意味 | 例文 |
「セタン値」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3490件
現地の市場のための現地生産
현지 시장을 위한 현지 생산 - 韓国語翻訳例文
私たちは先週なら会えた。
우리는 저번주라면 만날 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
先週、私たちは引越しをしました。
지난주, 우리는 이사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに制限を課す。
우리는 당신에게 제한을 부과한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長い時間正座をした。
우리는 오랜 시간 정좌를 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先週、忙しかったです。
우리는 지난주에, 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、親戚の家に泊まりました。
우리는, 친척 집에서 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先週箱根に行きました。
우리는 지난주에 하코네에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは生徒役を演じました。
우리는 학생역을 연기했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは予選を突破しました。
우리는 예선을 돌파했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその分析を実施した。
우리는 그 분석을 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちの質問を整理したいと思う。
우리의 질문을 정리하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
お打ち合わせにはエンジニアの鼻山も同席させて頂きます。
회의에는 엔지니어 하나야마도 동석합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの製品がウイルスに感染したという報告は未だありません。
우리의 제품이 바이러스에 감염되었다는 보고는 아직 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンのチームは毎日せっせと働いた。
제인의 팀은 매일 열심히 일했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその作戦を考える。
우리는 그 작전을 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその事故の責任を負いません。
우리는 그 사고의 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその製品がどこにあるのか分かりません。
우리는 그 제품이 어디에 있는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今後一切この事故について請求しません。
우리는 앞으로 일절 이 사고에 대해서 청구하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについていかなる責任も負いません。
우리는 그것에 대해서 어떤 책임도 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その少年たちは私たちに親切にしてくれました。
그 소년들은 우리에게 친절히 대해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
ガイドラインが更新される度に私たちにお知らせいただけませんか?
가이드라인이 갱신될 때마다 우리에게 알려주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
私たちの病院では白血病の治療は行っていません。
우리 병원에서는 백혈병 치료는 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは未だその注文を受けていません。
우리는 아직 그 주문을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、なんでも話せる近い存在だ。
우리는, 무엇이라도 이야기할 수 있는 가까운 존재다. - 韓国語翻訳例文
父の弱音なんて一度も聞いたことがありません。
아버지의 나약한 말 따위 한 번도 들어본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この写真を見ると私たちも幸せな気持ちになります。
이 사진을 보면 우리도 행복한 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
天候がとても悪かったので私たちは外出しませんでした。
날씨가 너무 나빴어서 우리는 외출하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らが結婚したと聞いても驚きませんでした。
우리는 그들이 결혼했다고 들어도 놀라지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちも売れるようにと頑張りましたが、売れませんでした。
우리는 팔리도록 노력하고 있지만, 팔리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは水を大切に使わないといけません。
우리는 물을 소중히 사용해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
踊り手たちは音楽に合わせて、なめらかに旋回した。
무용수들은 음악에 맞추어, 매끄럽게 주위를 빙긍빙글 돌았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日ごろの授業を大切にしなければなりません。
우리는 평소 수업을 중요시해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、近くの郵便局を教えていただけませんか?
죄송합니다, 가까운 우체국을 알려주실 수 없나요? - 韓国語翻訳例文
私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。
우리는 모두 투어로 왔고, 11시까지는 도착하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたからの返信がないのでスケジュール調整ができません。
우리는 당신에게 답장이 없어서 스케줄 조정을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
品質改善のために工場長と打ち合わせしました。
품질 개선을 위해 공장장과 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はこのような欲望に打ち勝たなければなりません。
우리는 이런 욕망을 이겨야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その一輪車乗りたちはスピンなどの技を見せてくれた。
그 외발 자전거 타는 사람들은 스핀 등의 기술을 보여주었다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは間違いを怖がるべきではありません。
당신들은 실수를 두려워해야 하는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは朝食に寿司を食べません。
저희는 아침으로 초밥을 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその教室で昼食を食べません。
저희는 그 교실에서 점심을 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん学校での勉強も大切にしなければなりません。
물론 학교에서의 공부도 소중히 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は世界で一番幸せだ。
나는 세상에서 가장 행복하다. - 韓国語翻訳例文
それは私を成長させる本です。
그것은 저를 성장시키는 책입니다. - 韓国語翻訳例文
家に帰る途中にパンを買いにその店にちょっと立ち寄りませんか。
집에 돌아가는 도중에 빵을 사러 그 가게에 들리지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文
家に帰る途中にパンを買いにその店にちょっと立ち寄りませんか。
집으로 돌아오는 도중에 빵을 사러 그 가게에 잠깐 들리지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
胚芽の成長のために分析された。
배아의 성장을 위해 분석되었다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。
선생님은 우리에게 어떤 책을 읽으면 좋은지 말해주셨다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。
선생님은 우리에게 어떤 책을 읽으면 되는지를 말해주셨다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |