意味 | 例文 |
「タイツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1869件
15cm sFH 18はドイツ軍が戦中に開発した重榴弾砲だ。
15cm sFH 18는 독일군이 전쟁 중에 개발한 중유탄포이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は五つ子の一人の赤ん坊を養子にした。
그녀는 다섯 쌍둥이 중 한명의 아기를 입양했다. - 韓国語翻訳例文
第2次インティファーダの間に多くの自爆テロが起きた。
제2차 인티파다 동안에 많은 폭탄 테러가 일어났다. - 韓国語翻訳例文
昨日は口をきくことができないくらい疲れていた。
어제는 말을 할 수 없을 정도로 지쳐있었다. - 韓国語翻訳例文
この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。
이 융단은 역대 수장 대대로 내려오는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女を一目見た時からずっと思い続けている。
나는 그녀를 처음 본 순간부터 계속 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのメールは何時に送られてきたのですか?
그 메일은 몇 시에 보내진 것입니까? - 韓国語翻訳例文
明日、その大会は何時から始まりますか?
내일, 그 대회는 몇 시부터 시작됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのことを今でも想い続けています。
당신을 저는 지금도 계속 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一生消えない罪を負うことになってしまった。
평생 지울 수 없는 죄를 지게 되었다. - 韓国語翻訳例文
まさかドイツで本を買うとは思ってもいなかった。
설마 독일에서 책을 살 거라고는 생각도 하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
貴方のドイツの新しい生活は如何ですか?
당신의 독일에서의 새로운 생활은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
私の友達は毎月私に手紙をくれます。
제 친구는 매월 저에게 편지를 줍니다. - 韓国語翻訳例文
突き当たりにある階段を下りてください。
막다른 곳에 있는 계단을 내려가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
何時ごろ仙台を出発したいですか?
당신은 몇 시쯤 센다이를 출발하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
その会社は決算日を連結決算日に統一させた。
그 회사는 결산일을 연결 결산일로 통일시켰다. - 韓国語翻訳例文
両親と東京スカイツリーに行ってきました。
저는 부모님과 도쿄 스카이 트리에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
唯一残念なことは、彼女が来なかったことです。
유일하게 아쉬운 것은, 그녀가 오지 않은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
9月にドイツに行くことができませんでした。
저는 9월에 독일에 가지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。
통역하는 사람이 돌아오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は10年間タバコを吸い続けている。
나는 10년간 담배를 피워오고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは僕が唯一飼ってみたい生き物です。
그것은 제가 유일하게 키워보고 싶은 생물입니다. - 韓国語翻訳例文
常にチャレンジして成長していきたい。
언제나 도전하고 성장해 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
毎月、新しい英単語と英熟語を1つずつ覚えます。
저는 매월, 새 영어단어와 영어 숙어를 하나씩 외웁니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがドイツ語を使うのは当たり前だ。
그들이 독일어를 쓰는 것은 당연하다. - 韓国語翻訳例文
何が何でもドイツ語を習得しようと決意した。
나는 누가 뭐래도 독일어를 습득하자고 결심했다. - 韓国語翻訳例文
彼は頚椎損傷の重傷を負った。
그는 경추 손상이라는 중상을 입었다. - 韓国語翻訳例文
ドイツのあの店のブラートヴルストは、本当においしかった。
독일의 그 가게의 브라트부르스트는, 정말 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
何時にあなたのオフィスに行けばいいですか?
저는 몇 시에 당신 사무실로 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
旧ロシア女帝エカテリーナ2世はドイツに生まれた。
옛 러시아의 여제 예나카티리나는 독일에서 태어났다. - 韓国語翻訳例文
この事をドイツの税関に確認していただけませんか?
이 일을 독일 세관에 확인해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その日何時に到着したらいいですか?
저는 그날 몇 시에 도착하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは何時かあなたにそれを見せる事を楽しみにしています。
우리는 언젠가 당신에게 그것을 보여주기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。
나는 몇 번이나 물었지만 그는 애매한 말만 반복했다. - 韓国語翻訳例文
そのホテルのメイドは私たちを眺めのいいツインルームへ案内した。
그 호텔의 메이드는 우리를 경치 좋은 트윈 룸으로 안내했다. - 韓国語翻訳例文
山形県独自の米「つや姫」で醸した、スッキリとした軽い飲み口のお酒です。
야마가타 현 독자의 쌀 「츠야히메」로 빚은 산뜻한 맛의 술입니다. - 韓国語翻訳例文
我々はあなたたちがドイツでの旅行を楽しむことを望んでいます。
우리는 당신들이 독일에서의 여행을 즐기기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はあなたたちがドイツ旅行を楽しむことを望んでいます。
우리는 당신들이 독일 여행을 즐기기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに、ドイツでは大変お世話になり、ありがとうございました。
저는 당신에게, 독일에서 여러모로 많이 신세를 져서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちの上司の前で自分の怒りを偽り隠さなければならなかった。
그는 우리의 상사 앞에서 자신의 분노를 속이고 숨겨야했다. - 韓国語翻訳例文
韓国にいつ帰るの?お店を退職してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか?
한국에 언제 돌아가? 가게 그만두고 나서 한국에 돌아가기 전에 한번 만나지 않을래요? - 韓国語翻訳例文
これらの変更について何か質問があれば、いつでも遠慮なく私にご連絡ください。
이들의 변경에 관해서 무언가 질문이 있으면, 언제든지 부담 없이 제게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
いつものごとく、会議で偏見にとらわれずに話しを聞いて下さり、ありがとうございます。
언제나처럼, 회의에서 편견에 얽매이지 않고 이야기를 들어 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
旨み凝縮ホタテの味わいと柔らかな食感についついお酒もすすんでしまいます。
감칠맛이 응축된 가리비의 맛과 부드러운 식감에 저도 모르게 술을 마셔 버립니다. - 韓国語翻訳例文
このレストランの料理は和洋折衷だけれども、いつも日本料理だけ頼む。
이 레스토랑 요리는 일식 양식 절충이지만, 나는 항상 일식 요리만 주문한다. - 韓国語翻訳例文
勉強に集中できずに他の事をしている事が多く、いつも時間を無駄にしている。
나는 공부에 집중하지 못하고 다른 일을 하고 있는 경우가 많아서, 항상 시간을 허비하고 있다. - 韓国語翻訳例文
韓国にいつ帰るの?お店を退職してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか?
한국에 언제 돌아가? 가게 일 그만두고, 한국 돌아가기 전에 한 번 만나지 않을래요? - 韓国語翻訳例文
あなたはいつも協力してくれるから、私は本当にあなたを助けたい。気軽にどんな質問でもしてくださいね。
당신은 언제나 협력해 주니까, 나는 정말 당신을 돕고 싶다. 부담 없이 어떤 질문이라도 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ここに何時まで滞在しているのですか?
당신은 여기에 몇 시까지 머물고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
何時まで日本に滞在しているのですか?
당신은 몇 시까지 일본에 머물고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |