「セラアイト」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > セラアイトの意味・解説 > セラアイトに関連した韓国語例文


「セラアイト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 107



1 2 3 次へ>

自然とのふれあい、語らいを大切に。

자연과의 만남, 대화를 소중히. - 韓国語翻訳例文

ジョンと私で調べて、アイディアが浮かんだらお知らせします。

존과 제가 알아보고, 아이디어가 떠오르면 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もしきみが妹を愛し世話するなら……

혹신 당신이 여동생을 사랑해서 보살펴 준다면...... - 韓国語翻訳例文

愛する夫と離れて暮らすことなど出来ません。

저는 사랑하는 남편과 떨어져 사는 것은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の気持ちは愛から母性愛へと変わった。

내 마음은 사랑에서 모성애로 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文

だから、私たちはこれらのアイテムをリストに載せた。

그래서, 우리는 이 아이템들을 명단에 올렸다. - 韓国語翻訳例文

彼らは小学生の時に出会い、それからずっと一緒です。

그들은 초등학생 때 만나고, 그리고 계속 함께입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは中学生の時からずっと知り合いです。

그들은 중학생 때부터 계속 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文

労働者組合は政府と政党から独立していた。

노동자 조합은 정보와 정당에서 독립하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ちゃんと英語を話せるようになったら、先生と趣味など語り合いたいです。

제대로 영어를 할 수 있게 된다면, 선생님과 취미 등을 이야기 나누고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

一年生からずっと試合に出させてもらい、たくさんの経験をしました。

일학년 때부터 시합에 나가서, 많은 경험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

クリケットの試合の選手一覧表

크리켓 경기의 선수 일람표 - 韓国語翻訳例文

一種の間テクスト性を表す

일종의 상호텍스트성을 나타내다 - 韓国語翻訳例文

今から走ったとしても、もう間に合いませんよ。

지금부터 뛴다 해도, 이미 늦을 거에요. - 韓国語翻訳例文

あなたからの挨拶ひとつで私は1日幸せになれた。

당신의 인사 하나로 나는 하루 행복할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

株式を売却した場合、譲渡所得税が課せられる。

주식을 매각한 경우 양도 소득세가 부과된다. - 韓国語翻訳例文

ジョンと私がこれについて調べて、アイデアが浮かんだら君にしらせるよ。

존과 내가 이것에 대해서 알아보고, 아이디어가 떠오르면 너에게 알려줄게. - 韓国語翻訳例文

彼らは中学生の時から知り合いです。

그들은 중학생 때부터 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文

在庫がない場合は製造元から直接にお取り寄せ致します。

재고가 없는 경우는 제조원에서 직접 주문합니다. - 韓国語翻訳例文

火事の場合は大声でお近くの人にもお知らせ下さい。

화재의 경우는 큰소리로 주변 사람에게도 알리세요. - 韓国語翻訳例文

彼女たちには眠る時間すらありませんでした。

그녀들에게는 잘 시간조차 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

その男がテニス選手だったから愛していたと?

그 남자가 테니스선수였기 때문에 사랑하고 있었다고? - 韓国語翻訳例文

その男がテニス選手だったから愛していたと?

그 남자 테니스 선수였기 때문에 사랑했어? - 韓国語翻訳例文

仕事の間、ずっと正座をしないなければならない。

나는 일하는 동안, 계속 무릎을 꿇고 앉아있어야 한다. - 韓国語翻訳例文

男性と女性の間の体のサイズの違いは二形性と呼ばれている。

남성과 여성 사이의 신체 치수 차이는 이형성으로 불린다. - 韓国語翻訳例文

昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。

예전부터 많은 사람들이 애용하는 감기약입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにみんなから愛される女性になって欲しいと思います。

당신이 모두에게서 사랑받는 여성이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

正当な理由と認められた場合に支払い期限は最大90日延長されます。

정당한 이유라고 인정된 경우에 지급 기한은 최대 90일 연장됩니다. - 韓国語翻訳例文

服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。

복장 도착이 반드시 동성애와 관련있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

その選手はシュートアラウンドの間中ずっと目立っていた。

그 선수는 슛어라운드 내내 눈에 띄었다. - 韓国語翻訳例文

これからも人との出会いを大切にして行きたいと思いました。

저는 앞으로도 사람과의 만남을 소중히 하고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はみんなから愛される親切な男だった。

그는 모두에게 사랑받는 친절한 남자였다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその親しみやすい性格で年上から愛されている。

그녀는 그 친근한 성격으로 연상에게 사랑받고 있다. - 韓国語翻訳例文

データフィールドの数値は0から255の間でセットできます。

데이터 필드의 수치는 0에서 255 사이에서 설정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは寂しい少年だ。遊び相手がいたら、もっと幸せだっただろうに。

죤은 외로운 소년이다. 놀 상대가 있었더라면, 더 행복했을 텐데. - 韓国語翻訳例文

私はギャンブルは性に合いませんが、ラスベガスには行ってみたいと思います。

저는 도박은 맞지 않지만, 라스베가스에는 가보고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

新しく担当させて頂く大山田と共に、近々ご挨拶に伺います。

새로 담당하게 된 오오야마다와 함께, 조만간 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

製品を引き取ってもらえない場合にはキャンセル料がかかることになるかもしれません。

제품을 수취할 수 없는 경우에는 취소 수수료가 들 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そちらであなたと直接お会いしてお話がしたいと考えております。

그곳에서 당신과 직접 만나 이야기하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

レストランは混雑していて席が一つも空いてなかった。

레스토랑은 붐벼서 자리가 하나도 비어있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

8月30日までに支払いがない場合、(請求額の)5%の遅延金が課せられます。

8월 30일까지 지급하지 않을 경우, (청구액의) 5%의 지연금이 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文

この辺りの気温が高いのはヒートアイランド現象のせいと言われている。

이 근처의 기온이 높은 것은 열섬 현상 때문이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

このお知らせを受け取りたくない場合はこのボックスをチェックしてください。

이 알림을 받고 싶지 않은 경우는 이 박스를 체크해 주세요. - 韓国語翻訳例文

正式に採用が決まった場合は当社からその旨をご連絡します。

정식으로 채용이 결정된 경우는 당사에서 그 뜻을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい研究は同性愛は生物学的に決定されると主張している。

새로운 연구는 동성애는 생물학적으로 결정된다고 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

後日改めてお会いし、再度詳細についてお打ち合わせできればと存じます。

후일 다시 만나, 재차 자세한 내용에 관해서 협의할 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

現金でのお支払いの場合は、5パーセント値引きいたします。

현금으로 지급하는 경우는, 5% 가격 인하가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

製品の不具合との因果関係が明らかにされるものではない。

제품의 불량품과의 인과 관계가 명확히 드러나는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

スイッチングトランスの場合、整流回路後であるので①②は非該当となる。

스위칭 트랜스의 경우, 정류 회로 후이므로 ①②은 비해당이 된다. - 韓国語翻訳例文

しかし、今回の計算基準から圧接可能面積は当社材質を考慮した場合では下記の通りとなる。

하지만, 이번 계산 기준으로 용접 가능 면적은 당사 재질을 고려했을 경우에는 아래와 같다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS