「タケイ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > タケイの意味・解説 > タケイに関連した韓国語例文


「タケイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 490



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

彼は美術館は楽しそうだったけど、マンハッタンの雰囲気は気に入らなかったみたい。

그는 미술관은 즐거워 보였지만, 맨하튼의 분위기는 마음에 들지 않았던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼は美術館は楽しそうだったけど、マンハッタンの雰囲気は気に入らなかったみたい。

그는 미술관은 즐거워 보였지만, 맨하튼의 분위기는 마음에 들지 않았던 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

今は、米沢市とか山形県と言っています。

지금은 요네자와시 또는 야마가타현이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

研修の内容について理解しました。

저는 연수 내용에 대해서 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、学校に歩いて行く途中の道端で財布を発見した。

오늘 아침, 학교에 걸어가는 도중 길에서 지갑을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

今朝は乱打のような激しい雨が降っていた。

오늘 아침은 난타와 같이 거센 비가 내리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

契約書の作成は私が鈴木さんに依頼しました。

계약서 작성은 제가 스즈키 씨에게 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文

系図学者は彼女と私が遠い親戚だと言った。

계보학자는 그녀와 내가 먼 친척이라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

その舞台から見た景色がとても綺麗だと思いました。

저는 그 무대에서 본 경치가 매우 예쁘다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

顕微鏡の発明は新たな微小世界を切り開いた。

현미경의 발명은 새로운 미소 세계를 열었다. - 韓国語翻訳例文

以前、産科病棟で勤務していた経験がある。

나는 예전에, 산부인과 병동에서 근무한 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文

契約書は難解な言葉で書かれていた。

계약서는 난해한 언어로 쓰여 있었다. - 韓国語翻訳例文

今は、米沢市とか山形県と言っています。

지금은, 요네자와시나 야마가타현 이라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

契約書に交渉の余地はないと言われた。

계약서에 협상의 여지는 없다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

今朝は曇っていたが、しだいに晴れてきた。

오늘 아침은 흐렸지만, 점점 맑아졌다. - 韓国語翻訳例文

今回できた経験は必ず人生の財産となる。

이번에 얻은 경험은 반드시 인생의 재산이 된다. - 韓国語翻訳例文

あの建物は優れた建築物として高い評価を得ている。

저 건물은 우수한 건축물로써 높은 평가를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

契約概要を熟読し、保険の加入について検討した。

계약 개요를 숙독하고, 보험 가입에 대해 검토했다. - 韓国語翻訳例文

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

경영 재건을 위해 당사는 장기 차입금을 삭감했다. - 韓国語翻訳例文

先日お伝えしていた研修会の日程が変わりました。

지난 번에 전해드렸던 연수회의 일정이 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、電車を待っている間に私は財布を盗まれた。

오늘 아침, 전철을 기다리던 중에 나는 지갑을 소매치기당했다. - 韓国語翻訳例文

経営陣は配賦基準にしたがって配賦を行った。

경영진은 배부 기준에 따라서 배부를 행했다. - 韓国語翻訳例文

幸子さんの友人も来ていて、韓国語をしゃべる機会があったけど、あまりしゃべれなかった。

사치코 씨의 친구도 와서, 한국어로 얘기할 기회가 있었지만, 별로 얘기하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

幸子さんの友人も来ていて、韓国語をしゃべる機会があったけど、あまりしゃべれなかった。

사치코 씨의 친구도 와서, 한국어를 할 기회가 있었지만, 그다지 말하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

英語は全くできなくて悔しかったけど、次はもっと話せるようにがんばりたい。

영어는 전혀 할 수 없어 분했지만, 다음에는 더욱 할 수 있도록 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ステージでの演奏は、少し緊張してたけど今までやってきた成果が全部出しきれました。

무대에서의 연주는, 조금 긴장했지만 지금까지 해온 성과를 전부 다 꺼낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

経費削減のシミュレーションを検討した結果、来月から全社的に実施することになりました。

경비 삭감 시뮬레이션을 검토한 결과, 다음 달부터 회사 전체적인 실시를 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析試験した結果は次の通りです。

상기 검체에 대해 분석 시험한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검체에 대해 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析試験した結果は次の通りです。

상기 검사대상물에 대해 분석 시험한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私のおばあちゃんは畑で野菜を作っています。

제 할머니는 밭에서 채소를 기르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家の近くには広い綿畑があります。

우리 집 근처에는 넓은 목화밭이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

警察は拳銃密輸業者の一団を逮捕した。

경찰은 권총밀수업자 일당을 체포했다. - 韓国語翻訳例文

警察は身元不明者の似顔絵を公開した。

경찰은 신원 불명자의 초상화를 공개했다. - 韓国語翻訳例文

今朝、犬がいなくなり、捜し歩きました。

오늘 아침에, 개가 없어져서, 저는 찾아다녔습니다. - 韓国語翻訳例文

結局休みの間中ダラダラしていた。

결국 방학 내내 뒹굴뒹굴하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

血管形成術が彼の命を救った。

혈관 형성술이 그의 목숨을 구했다. - 韓国語翻訳例文

研究は微細構造モデルを用いて行われた。

연구는 미세 구조 모델을 이용해 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

経理担当にその間違いを指摘された。

경리담당에 그 실수를 지적당했다. - 韓国語翻訳例文

今朝、私は朝食を食べないで学校へ行きました。

오늘 아침, 저는 아침을 먹지 않고 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は海で溺れた経験について話した。

그는 바다에 빠진 경험에 대해 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

もし野菜を作りたかったら裏の畑で栽培できますよ。

만약 채소를 키우고 싶다면 뒤쪽 밭에서 재배할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

相手のチームはピック・アンド・ロールに長けている。

상대 팀은 픽 앤드 롤이 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文

契約内容の見直しを提案したく、ご連絡しました。

계약 내용의 검토를 제안하고자, 연락드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

平凡なジョークに続いた傑作ネタに観客は笑った。

평범한 농담에 이어진 걸작 소재에 관객은 웃었다. - 韓国語翻訳例文

結局、彼女の歯痛には催眠療法が効いた。

결국, 그녀의 치통에는 최면 요법이 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文

見積もりした型式と添付写真が違います。

견적한 형식과 첨부 사진이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は新潟県の自社工場で作っています。

이 상품은 니가타 현의 자사 공장에서 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、外国人に英語で話しかけられ、何も言えなかった。

나는 오늘 아침, 외국인이 영어로 말을 걸어와, 아무 말도 못 했다. - 韓国語翻訳例文

5年以上の間、赤ちゃんの世話をしてきた経験を持つ。

나는 5년 이상 동안, 아이를 돌본 경험을 가진다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS