例文 |
「セツヨウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 243件
節電をしよう。
절전을 하자. - 韓国語翻訳例文
溶接トーチ用のノズル
용접 토치용의 노즐 - 韓国語翻訳例文
海洋調査施設
해양 조사 시설 - 韓国語翻訳例文
金属を溶接する。
금속을 용접한다. - 韓国語翻訳例文
概要説明書
개요 설명서 - 韓国語翻訳例文
設備利用について
설비이용에 대해서 - 韓国語翻訳例文
あれとこれを溶接する。
저것과 이것을 용접한다. - 韓国語翻訳例文
溶接機のメンテナンス
용접기의 유지 - 韓国語翻訳例文
施設利用の回数券
시설 이용 회수권 - 韓国語翻訳例文
説明書が必要ですか?
설명서가 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
解説書が必要な場合
설명서가 필요한 경우 - 韓国語翻訳例文
このように結果を説明しなさい。
이렇게 결과를 설명하시오. - 韓国語翻訳例文
出費を節約しようと思う。
비용을 절약하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
次はSF小説を借りようかな。
다음은 SF소설을 빌릴까? - 韓国語翻訳例文
一日一日を大切にしよう。
하루하루를 소중히 하다. - 韓国語翻訳例文
どのようにその理由を説明しますか?
당신은 어떻게 그 이유를 설명하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの面接がうまくいきますように。
당신의 면접이 잘 되기를. - 韓国語翻訳例文
彼が分かりやすいように説明した。
나는 그가 알기 쉽게 설명했다. - 韓国語翻訳例文
どのように達成するか説明しました。
저는, 어떻게 달성할지 설명했습니다. - 韓国語翻訳例文
今、彼らを大切にしようと思います。
지금, 그들을 소중히 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
明日、溶接仕と溶接器具を準備して欲しい。
내일, 용접사랑 용접기구를 준비해 줘. - 韓国語翻訳例文
適切な運用を徹底するようにとその会社に要請されました。
저는, 적절한 운용을 철저하게 하도록 그 회사에 요청받았습니다. - 韓国語翻訳例文
適切にご使用いただくために。
올바른 사용을 위해서. - 韓国語翻訳例文
電話でその内容を彼に説明した。
전화로 그 내용을 그에게 설명했다. - 韓国語翻訳例文
適切な保護グローブを使用する。
적절한 보호 글로브를 사용하다. - 韓国語翻訳例文
適切にご使用いただくために。
적절하게 사용하실 수 있도록. - 韓国語翻訳例文
要約を、簡潔に説明してください。
요약을, 간결하게 설명해 주세요. - 韓国語翻訳例文
施設には莫大な資金が必要です。
시설에는 막대한 자금이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
我々は熔接工を募集しています。
우리는 용접공을 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
面接のため幼稚園に来てください。
면접을 위해 유치원에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
わざわざ説明する必要はないだろう。
일부러 설명할 필요는 없지. - 韓国語翻訳例文
事業は直接借款を利用した。
사업은 직접 차관을 이용했다. - 韓国語翻訳例文
彼は溶接検査員として働きます。
그는 용접 검사원으로 일합니다. - 韓国語翻訳例文
その内容を説明したいと思います。
그 내용을 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
残念なことに、私たちの施設にはそのような宿泊設備はありません。
안타깝게도, 저희의 시설에는 그런 숙박 시설은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章は私に何を説明しようとしているのですか?
이 문장은 저에게 무엇을 설명하려 하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私はその経験を知的に説明しようとした。
나는 그 경험을 지적으로 설명하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
磁石に直接触れないようにしてください。
자석에 직접 닿지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
製品テストがどのように実行されるかを説明すること。
제품 테스트가 어떻게 실행되는지 설명할 것. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをずっと説明しようと思っていました。
당신에게 그것을 계속 설명하려고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて彼に分かるように説明する。
나는 그것에 대해서 그가 알 수 있도록 설명한다. - 韓国語翻訳例文
このような親切な返事をしてくれてありがとうございます。
이러한 친절한 답변을 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。
변화를 받아들이고, 서로를 소중하게 생각할 수 있도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
目標値の根拠が適切でないように思われます。
목표치의 근거가 적절하지 않은 것처럼 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
この点については、以下のような説明が可能です。
이 점에 대해서는, 다음과 같은 설명이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんにそれをどのように説明するつもりですか。
당신은 당신의 아버지에게 그것을 어떻게 설명할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
この映画を観て、夢を大切にしようと思いました。
저는 이 영화를 보고, 꿈을 소중히 하자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
チケットは大切に保管して頂くようお願い致します。
표는 소중히 보관해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
経済成長のための重要な切実な要求
경제 성장을 위한 중요한 절실한 요구 - 韓国語翻訳例文
彼のような小説を書きたいと思った。
그와 같은 소설을 쓰고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |