意味 | 例文 |
「センタライン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 185件
あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。
저는 당신과 함께라면 어디에 가든 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら小遣いの額が減らされるかもしれません。
어쩌면 용돈의 액수가 줄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
次に何をしたらよいか教えてくれませんか。
다음에 무엇을 하면 좋을지 알려주시겠습니까. - 韓国語翻訳例文
その時何をしたら良いのかわかりませんでした。
저는 그때 무엇을 해야 좋을지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。
당신과 함께라면 어디에 가든 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その時何をしたらよいかわかりませんでした。
저는 그때 무엇을 하면 좋을지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら、午後11時頃に遊びに行くかもしれません。
어쩌면, 저는 오후 11시쯤에 놀러 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら彼らは兄弟かもしれませんね。
어쩌면 그들은 형제일지도 모르겠네요. - 韓国語翻訳例文
今日仕事が終わったら飲みに行きませんか?
오늘 일이 끝나면 한잔하러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
もしよかったら、あなたの休暇の日程を教えてくれませんか。
만약 괜찮다면, 당신의 휴가 일정을 알려주시지 않을래요. - 韓国語翻訳例文
よかったら日曜日に一緒にでかけませんか?
괜찮다면 일요일에 함께 나가지 않을래요? - 韓国語翻訳例文
もしかしたら友達と飲みに行くかもしれません。
어쩌면 친구와 술 마시러 갈 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
良かったら、僕に英語を教えてくれませんか?
괜찮으시다면, 저에게 영어를 가르쳐주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
もしあなたが望んでいる回答と違っていたら申し訳ございません。
만약 당신이 원하는 대답과 달랐다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は先生として働いています。
그는 선생님으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい小売事業を宣伝すること。
새로운 소매 사업을 선전할 것. - 韓国語翻訳例文
彼は洗濯人として働いた。
그는 세탁인으로 일했다. - 韓国語翻訳例文
新しいプロジェクトについては、進捗が芳しくありません。
새 프로젝트에 관해서는, 진척이 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい英語の先生にもう会った?
당신은 새로운 영어 선생님을 벌써 만났어? - 韓国語翻訳例文
消費者センターで働いています。
저는 소비자 센터에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、新しい車を持っていません。
당신은 현재, 새 차를 갖고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい単語を覚えることは簡単ではありません。
새로운 단어를 외우기는 쉽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ガイドラインが更新されたら私たちにお知らせいただけませんか?
가이드라인이 갱신되면 우리에게 알려 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
あったら良いと思うキーホルダーのデザインを描いて貰えませんか?
있으면 좋겠다고 생각하는 키 홀더 디자인을 그려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私もいつかあなたと一緒に温泉に入れたらいいです。
저도 언젠가 당신과 함께 온천에 들어갔으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もしも私がピザの出前を注文したらチップを払わないといけませんか?
만약 제가 피자 배달을 주문하면 팁을 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私は働いている間中1回もミスをしませんでした。
저는 일하고 있는 동안 1번도 실수를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
働いている間中1回もミスをしませんでした。
저는 일하는 동안 1번도 실수를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいことに挑戦し続ける。
새로운 것에 계속 도전한다. - 韓国語翻訳例文
ほら新しい挑戦者が来た。
봐, 새로운 도전자가 왔어. - 韓国語翻訳例文
私はこのような状況にどうやって対応したらいいのか分かりません。
저는 이런 상황에 어떻게 대응하면 좋을 지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の新しいショップの立上げもやらなければいけません。
저는 제 새로운 가게도 차려야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私が働いていた時は、休みは数日しかありませんでした。
제가 일했을 때는, 휴일은 며칠밖에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はもっと働いて勉強しなくてはなりません。
저는 더 일하고 공부하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
新しい時計を買うお金がありません。
저는 새 시계를 살 돈이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがそんなことを言ったら、彼は怒るかもしれません。
만약 당신이 그런 것을 말하면, 그는 화를 낼지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
ワインを開けたらすぐ栓をして冷蔵庫に入れてください。
포도주를 개봉하면 즉시 뚜껑을 닫고 냉장고에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文
ワインを開けたらすぐ栓をして冷蔵庫に入れてください。
와인을 열면 바로 마개를 끼우고 냉장고에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文
でも、あなたは眠くなったら、私の家に帰ってきて寝ても構いません。
그래도, 당신은 졸려지면, 우리 집에 돌아와서 자도 상관 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは日本で働く場合、支払わなければなりません。
이것들은 일본에서 일할 경우, 지불해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
うちの会社で働きませんかと彼は言った。
우리 회사에서 일하지 않겠냐고 그는 말했다. - 韓国語翻訳例文
カナダで働きたいと思える仕事がありませんでした。
저는 캐나다에서 일하고 싶다고 생각할 수 있는 일이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
この新しい店にはまだ名前がありません。
이 새로운 가게에는 아직 이름이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは新しいテーブルを買う必要はありません。
우리는 새로운 책상을 살 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいものを買わなければなりません。
저는, 새로운 것을 사야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その新しいカメラはわたしのではありませんでした。
그 새 카메라는 제 것이 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。
당신은 뭔가 새로운 것을 시도하는 일을 두려워할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
プロ野球の選手だったら、あんな打ち方をしないだろうに。
프로 야구 선수였다면, 저런 타격 자세를 하지 않을 텐데. - 韓国語翻訳例文
もしかしたらあなたに失礼なことを言ってしまったかもしれません。
저는 어쩌면 당신에게 실례되는 말을 해버렸는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがここまで連れてきてくれなかったら、道に迷っていたかもしれません。
만약 당신이 여기까지 데려다주지 않았다면, 길을 잃고 있었을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |