「タイロシン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > タイロシンの意味・解説 > タイロシンに関連した韓国語例文


「タイロシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 391



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

私の友達にも、あなたの音楽を知って貰いたいと心から願っています。

내 친구에게도, 당신의 음악을 알아주었으면 이라고 마음속으로 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは全体として価格体系は明朗にすべきだということにつながる。

그것은 전체로서 가격 체계는 명확히 해야 한다는 것에 연결된다. - 韓国語翻訳例文

このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。

이 프로그램에 참가 후, 일본인에 대한 인상은 달라졌습니까? - 韓国語翻訳例文

レガッタレースの決勝進出選手たちは皆、胸の広い体型をしていた。

조정 경기의 결승 진출 선수들은 모두, 가슴이 넓은 체형을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

医師は骨粗しょう症予防のためにアレンドロン酸を服用するよう勧めた。

의사는 골다공증예방을 위해서 알렌드론네이트를 복용하도록 권했다. - 韓国語翻訳例文

複数の電源周波数に対応した商品を取り揃えております。

복수의 전원 주파수에 대응한 상품을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

労働者は使用者に対して各種の権利と義務とを有します。

노동자는 사용자에 대해 각종 권리와 의무를 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その指摘に対する異論は全くない。

그 지적에 대한 이의는 전혀 없다. - 韓国語翻訳例文

映画は面白かったけど、英語の字幕を見るのが大変だった。

영화는 재밌었지만, 영어 자막을 보는 것이 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

ハイドロゲルポリマーの高い生体親和性

하이드로겔 중합체의 높은 생체 진화성 - 韓国語翻訳例文

事務所への御足労大変恐れ入ります。

사무소에 이렇게 오시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。

인쇄되면, 색의 마무리가 다르게 보였다. - 韓国語翻訳例文

その連続露出魔はついに逮捕された。

그 연쇄 노출범은 결국 체포되었다. - 韓国語翻訳例文

彼はブルガリアのローマ教皇大使に任命された。

그는 불가리아의 로마 교황 대사로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は携帯用に丸めた寝具を広げて横になった。

그는 휴대용으로 구겨진 침구를 펴고 드러누웠다. - 韓国語翻訳例文

このハイドロキシアパタイトは何由来のものですか。

이 수산화 인회석은 무엇에서 유래된 것입니까? - 韓国語翻訳例文

たった10分でも、私は待たされるのは嫌いです。

단 10분이라도, 저를 기다리게 하는 것이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のわがままな態度に私は翻弄された。

그녀의 이기적인 태도에 나는 농락을 당했다. - 韓国語翻訳例文

近頃、彼の業績は進歩と退歩の間を揺れ動いている。

최근 그의 업적은 진보와 퇴보의 사이에서 흔들리고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が美術館で会った犬の名前は太郎です。

제가 미술관에서 만난 개의 이름은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文

彼のネクタイは帽子の緋色のリボンにぴったりだ。

그의 넥타이는 모자의 심홍색 리본에 딱이다. - 韓国語翻訳例文

使用者は労動者に対しては賃金以外にもさまざまな義務を負います。

사용자는 노동자에 대해서는 임금 이외에도 다양한 의무를 지닙니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが迅速に対応してくれたことに、心から感謝しています。

저는 당신이 신속히 대응해 준 것에, 진심으로 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

兄弟それぞれの友人たちが訪問してくるので、日程調整が大変だろうと思う。

형제 각자 친구가 방문하므로, 일정조절이 힘들 것 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

小学校六年生の時、コンクールの全国大会に出ました。

나는 초등학교 6학년 때, 콩쿠르 전국 대회에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

小学校六年生の時、コンクールの全国大会に進みました。

나는 초등학교 6학년 때, 콩쿠르 전국 대회에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

市の中心部の交通渋滞を緩和するため、市は環状道路を作った。

시의 중심부의 교통체증을 완화시키기 위해 시에서 환상도로를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

御社のカタログを拝見し、注文したいのですが、発注方法についてご教示いただけますか?

귀사의 카탈로그를 보고, 주문하고 싶습니다만, 발주 방법에 관해서 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

いま退会されますと割引や各種特典が適用されなくなりますが、よろしいでしょうか。

지금 탈퇴하시면 할인이나 각종 혜택이 적용되지 않게 되는데, 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私がそれぞれの請求書に対して請求日より30日以内にユーロで支払います。

제가 각각의 청구서에 대하여 청구일부터 30일 이내에 유로로 지불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。

교토에 전해지는 다도를 통해서 일본의 마음을 체감해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。

교토에 전해진 다도를 통해 일본의 마음을 체험해주세요. - 韓国語翻訳例文

絶対優位の戦略のように、ゲーム理論はしばしば経営に応用される。

절대 우위의 전략처럼, 게임 이론은 종종 경영에 응용된다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトが終わって気が抜けたとたん体調を崩してしまった。

프로젝트가 끝나서 맥이 빠진 순간 몸 상태가 나빠졌다. - 韓国語翻訳例文

声帯の気づき方、動かし方など、独自の視点のレッスンがあって面白い。

성대의 발견 방법, 움직이는 방법 등 독자적인 관점의 레슨이 있어 재미있다. - 韓国語翻訳例文

仮設住宅の老朽化に対し、国は新しい住居を避難民に与えた。

가설 주택의 노후화에 대해 국가는 새로운 주거를 피난민에게 주었다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれを承諾してくれたことに対して心から感謝する。

당신이 그것을 승낙해 준것에 대해 진심으로 감사한다. - 韓国語翻訳例文

滞在中は、何かとお世話になることと存じますが、何卒よろしくお願い申し上げます。

체제 중에는, 여러 가지 도움을 받을 수도 있겠지만, 부디 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

滞在中は、何かとお世話になることと存じますが、何卒よろしくお願い申し上げます。

머무는 동안에는, 여러 가지 신세를 지겠지만, 부디 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

以前の卸売業者は、当社の工場から非常に離れたところにあり、もはや彼らの業務に、ほかより安い価格を提示できませんてした。

이전의 도매업자는, 우리 공장에서 매우 떨어진 곳에 있어, 이미 그들의 업무에, 다른 곳보다 싼 가격을 제시하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

この手紙を読んでいる頃はもう軍隊にいるときでしょうかね。

이 편지를 읽고 있을 즈음에는 이미 군대에 있을 때이겠네요. - 韓国語翻訳例文

この手紙を読んでいる頃はもう軍隊にいるときでしょうかね。

이 편지를 읽고 있을 때는 이미 군대에 있을 때겠지요? - 韓国語翻訳例文

現在ジャストインタイム方式はコンビニエンスストアで広く採用されている。

현재 적시생산방식은 편의점에서 널리 채용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

公開されたイベントリストには最新の50件のイベントが含まれている。

공개된 이벤트 리스트에는 최신 50건의 이벤트가 포함되어있다. - 韓国語翻訳例文

絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。

벌레만도 못한 인간, 절대로 용서 못 해. 천천히 데리고 놀다가 죽여주지. - 韓国語翻訳例文

我々は、期待理論を応用し、モチベーションの上がる目標を立てます。

우리는, 기대 이론을 응용하고, 동기가 오르는 목표를 세웁니다. - 韓国語翻訳例文

今日ではオンラインリアルタイムシステムは広く普及してきている。

오늘날에는 온라인 실시간 시스템이 널리 보급되고 있다. - 韓国語翻訳例文

理論的には、パレート最適の状態は社会に複数存在しうる。

이론적으로는 파레토 최적의 상태는 사회에 복수 존재할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。

절대로 용서 안 해, 벌레 같은 것들. 자근자근 천천히 죽여주겠다. - 韓国語翻訳例文

既に持っているものに感謝しない人の元にはそれは絶対に来ないだろう。

이미 가지고 있는 것에 감사하지 않는 사람의 곁에는 그것은 절대로 오지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS