例文 |
「ソウマ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2056件
早急に返信します。
빠르게 답장하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は琴を演奏します。
그녀는 거문고를 연주합니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼を送迎します。
제가 그를 환송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに送金をします。
저는 바로 송금합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日郵送しました。
어제 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはまだ輸送中です。
그것은 아직 운송 중입니다. - 韓国語翻訳例文
製品30個を発送します。
제품 30개 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを装着できますか?
당신은 그것을 장착할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
商品を発送しましたか?
당신은 상품을 발송했습니까? - 韓国語翻訳例文
送付をお願いします。
송부를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを送迎に行きます。
당신을 배웅하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日は早退します。
저는 오늘은 조퇴하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを再送します。
메일을 다시 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを転送します。
메일을 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
地方発送もできます。
지방 발송도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
楽器は演奏しますか?
악기는 연주합니까? - 韓国語翻訳例文
メールを転送します。
메일을 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
支払明細を送付します。
지급 명세를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
既に発送しましたか?
이미 발송했습니까? - 韓国語翻訳例文
出産予定日が過ぎてもまだ産まれそうにありません。
출산 예정일이 지났는데도 아직 태어날 것 같지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
そうしますと、翻訳に細かいところを気づくことができます。
그렇게 하면, 번역에 세세한 부분을 깨달을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そうした間違いが発生する要因を想像することが出来ます。
저는, 그런 오류가 발생하는 요인을 상상할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そうしているうちに、随分時間が経ってしまいました。
그러던 중, 많은 시간이 지나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでに幸せそうだった人を知っていますか。
이제까지 행복해 보인 사람을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。
갓 태어난 아기는, 아직 눈이 잘 안 보인다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
そうしたらスピード違反のために警官に捕まりました。
그러자 저는 과속으로 경찰에 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
貯水槽の清掃をしますので、断水します。
저수조의 청소를 하겠으므로, 단수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そうでないと、決算が遅れてしまいます。
그렇지 않으면, 결산이 늦어져 버립니다. - 韓国語翻訳例文
かわいそうなニュースを見ると私も一緒に泣いてしまいます。
안타까운 뉴스를 보면 저도 같이 울어버립니다. - 韓国語翻訳例文
お姉さまはとても忙しそうに見えます。
당신의 누나는 너무 바빠 보입니다. - 韓国語翻訳例文
彼を笑わそうとしましたが、失敗しました。
그를 웃기려고 했지만, 실패했습니다. - 韓国語翻訳例文
その操作を間違えた。
그 조작을 틀렸다. - 韓国語翻訳例文
包装手順のマニュアル
포장 순서의 매뉴얼 - 韓国語翻訳例文
マークはとても聡明だ。
마크는 매우 총명하다. - 韓国語翻訳例文
生演奏の緊張感
라이브의 긴장감 - 韓国語翻訳例文
為替相場は毎日異なる。
환율은 매일 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
昨日はご馳走様でした。
어제는 잘 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの町を襲う。
우리 마을을 덮치다. - 韓国語翻訳例文
年末の大掃除は苦手だ。
연말 대청소는 싫다. - 韓国語翻訳例文
週末までに請求書を発送します。
주말까지 청구서를 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
海外への送金には郵便送金と電信送金がご利用いただけます。
해외송금은 우편송금과 전신송금을 이용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはオフラインの世界と同じように、仮想現実空間でも当てはまりそうだ。
그것은 오프라인의 세계와 마찬가지로, 가상 현실 공간에서도 해당될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女の楽しそうな笑顔を見てアメリカでの暮らしぶりが想像できました。
그녀의 즐거운 듯한 미소를 보고 미국에서의 생활을 상상할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
友人は、前に「ガン」になったと言っていましたが元気そうでした。
친구는 전에 '암'이라고 했는데, 건강해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
そういえば英語字幕をやりなおします。
그러고 보니 영어자막을 다시 고칩니다. - 韓国語翻訳例文
そういえば英語字幕をやりなおします。
그러고 보니 영어 자막을 다시 고칩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は恥ずかしそうにしながら、彼女に謝りました。
그는 부끄러워하면서, 그녀에게 사과했습니다. - 韓国語翻訳例文
今とても興奮していて、今夜は眠れそうにありません。
지금 매우 흥분하여, 오늘 밤은 잠이 들지 않을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
車が崖から落ちそうな状態で止まっている。
차가 절벽에서 떨어질 것 같은 상태로 멈춰 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは吹奏楽部としてその祭りで演奏しました。
우리는 취주악부로서 그 축제에서 연주했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |