「セテン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > セテンの意味・解説 > セテンに関連した韓国語例文


「セテン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10099



<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 201 202 次へ>

この度の温かいご支援にはどんなに感謝してもしきれません。

이번 따뜻한 지원에는 어떻게 감사드려도 다 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな増税反対者も、経費削減に対しては強い抗議をしません。

어떤 증세 반대자도, 경비 삭감에 대해서는 강하게 항의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ボランティアスタッフの献身的な協力には、感謝の言葉もみつかりません。

자원봉사자의 헌신적인 협력에, 뭐라 감사드려야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今週の金曜日のレッスンを来週の他の日に変更して頂けませんか?

이번 주 금요일의 수업을 다음 주 다른 날로 변경해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

日本で販売している商品なので日本でしか使用が出来ません。

일본에서 판매하고 있는 상품이므로 일본에서밖에 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私は昼ごはんをたくさん食べたので、今はとくにお腹がすいていません。

나는 점심밥을 충분이 먹었기 때문에, 지금은 별로 배가 고프지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

動物園は駅交差点を右折してまっすぐ行って下さい。

동물원은 역 교차로를 우회전한 후 직진해서 가세요. - 韓国語翻訳例文

彼はそのお店での万引き行為を一貫して否定している。

그는 그 가게에서 물건을 훔친 행위를 일관되게 부인하고 있다. - 韓国語翻訳例文

空港の土産店では、海鮮類がとても売れている。

공항의 특산품 가게에서는, 해물류가 매우 잘 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは生殖細胞系の転写について研究している。

우리는 생식 세포계의 전사에 대해서 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

本部と相談して日程を調整して下さい。

본부와 상담하여 일정을 조정해주세요. - 韓国語翻訳例文

開発工程と関連付けて説明して欲しいです。

개발 공정과 관련지어 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文

動物園は駅交差点を右折してまっすぐ行って下さい。

동물원은 역 사거리에서 우회전하셔서 쭉 가주세요. - 韓国語翻訳例文

製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。

제품의 취급에 대해서 순서에 기재되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

そしてその設定が完了したら私に連絡してください。

그리고 그 설정이 완료되면 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

ジョンとのミーティングを調整してくれてありがとう。

존과의 미팅을 조정해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはとても精神的に強いと感じています。

저는 당신은 매우 정신적으로 강하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当店は現在、営業をしていないので、売上はありません。

이 점포는 현재, 영업을 하고 있지 않기 때문에, 매출은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ご返済の遅れの不手際については、弁解の余地もございません。

상황 지연의 처리에 관해서는, 변명의 여지가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

現在のところ個人のお客様向けのサービスは提供致しておりません。

현재로써 개인 고객용 서비스는 제공하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私の新しいショップの開店へ向けて準備もしなければなりません。

저는 제 새로운 가게의 개점을 위해 준비도 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。

대단히 죄송합니다만, 일정을 변경해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。

제안함에 있어서, 실현 가능한지 아닌지는 도외시해도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれ関係のある政党のインセンティブについて考えることが重要だ。

각각 관계가 있는 정당의 인센티브에 대해서 생각하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

2013会計年度の契約書を添付ファイルかメールで送ってくれませんか。

2013 회계연도의 계약서를 첨부 파일이나 메일로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その牛乳・乳製品販売店ではいろいろな乳製品を売っている。

그 우유・유제품 판매점에서는 여러 가지의 유제품을 팔고 있다. - 韓国語翻訳例文

非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。

비상용 전원으로써 디젤 발전기가 설치되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。

이전과 비교해 생활습관병의 환자가 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

文明が進歩して生活も便利になってるね。

문명이 진보하고 생활도 편리해지고 있네. - 韓国語翻訳例文

第二次大戦中、彼は砲兵隊隊員として従軍していた。

제이차대전중, 그는 포병대 대원으로 종군했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は老年病専門医として開業している。

그녀는 노년병 전문의로 개업했다. - 韓国語翻訳例文

さて、人生について考えるために時間を割きなさい。

자, 인생에 대해서 생각하기 위해 시간을 할애하세요. - 韓国語翻訳例文

先週送付していただいたサンプルについて連絡します。

지난주 보내 주신 샘플에 대해서 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

入社してから30年間、生産技術の仕事をしています。

저는 입사해서 30년간, 생산기술 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。

나는, 자신의 장래 설계에 관해서, 하룻밤 자고 곰곰이 생각했다. - 韓国語翻訳例文

そのおじさんに良い化粧品の店に連れてってもらいました。

그 아저씨가 좋은 화장품 가게에 데려다주었습니다. - 韓国語翻訳例文

この本は化生の危険性について論じている。

이 책은 화생의 위험성을 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文

現在、増産体制に向けて準備しています。

현재, 증산 체제를 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

製品組み立て時の破損に関しては保障いたしかねます。

제품 조립 시의 파손에 관해서는 보장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その女性は自分の一人息子をとても自慢していました。

그 여자는 자기의 외아들을 많이 자랑하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

教育センターに行って、日本語を勉強してこよう。

교육 센터에 가서, 일본어를 공부하고 오자. - 韓国語翻訳例文

私たちは基本的に全てのあなたの提案に賛成です。

우리는 기본적으로 모든 당신의 제안에 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

新幹線が止まっている時、とても暇だった。

신칸센이 멈춰있을 때, 나는 너무 한가했다. - 韓国語翻訳例文

当行はこの物件について先取特権を有している。

우리 은행은 이 물건에 대해서 선취특권을 보유하고 있다. - 韓国語翻訳例文

親戚の人が、たくさんスイカを持って来てくれました。

친척들이, 수박을 많이 가져다줬습니다. - 韓国語翻訳例文

それについてカスタマーセンターに電話して確認をします。

저는 그것에 대해서 고객 센터에 전화해서 확인을 합니다. - 韓国語翻訳例文

3年間その店で働いていた経験を持っています。

저는 3년간 그 가게에서 일했던 경험을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

機会があれば日本海の海岸線を訪れてみてください。

기회가 된다면 동해의 해안선을 방문해보십시오. - 韓国語翻訳例文

特許に関する専門知識を持っている方を探しています。

특허에 관해 전문지식을 가지고 있는 분을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

条件を聞かせてくれれば、それあった部屋を全て調べて出しますよ。

조건을 들려준다면, 그것에 맞는 방을 모두 알아봐 줄게요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 201 202 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS