「セテン価」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > セテン価の意味・解説 > セテン価に関連した韓国語例文


「セテン価」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6380



<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 127 128 次へ>

もし生産方法を変えなければいけない必要があるなら、私に知らせて下さい。

만약 생산 방법을 바꿔야 할 필요가 있다면, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの展覧会が成功することを望みます。

저는 당신의 전시회가 성공하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの展覧会の成功を祈ります。

저는 당신의 전람회가 성공하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

日本の会計原則は1949年に設定された。

일본의 회계 원칙은 1949년에 설정되었다. - 韓国語翻訳例文

見積書を作成したので、添付資料を確認ください。

저는 견적서를 작성했으므로, 첨부 자료를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼はスーパーマンのように素敵な男性です。

그는 슈퍼맨같이 굉장한 남성입니다. - 韓国語翻訳例文

私達は先週、素敵な時間を過ごしました。

우리는 지난주, 멋진 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは追加で修正すべき点を発見しました。

우리는 추가로 수정해야 할 점을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文

水道管の修理のため一時的に断水が発生します。

수도관 수리 때문에 일시적으로 단수가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

展示会出席のための渡航費用は自己負担となります。

전시회 참석을 위한 도항 비용은 자기 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

面接合格者に内々定の連絡をする。

면접 합격자에게 내정 연락을 하다. - 韓国語翻訳例文

その手紙を別の便箋に書き直した。

그 편지를 따로 편지지에 고쳐 적었다. - 韓国語翻訳例文

気温や風のような非生物的な要因

기온이나 바람과 같은 비생물적인 요인 - 韓国語翻訳例文

彼はそれらの標本に血液学的な分析を行った。

그는 그 표본에 혈액학적인 분석을 실시하였다. - 韓国語翻訳例文

先日彼に送ったメールがあるので転送致します。

지난번 그에게 보낸 메일이 있으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

売り手寡占に参入するための障壁

판매자 과점에 참가하기 위한 장벽 - 韓国語翻訳例文

当初、この作品は4月に完成予定でした。

당초, 이 작품은 4월 완성 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

修正資料を添付致しますのでご確認願います。

수정 자료를 첨부 드리오니 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは先週その手紙を書きました。

존은 지난주에 그 편지를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

その修正の完了予定は今週中です。

그 수정의 완료 예정은 이번 주 중입니다. - 韓国語翻訳例文

僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。

외람되지만 이번 결정에는 이의를 제기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

先週素敵な時間を過ごされたのようで私は嬉しいです。

지난주에 멋진 시간을 보낸 것 같아서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

そこには世界的に有名な絵がたくさんあります。

그곳에는 세계적으로 유명한 그림이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その売り手は中古車に対する瑕疵担保責任を負う。

그 판매자는 중고 차에 대한 하자 담보 책임을 진다. - 韓国語翻訳例文

その手紙は書きのセクションで議論される。

그 편지는 작문섹션에서 의론되었다. - 韓国語翻訳例文

ソニーはカンパニー制の草分け的存在である。

소니는 회사 조직의 선구자적 존재이다. - 韓国語翻訳例文

転職をする為に企業セミナーに参加する。

전직을 하기 위해서 기업 세미나에 참석하다. - 韓国語翻訳例文

マイコバクテリアによる皮膚感染症

마이코 박테리아에 의한 피부 감염증 - 韓国語翻訳例文

敵の潜水艦が再浮上するのを、レーダーはとらえた。

적의 잠수함이 재부상하는 것을, 레이더는 인식했다. - 韓国語翻訳例文

この香料を使えば精神的ストレスを軽減できる。

이 향료를 사용하면 정신적 스트레스를 경감할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

セールスポイントを端的にお書き下さい。

판매 포인트를 단적으로 써주세요. - 韓国語翻訳例文

この伝説的な習慣は他の国と異なる。

이 전설적인 습관은 다른 나라와 다르다. - 韓国語翻訳例文

まず生産可能な数値を提案致します。

일단 생산 가능한 수치를 제안하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

応援者たちは彼に熱狂的な声援を送った。

응원자들은 그에게 열광적인 성원을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

彼女はなんと素敵な女性なのだろう。

그녀는 정말 멋진 여자일 것이다. - 韓国語翻訳例文

次の各駅停車は1番線に到着します。

다음의 각 역 정차는 1번 선에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

来年の4月頃、木星があなたの中天を通過します。

내년 4월경, 목성이 당신의 중천을 통과합니다. - 韓国語翻訳例文

考えを英語で適切に表現できない。

나는 생각을 영어로 적절히 표현할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチは、新鮮で魅力的に聞こえた。

그의 연설은, 신선하고 매력적으로 들렸다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。

그의 연설은 신선하고 매력적인 것으로 생각되었다. - 韓国語翻訳例文

今日は生徒の家族と面談の予定があります。

오늘은 학생 가족과 면담 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先日彼に送ったメールがあるので転送致します。

얼마 전 그에게 보낸 메일이 있으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

販促のために商品がお店や会社に提供された。

판촉을 위해 상품이 가게나 회사에 제공되었다. - 韓国語翻訳例文

「あなたの想念」と仮にいうけれども、人は自己独特の精神の上に周囲の人物から色々の想念を感受して「自己の想念」を混成するのである。

「당신의 상념」과 만일을 대비해 말하지만, 사람은 자기만의 독특한 정신을 기반으로 주변의 사물에서 다양한 상념을 감수해 「자기의 상념」을 혼성하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

このスーパーマーケットでは一年を通してどんな野菜も手に入るので、私は季節間格差という感覚をほとんど忘れてしまった。

이 슈퍼 마켓에서는 연중 내내 어떤 채소도 쉽게 살 수 있기 때문에, 나는 계절 간 격차라는 감각을 거의 잊어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

何度か「何故?」を自問すること、いわゆる「なぜなぜ分析」によって、前進の妨げとなっている根底の問題を明らかにできることがある。

여러번 "왜?"를 자문하는 것 이른바 "원인 분석"에 의해서 전진을 가로막는 밑바탕의 문제를 분명히 할 수있는 일이 있다. - 韓国語翻訳例文

その記事に触発された私は先生の本「よくわかる韓国語」のテキストをすぐに購入しました。

그 기사에 촉발된 저는 선생님의 책인 「알기 쉬운 한국어」를 즉시 구입했습니다. - 韓国語翻訳例文

市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。

시장의 급속한 변화 때문에, 제조 메이커는 제조 개발 공정의 단축을 할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文

市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。

시장의 급격한 변화로 인해, 제조 업체는 제품 개발 공정을 단축할 수밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文

創業者は当社設立時、自ら露天商として製品を売り歩いたといいます。

창업자는 당사 설립 당시, 스스로 노점상으로 제품을 팔고 다녔다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 127 128 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS