「タイシン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > タイシンの意味・解説 > タイシンに関連した韓国語例文


「タイシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5387



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 107 108 次へ>

色々な理由によって、今回の案件はペンディングになりました。

여러 가지 이유로, 이번 안건은 보류되었습니다. - 韓国語翻訳例文

A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。

A백화점은, 주주 우대책의 하나로, 주주에 쇼핑 우대권을 배포했다. - 韓国語翻訳例文

登場人物の描写の少なささが小説全体を台無しにしていた。

등장인물의 묘사의 적음이 소설 전체를 망치고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私達は彼が私達の活動に対して良い印象を抱いたと信じている。

우리는 그가 우리의 생활에 대해서 좋은 인상을 가지고 있다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼のスポーツマンシップと意思の強いプレースタイルを尊敬していました。

그의 스포츠맨십과 의지가 강한 플레이 스타일을 존경했습니다. - 韓国語翻訳例文

わたしの会社はポイント制退職金制度を取り入れるらしい。

내 회사는 포인트제 퇴직금 제도를 도입하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

ノンステップバスの普及で高齢者や身体障害者の利用が増加した。

저상 버스의 보급으로 고령자나 신체 장애인들의 이용이 증가했다. - 韓国語翻訳例文

私の退職が発表された瞬間に、彼女は私を連れ出した。

내 퇴직이 발표된 순간에, 그녀는 나를 데리고 나갔다. - 韓国語翻訳例文

日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。

저는 일본에 체류하면서, 패션 사진작가의 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この写真は星雲状態に囲まれた2つの赤い星を示している。

이 사진은 성운 상태에 둘러싸인 2개의 붉은 별을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

お電話差し上げる場合いつの時間帯ならご都合がよろしいでしょうか?

전화 걸 때 어느 시간대면 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文

システム障害についての対応が遅れてしまい、申し訳ございません。

시스템 장애에 대한 대응이 늦어져 버려, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

多くの人を食い物にした詐欺師が逮捕されたと聞いて、安心した。

많은 사람을 희생물로 한 사기꾼이 체포되었다고 듣고 안심했다. - 韓国語翻訳例文

レガッタレースの決勝進出選手たちは皆、胸の広い体型をしていた。

조정 경기의 결승 진출 선수들은 모두, 가슴이 넓은 체형을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちサポートに対して多くを要求し過ぎているのかもしれません。

저는 당신들 지원에 대해 너무 많은 것을 요구하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちに対して多くを要求し過ぎているのかもしれません。

저는 당신들에게 너무 많은 것을 요구하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

どうやってこれに対処したらよいか確認して私に助言を下さい。

어떻게 이것에 대처하면 좋을지 확인해서 제게 조언해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。

저는 일본에 체류하면서, 패션 사진작가 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この論文では「ヒューマニゼーション」を、人間の身体感覚をもっと重要視しようという意味で用います。

이 논문에서는 "휴머니제이션"을 인간의 신체 감각을 더 중요시한다는 의미로 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

Davisシェフと彼の優秀なチームが用意してくれたおいしい夕食を終えたところで、今夜のゲスト講演者、Louise Conteeさんをご紹介したいと思います。

Davis 주방장과 그의 우수한 팀이 준비해 준 맛있는 저녁 식사를 끝내고, 오늘 밤의 초대 강연자, Louise Contee씨를 소개해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검체에 대해 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

住みやすいとは言い難いかもしれません。

살기 좋다고는 말하기 어려울지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

この海岸は大西洋側に面している。

이 해안은 대서양 측에 접해 있다. - 韓国語翻訳例文

彼には初対面の人にでも質問を投げかける癖があった。

그에게는 초면의 사람이라도 질문을 던지는 버릇이 있다. - 韓国語翻訳例文

以前送ったメールに、その研究内容を書きました。

저는 예전에 보낸 메일에, 그 연구 내용을 적었습니다. - 韓国語翻訳例文

この研究の解析対象者は健康な女性です。

이 연구의 해석 대상자는 건강한 여성입니다. - 韓国語翻訳例文

この研究対象者は健康な女性である。

이 연구 대상자는 건강한 여성이다. - 韓国語翻訳例文

根無し草のような外人部隊の一員

뿌리 없는 풀과 같은 외인 부대의 일원 - 韓国語翻訳例文

僕がこの本を読み終えるのに大体2時間かかりました。

제가 이 책을 다 읽는데 거의 2시간 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はずっと体調が良くなくて、とにかくしんどかった。

오늘은 계속 컨디션이 좋지 않아서, 어쨌든 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

期待に答えられず、申し訳ございません。

기대에 부응하지 못해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

花火大会にはたくさんの人たちが来ていました。

불꽃놀이 대회에는 많은 사람이 와있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで秋田という田舎に住んでいました。

저는 지금까지 아키타라고 하는 시골에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。

당신은 은행 계좌나 휴대 전화를 해약했습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。

당신에 대해 어떻게 행동해야 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

痛みが強かったので、よく眠れませんでした。

통증이 심했기 때문에, 저는 잘 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

お客さんには丁寧に応対してください。

손님에게는 정중히 대응해주세요. - 韓国語翻訳例文

細胞内タンパク質は代謝回転が速い。

세포내 단백질은 대사 회전이 빠르다. - 韓国語翻訳例文

10本の指を使ってタイピングが出来るようになりましたか?

10개의 손가락을 사용해서 타자를 칠 수 있게 됐습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はチャンピオンに打ち勝ってタイトルを獲得した。

그녀는 챔피언을 이기고 타이틀을 획득했다. - 韓国語翻訳例文

フランスは大変過ごしやすい国だと思います。

프랑스는 굉장히 지내기 좋은 나라라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

フランスは大変生活しやすい国だと思います。

프랑스는 매우 생활하기 좋은 나라라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの期待に応えられなくて申し訳ありません。

저는 당신의 기대에 부응하지 못하여 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと議論できて大変嬉しいです。

저는 당신과 의론할 수 있어 대단히 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

念のため私の携帯の番号を教えておきます。

만일을 위해 제 휴대전화 번호를 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの美味しいタイ料理を食べることができた。

나는 많은 태국의 맛있는 요리를 먹을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

大変有意義な時間を過ごすことが出来ました。

저는 정말 유익한 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私には大都市に対する強いこだわりはありません。

저에게는 대도시에 대한 강한 집착은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

退職一時金算定基礎額には主に二つの種類がある。

퇴직 일시금 산정 기초액에는 주로 두 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文

対人関係での腹立たしさはやむを得ない。

대인 관계에서 기분이 상하는 것은 어쩔 수 없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 107 108 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS