意味 | 例文 |
「タウ値」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1249件
普通昼食に魚を食べますか?
당신은 평소 점심으로 생선을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
明日、野球チームの応援に行きます。
내일, 야구팀을 응원하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
仕事に集中することが大切です。
일에 집중하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
対応策の打ち合わせをします。
대응책의 협의를 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は太郎の幼稚園の同級生です。
그는 타로우의 유치원 동급생입니다. - 韓国語翻訳例文
これらの測定装置は大型である。
이 측정 장치들은 대형이다. - 韓国語翻訳例文
今日中に私の車は直りますか。
오늘 중으로 제 차는 고쳐집니까? - 韓国語翻訳例文
私はあまり集中力がない。
나는 그다지 집중력이 없다. - 韓国語翻訳例文
到着希望日を私に教えて下さい。
도착희망일을 저에게 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
題記の件について、承知致します。
제기 건에 대해서, 승낙합니다. - 韓国語翻訳例文
今週中にご回答頂けますか。
이번 주 중에 답을 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の家族は、既に到着している。
우리 가족은, 이미 도착했다. - 韓国語翻訳例文
私は来週近くの海へ行きます。
저는 다음 주 근처의 바다에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日中に対応してください。
오늘 중에 대응해 주세요. - 韓国語翻訳例文
工場長の指示に従って下さい。
공장장 지시에 따라주세요. - 韓国語翻訳例文
この辺りが町の商業地区です。
이 주변이 마을의 산업지구입니다. - 韓国語翻訳例文
明日山田と打合せを行います。
저는 내일 야마다와 협의를 합니다. - 韓国語翻訳例文
稼働データがある機械装置
가동 데이터가 있는 기계 장치 - 韓国語翻訳例文
本日、担当者は出張中です。
오늘, 담당자는 출장 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夫は病気で療養中です。
제 남편은 병으로 요양 중입니다. - 韓国語翻訳例文
装置の傍にいなければならない。
장치 옆에 있어야 한다. - 韓国語翻訳例文
私の息子は就職活動中です。
제 아들은 취직활동 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私は転職活動中です。
나는 전직 활동 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私は仕事に集中出来ない。
나는 일에 집중할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今日中にその答えが欲しいです。
오늘 중으로 그 대답을 원합니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りが町の商業地区です。
이 주변이 도시의 상업 지구입니다. - 韓国語翻訳例文
館内では履物を脱いでください。
관내에서는 신발을 벗어주세요. - 韓国語翻訳例文
禁止の旨を改めて強調する。
금지의 뜻을 거듭 강조한다. - 韓国語翻訳例文
普通昼食に魚を食べますか?
당신은 보통 점심때 생선을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
館内では静かにしてください。
관내에서는 조용히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
ちょっと早いけど、誕生日おめでとう!
조금 빠르지만, 생일 축하해! - 韓国語翻訳例文
館内では飲食禁止です。
관내에서 먹고 마시는 것은 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
主力事業が頭打ちになる。
주력 사업이 한계점에 달하다. - 韓国語翻訳例文
私の朝は一杯の紅茶で始まる。
나의 아침은 한잔의 홍차로 시작된다. - 韓国語翻訳例文
今台風が当地に向かっています。
지금 태풍이 현지를 향하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の午後打ち合わせできますか?
내일 오후에 의논할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ゼリーが固まるまで放置する。
젤리가 굳을 때까지 방치한다. - 韓国語翻訳例文
その装置は妙な音を立てている。
그 장치는 묘한 소리를 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
今週中にご回答頂けますか?
이번 주 안으로 답을 받을 수 있을까요. - 韓国語翻訳例文
明日は何時にパリに到着しますか?
당신은 내일은 몇 시에 파리에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文
重量超過の可能性が高い。
중량 초과의 가능성이 크다 - 韓国語翻訳例文
私は文法に集中する。
나는 문법에 집중한다. - 韓国語翻訳例文
吹き付け塗装の新しい装置
분무식 도장의 새로운 장치 - 韓国語翻訳例文
私の朝は一杯の紅茶で始まる。
내 아침은 한 잔의 홍차로 시작된다. - 韓国語翻訳例文
その2つの方法のうちどちらが良いのか判断できなかった。
그 두 개의 방법 중 어느 쪽이 좋은지 판단하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
その宇宙飛行士は彼の初めての宇宙遊泳についての本を書いた。
그 우주 비행사는 그의 첫 우주 유영에 대한 책을 썼다. - 韓国語翻訳例文
生きているうちにボリビアのウユニ塩湖に行きたいと思っています。
살아생전에 볼리비아의 우유니 소금 호수에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。
당신은 당신의 아버지가 살아계실 때, 그를 안심시켜 드려야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは大学生活のうち、何時間かを英語の勉強に費やしました。
그들은 대학 생활 중, 몇 시간 정도를 영어 공부에 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。
다음 주 중이라도, 논의할 기회를 주신다면 하고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |