例文 |
「センガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8281件
あなたには本当に自分しか責める相手がいない。
당신에게는 정말로 자신만 비난하는 상대가 없다. - 韓国語翻訳例文
私達が訂正したいコンテンツは以下のとおりです。
우리들이 정정하고 싶은 콘텐츠는 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この荷物を船便で中国に送りたいのですが。
이 화물을 배편으로 중국에 보내고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
お父さんの手術が無事成功しますように。
아버지의 수술이 무사히 성공하기를. - 韓国語翻訳例文
この店には遠くからもお客さんが来ます。
이 가게에는 멀리서도 손님이 옵니다. - 韓国語翻訳例文
学生時代、一番頑張ったことは野球です。
학생 시절, 가장 열심히 한 것은 야구입니다. - 韓国語翻訳例文
そこには買い物によい店がたくさんあります。
그곳에는 쇼핑하기 좋은 가게가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が先週私に貸してくれた本は面白かった。
그가 지난주 나에게 빌려준 책은 재미있었다. - 韓国語翻訳例文
君は彼女をちゃんと女性として扱った方が良い。
너는 그녀를 제대로 여성으로서 취급하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
先週は診察して頂いてありがとうございました。
지난주는 진찰해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
イランはピスタチオの生産量が最も多い。
이란은 피스타치오의 생산량이 가장 많다. - 韓国語翻訳例文
私がスポーツ観戦するのはフィギュアスケートのみです。
제가 스포츠 경기를 보는 것은 피겨 스케이트뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
父は私が生まれる2年前に戦死した。
아버지는 내가 태어나기 2년 전에 전사했다. - 韓国語翻訳例文
みんなが羨ましいと思うような女性になりたい。
모두가 부럽다고 생각하는 여자가 되고 싶어. - 韓国語翻訳例文
手術中に大きな神経線維腫が見つかった。
수술 중에 큰 신경 섬유종이 발견됐다. - 韓国語翻訳例文
精神年齢が3歳から7歳の子供のように彼を扱う
정신 연령이 3세에서 7세의 아이처럼 그를 다루다 - 韓国語翻訳例文
たくさんの人々が生活保護を受けている。
많은 사람들이 생활 보호를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
親切にご案内していただき、どうもありがとうございました。
친절히 안내해주셔서, 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
建設業会計では独特の慣行が採用されている。
건설업 회계로 독특한 관행이 채용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
レストランは混雑していて席が一つも空いてなかった。
레스토랑은 붐벼서 자리가 하나도 비어있지 않았다. - 韓国語翻訳例文
先日、友人が私にメールを送ってくれました。
지난날, 친구가 내게 메일을 보내주었습니다. - 韓国語翻訳例文
その女性民兵の死が民衆の怒りに火をつけた。
그 여성 민병의 죽음이 민중의 분노에 불을 붙였다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの作業を優先してくれると、本当に助かります。
당신이 이 작업을 우선해주면, 저는 정말 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ミラノ人は人生を楽しむのが好きだ。
밀라노인은 인생을 즐기는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
何人の選手がオリンピックに行きますか?
몇 명의 선수가 올림픽에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
それは一般的に有害性は無いと考えられている。
그것은 일반적으로는 유해성이 없다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
それがジャクソン流の戦争のやり方だった。
그것이 잭슨식의 전쟁 방식이었다. - 韓国語翻訳例文
手形引受人とは為替手形の名宛人のことである。
어음 인수인은 환어음의 수신인이다. - 韓国語翻訳例文
鹿児島には名所旧跡がたくさんあります。
가고시마에는 명소 고적이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
男性といい加減な付き合いをすることができない。
나는 남자와 무책임한 교제를 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
価格は注文品の数量によって異なる可能性がある。
가격은 주문품 수량에 따라 달라질 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
金型をコインの地金の上にセットする。
금형을 동전의 바탕쇠 위에 설치하다. - 韓国語翻訳例文
パパは、あなたが、昼間の仕事に専念する事を望みます。
아빠는 당신이, 낮에 하는 일에 전념하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。
그는 자신의 이기주의적인 인생이 나쁘다고 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
カワスズメは観賞魚として世界中で人気がある。
시클리드는 관상어로서 전 세계에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。
국내선보다 탑승 절차에 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
多くの日本企業が定年制を採用している。
많은 일본 기업이 정년제를 채용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
自分の人生が新しく始まったような朝でしたよ。
제 인생이 새로 시작한 것 같은 아침이었어요. - 韓国語翻訳例文
敵の潜水艦が再浮上するのを、レーダーはとらえた。
적의 잠수함이 재부상하는 것을, 레이더는 인식했다. - 韓国語翻訳例文
その生徒たちはノートがたくさん必要です。
그 학생들은 노트가 많이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
その老人は甲状腺機能が低下している状態にある。
그 노인은 갑상선 기능이 저하된 상태이다. - 韓国語翻訳例文
今この病院の再編成が望まれている。
지금 이 병원의 재편성이 요망되고 있다. - 韓国語翻訳例文
お役にたてるように、精一杯がんばります。
도움이 될 수 있도록, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが行きたいと思うお店を選んで下さい。
당신이 가고 싶다고 생각하는 가게를 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
意味が正確に理解できなくてごめん。
의미를 정확하게 이해 못 해서 미안. - 韓国語翻訳例文
この間は親切にしてくれて本当にありがとう!
지난번에는 친절하게 대해줘서 정말로 고마워! - 韓国語翻訳例文
説教されたが、全然気にしていない。
설교를 들었지만, 전혀 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その店でたくさんのタイプのシャツ買うことができます。
당신은 그 가게에서 많은 타입의 셔츠를 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その小包は税関で保管されている可能性があります。
그 소포는 세관에 보관되고 있을 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |