「セタン価」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > セタン価の意味・解説 > セタン価に関連した韓国語例文


「セタン価」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8129



<前へ 1 2 .... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 .... 162 163 次へ>

増税の話題は政治的に隠れた危険の多い事柄だ。

증세의 화두는 정치적으로 숨은 위험이 많은 사안이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は不法行為の責任があると見なされた。

그녀는 불법 행위의 책임이 있다고 간주되었다. - 韓国語翻訳例文

これは日本だけでなく、世界中でニュースになりました。

이것은 일본뿐만이 아니라, 전 세계에서 뉴스가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのビルの取得時には若干の付随費用も発生した。

그 빌딩의 취득시에는 약간의 부수 비용도 발생했다. - 韓国語翻訳例文

先週末、家族で水泳に行きました。

저는 지난 주말, 가족과 수영하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その家は基本的な設備さえ欠いていた。

그 집은 기본적인 설비조차 부족했다. - 韓国語翻訳例文

彼の数学理論は高射砲の設計に応用された。

그의 수학 이론은 고사포의 설계에 응용되었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは敵船を捕らえて意図的に沈めた。

그들은 적선을 잡고 의도적으로 가라앉혔다. - 韓国語翻訳例文

(夏と冬の)中間の季節に向いたスーツ

(여름과 겨울) 중간의 게절에 어울리는 정장 - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日、小学校の同窓会に行きました。

지난주 토요일, 저는 초등학교 동창회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日、小学校の同窓会がありました。

지난주 토요일, 초등학교 동창회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

この1年余り、預貯金で生活をしてきました。

이 1년 정도, 저는 적금으로 생활해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

この家は骨太の構造をしていて、耐震性が高い。

이 집은 튼튼한 골격 구조를 하고 있어, 내진성이 높다. - 韓国語翻訳例文

ロシアでは牛乳との牛肉の燻製を買いました。

러시아에서는 우유와 소고기 훈제를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

世界中の海でスキューバダイビングがしてみたい。

나는 전 세계의 바다에서 스쿠버 다이빙을 해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

世界中の海でダイビングがしてみたい。

나는 전 세계의 바다에서 다이빙을 해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日家族と花火を見に行った。

나는 지난주 일요일에 가족들과 불꽃놀이를 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

彼は共産主義の征服者と呼ばれた。

그는 공산주의의 정복자로 불린다. - 韓国語翻訳例文

今回の調査内容について概略を説明いたします。

이번 조사내용에 관해 개략을 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの健康的な生活を願います。

저는 당신의 건강한 생활을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの健康的な生活を希望します。

저는 당신의 건강한 생활을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの健康的な生活を望みます。

저는 당신의 건강한 생활을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この少しの時間で成長できた気がします。

저는 이 짧은 시간에 성장한 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

下記にお電話いただくと自動応答メッセージが流れます。

아래로 전화해 주시면 자동 응답 메시지가 나옵니다. - 韓国語翻訳例文

先方は訴訟も辞さない構えであると仰っておりました。

상대방은 소송도 불사할 모양이라고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日に大阪へドライブに行きました。

지난주 토요일에 오사카에 드라이브를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの気持ちを考えると、切ないです。

당신의 기분을 생각하면, 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

生態系のバランスを保つのは難しい。

생태계의 균형을 유지하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

内部統制は会社の存続のために必要です。

내부 통제는 회사의 존속을 위해서 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

完成してないメールを間違って送っちゃった。

완성되지 않은 메일을 잘못 보내버렸다. - 韓国語翻訳例文

多くの人が避難生活を余儀なくされました。

많은 사람이 피난 생활을 할 수밖에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

この仕事を週末までに完成していただければ幸いです。

이 사건을 주말까지 완성해 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの回答通り図面を修正してください。

당신의 대답대로 도면을 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文

自分の世界をもっと広げたいと願う。

나는 내 세계를 더 넓히고 싶다고 바란다. - 韓国語翻訳例文

変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。

변화를 받아들이고, 서로를 소중하게 생각할 수 있도록 하세요. - 韓国語翻訳例文

30歳の時に日本国籍に帰化しました。

30살 때 일본 국적으로 귀화했습니다. - 韓国語翻訳例文

ミステリーショッパーになったら1日6000円稼げるよ。

mystery shopper가 되면 하루 6000엔 벌 수 있어. - 韓国語翻訳例文

先日はお買い上げありがとうございました。

저번에는 구매 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

今週の月曜日まで休暇で帰省していました。

저는 이번 주 월요일까지 휴가라 고향에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

将来船舶の航海士になり、多くの外国に行きたい。

나는 미래에 선박 항해사가 돼서, 많은 외국에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

蒸気オルガンは19世紀にアメリカで発明された。

증기 오르간은 19세기 미국에서 발명되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は教皇によって聖人の列に加えられた。

그는 교황에 의해서 성인 대열에 포함됐다. - 韓国語翻訳例文

しばしば私は彼らに加わって他の選手とおしゃべりする。

종종 나는 그들에게 합류해 다른 선수와 이야기한다. - 韓国語翻訳例文

処方箋された薬にはお金を払わなくちゃ。

처방된 약에는 돈을 내야지. - 韓国語翻訳例文

自賠責保険へのご加入をお勧めいたします。

자동차 손해 배상 책임 보험에 가입을 권합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は小学3年生の時にそれを始めました。

그는 초등학교 3학년 때에 그것을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は声門上空気流の速度を測定した。

그는 성문 상공 기류의 속도를 측정했다. - 韓国語翻訳例文

化学物質は大気中に留まり、それが大気汚染につながる。

화학물질은 대기 중에 머물러, 그것이 대기 오염으로 이어진다. - 韓国語翻訳例文

あの製品も含めて全て一緒に出荷されました。

저 제품도 포함해서 모두 한꺼번에 출하되었습니다. - 韓国語翻訳例文

もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。

만약 시간이 난다면, 당사의 세미나에 꼭 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 .... 162 163 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS