻訳例文
この字は彼が書きました。
이 글자는 그가 적었습니다. - 韓国語翻訳例文
今映画を観終わりました。
지금 영화를 다 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
ご多幸をお祈りします。
큰 행복을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
今出発しました。
저는 지금 출발했습니다. - 韓国語翻訳例文
航空券を買いました。
저는 항공권을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
コピー添付しました。
복사본 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はませた子供だ。
그녀는 조숙한 아이이다. - 韓国語翻訳例文
今回の話は流れました。
이번 이야기는 퍼졌습니다. - 韓国語翻訳例文
明日ここに来ません。
저는 내일 이곳에 오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
声で彼だと分かりました。
그의 목소리로 그를 알아보았습니다. - 韓国語翻訳例文
このあいだ言いました。
저번에 당신은 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
これが気に入りました。
저는 이것이 마음에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
この券を渡しました。
저는 이 표를 건넸습니다. - 韓国語翻訳例文
この本を読み終えました。
저는 이 책을 다 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
この絵に感動しました。
이 그림에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
この春に退職しました。
저는 이번 봄에 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
この歌も気に入りました。
저는 이 노래도 마음에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
この字は彼が書きました。
이 글자는 그가 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜、写真を撮りました。
저는 오늘 밤, 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
今仕事が終わりました。
지금 일 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
これは売りきれました。
이것은 매진되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜はよく寝れました。
오늘 밤은 잘 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
昆虫採集をしました。
곤충 채집을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今回はうまくいった。
이번에는 잘 되었다. - 韓国語翻訳例文
今日本に戻りました!
저는 오늘 일본에 돌아왔습니다! - 韓国語翻訳例文
これは私が作りました。
이것은 제가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
この件は解決しました。
이 건은 해결했습니다. - 韓国語翻訳例文
これを気に入りました。
저는 이것이 마음에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
これらすべてを捨てました。
저는 이것들을 전부 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は解決しました。
이 일은 해결했습니다. - 韓国語翻訳例文
これで会社を辞めました。
이것으로 회사를 그만두었습니다. - 韓国語翻訳例文
転んで怪我をしました。
저는 넘어져서 부상을 당했습니다. - 韓国語翻訳例文
御多幸をお祈りします。
다복을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |