「タイセン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > タイセンの意味・解説 > タイセンに関連した韓国語例文


「タイセン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1971



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 39 40 次へ>

いろんな花火をしましたがやっぱり線香花火が一番きれいでした。

여러 가지 불꽃놀이를 했는데 역시 스파클라 폭죽이 가장 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

いろんな花火をやりましたが、やっぱり線香花火が一番きれいでした。

여러 가지 불꽃놀이를 했는데, 역시 스파클라 폭죽이 가장 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

特定の商品の売り上げのほとんどが、たった一店舗で達成されている。

특정 상품의 매상 대부분이 단지 한 점포에서 달성되었다. - 韓国語翻訳例文

突然の退社によって追加業務が発生した。

갑작스런 퇴사로 인해 추가 업무가 발생했다. - 韓国語翻訳例文

一日中屋内にいたので、特設イベントには行けなかった。

온종일 실내에 있느라 특설 이벤트에는 못 갔다. - 韓国語翻訳例文

生態系の保全なども行っています。

생태계의 보전 등도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、今年、和太鼓と扇子を持って踊った。

우리는, 올해, 북과 부채를 들고 춤을 췄다. - 韓国語翻訳例文

私にとって友達はとても大切な存在だ。

나에게 있어서 친구는 매우 소중한 존재이다. - 韓国語翻訳例文

このインクは乾くと耐水性になります。

이 잉크는 마르면 내수성으로 됩니다. - 韓国語翻訳例文

このインクは乾くと耐水性を持ちます。

이 잉크는 마르면 내수성을 지닙니다. - 韓国語翻訳例文

彼の会社に対する忠誠心はすごいです。

그의 회사에 대한 충성심은 대단합니다. - 韓国語翻訳例文

これらの製品は全て同じタイプですか?

이 제품들은 모두 같은 타입입니까? - 韓国語翻訳例文

自分なりの答えを持つことが大切だと思います。

저는 나름대로 답을 가지는 것이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

先週は期待値を求める方法を習った。

지난주는 기대치를 구하는 방법을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

先日行われたゴルフ大会で優勝した。

나는 최근에 열린 골프 대회에서 우승했다. - 韓国語翻訳例文

傾向を正確に予測することは大変重要だ。

경향을 정확히 예측하는 것은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼は死体の手足を切断して海に捨てた。

그는 사체의 손발을 절단하고 바다에 버렸다. - 韓国語翻訳例文

先週の木曜日は18時に退社した。

나는 지난주 목요일은 18시에 퇴사했다. - 韓国語翻訳例文

上司とうまくコミュニケーションをとることが大切である。

상사와 원만하게 의사소통하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

大切なのは信頼を失わないことである。

중요한 것은 신뢰를 잃지 않는 것이다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日に花火大会がありました。

지난주 일요일에 불꽃놀이 축제가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日に私の職場で花火大会がありました。

지난주 일요일에 제 직장에서 불꽃놀이 축제가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは周囲に自慢できるとても大切な人です。

당신은 제가 주변에 자랑할 수 있는 매우 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

それは大量生産で行われたことです。

그것은 대량 생산으로 행해진 것입니다. - 韓国語翻訳例文

台湾へ出張した報告を作成しています。

저는 대만으로 출장 갔던 보고를 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その時も、台風で飛行機がキャンセルになり帰れなくなった。

그때도, 태풍으로 비행기가 취소되어 돌아가지 못하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

この家は骨太の構造をしていて、耐震性が高い。

이 집은 튼튼한 골격 구조를 하고 있어, 내진성이 높다. - 韓国語翻訳例文

出張の時には大変お世話になりました。

출장 때는 많이 신세 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

正規の参加者以外は評価の対象にしない。

정규 참가자 이외는 평가의 대상으로 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

問題が発生している状態で、資料をとる。

문제가 발생하고 있는 상태로, 자료를 가져간다. - 韓国語翻訳例文

生態系のバランスを保つのは難しい。

생태계의 균형을 유지하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

昨夜その女性を強姦した男は逮捕された。

어젯밤 그 여성을 강간한 남자는 체포되었다. - 韓国語翻訳例文

私にとって、彼はとても大切な存在でした。

제게 있어서, 그는 매우 소중한 존재였습니다. - 韓国語翻訳例文

その節は私の妻が大変お世話になりました。

그때는 제 아내가 매우 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

この映画を見て、命の大切さを感じました。

저는 이 영화를 보고, 생명의 소중함을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

教育の人種差別待遇廃止を達成する

교육의 인종차별대우 폐지를 달성하다. - 韓国語翻訳例文

突然の退社によって追加業務が発生した。

갑작스러운 퇴사로 인해 추가 작업이 발생했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはもっと自然を大切にしなくてはならない。

우리는 더욱 자연을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

自分のストレス耐性をチェックするテストを受ける。

자신의 스트레스 내성을 체크하는 시험을 친다. - 韓国語翻訳例文

約300世帯の家庭がそこに暮らしていた。

약 300의 세대의 가정이 그곳에 살고있었다.. - 韓国語翻訳例文

変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。

변화를 받아들이고, 서로를 소중하게 생각할 수 있도록 하세요. - 韓国語翻訳例文

この度は娘が大変お世話になりました。

이번에는 우리 딸이 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

男性的な男は私のタイプではない。

남성적인 남자는 내 타입이 아니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは文化財を大切にするべきだ。

우리는 문화재를 소중히 여겨야 한다. - 韓国語翻訳例文

今まで20社以上の就職面接を受けました。

지금까지 20사 이상의 취직면접을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文

セリンは美肌に効果があると期待されている。

세린은 피부 미용에 효과가 있다고 기대되고 있다. - 韓国語翻訳例文

これは責任のある対応と言えない。

이것은 책임 있는 대응이라고 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話がない生活がどのようなものか。

휴대 전화가 없는 생활이 어떤 것일까. - 韓国語翻訳例文

携帯電話がない生活がどのようなものか想像できない。

휴대 전화가 없는 생활이 어떤 것일까 상상할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

英語を勉強することは大切なことである。

영어를 공부하는 것은 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 39 40 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS