「セキシュ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > セキシュの意味・解説 > セキシュに関連した韓国語例文


「セキシュ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2671



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 53 54 次へ>

正式な注文書を送ります。

정식 주문서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

途中で退席しなければならない。

나는 도중에 퇴석해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は赤十字でアルバイトをした。

그는 적십자에서 아르바이트를 했다. - 韓国語翻訳例文

明日の会議に出席する予定です。

저는 내일 회의에 출석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

卓球の個人戦に出ました。

저는 탁구 개인전에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今度の交流会は欠席します。

이번 교류회는 결석합니다. - 韓国語翻訳例文

毎日の生活に困窮している。

나는 매일의 생활에 곤궁함을 겪고 있다. - 韓国語翻訳例文

途中退席しても大丈夫です。

도중 퇴장해도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

今日流星群を見ました。

저는 오늘 유성군을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

君もスケジュールを調整したの?

너도 스케줄을 조정했어? - 韓国語翻訳例文

野球観戦を楽しんでいます。

저는 야구 관전을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この部品の請求をします。

이 상품 청구를 합니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文のキャンセルを承りました。

주문 취소를 승인했습니다. - 韓国語翻訳例文

学歴を記入してください(在籍した学校を最低1つ記入してください)。

학력을 기입해 주세요. (재적했던 학교를 최소 1개 기입해 주세요) - 韓国語翻訳例文

恐縮ですが、戦前に承った発注案件の金型は残っておりません。

죄송합니다만, 전전에 받은 발주 안건의 금형은 남아있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。

번호가 없는 경우는 오늘 출고된 제품은 납품할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

福岡―九州セラミックスは金曜日、今会計四半期の予想利益を修正すると発表した。

후쿠오카-규슈 세라믹스는 금요일, 이번 회계 4분기의 예상 이익을 수정한다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが先週日本に来たと鈴木さんから聞きました。

당신이 지난주 일본으로 왔다고 스즈키 씨한테 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが先週日本来ていたと鈴木さんから聞きました。

당신이 지난주 일본으로 왔었다고 스즈키 씨한테 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

受託者責任は忠実義務と注意義務からなる。

수탁자 책임은 충실의무와 주의의무로 이루어진다. - 韓国語翻訳例文

高校の学校説明会に両親と一緒に出席しました。

저는 고등학교 설명회에 부모님과 함께 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文

停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。

정전이 발생하여 작성 중인 문서가 사라져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

出品者の希望落札価格に達せず、落札者なしで終了となりました。

출품자의 희망 낙찰 가격에 달하지 못하고, 낙찰자 없이 종료되었습니다. - 韓国語翻訳例文

出張のために、今までメールの受信確認ができませんでした。

출장 때문에, 지금까지 메일 수신 확인을 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

ボディタッチは、コミュニケーションのための基本的手段かもしれません。

바디 터치는, 소통을 위한 기본적 수단일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

現行の提出手続きはあなたが「提出」ボタンを押すまで完了しません。

현행의 제출 절차는 당신이 '제출'버튼을 누르기 전까지 완료되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その情報を入手したら、できるだけ早くあなたに知らせます。

저는 그 정보를 입수하면, 가능한 한 빨리 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

妊娠するまで育児休業給付の条件について知りませんでした。

임신할 때까지 육아 휴직 급부의 조건에 대해서 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

母方の祖父は競輪の元選手、父方の祖父は元野球選手だったそうです。

외할아버지는 경륜 전직 선수, 친할아버지는 전직 야구선수였다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

本メールにご返信頂けましたら正式の発注とさせていただきます。

본 메일에 회신해주시면 정식 발주로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

万障お繰り合わせの上、ご出席いただきますようお願いいたします。

만사 제쳐놓고 출석해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日にバーベキューをして楽しんだ。

저번 주 일요일에 바비큐를 하고 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

彼らは午前中は会議に出席していました。

그들은 오전 중에는 회의에 출석하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

皆さまに、私たちとともに祝い、未来の衝撃吸収技術の奇跡を共有していただきたいと思います。

여러분께, 저희와 함께 축하하고, 미래의 충격 흡수 기술의 기적을 공유하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

目標を設定することで私は集中できる。

목표를 설정하는 것으로 나는 집중할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。

규슈 세라믹스는 다음 회계사분기에, 적자가 된다. - 韓国語翻訳例文

中学生のときから留学したいと思っていた。

나는 중학생 때부터 유학하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

私が最も精力的に取り組んでいる趣味は野球だ。

내가 가장 열정적으로 힘을 쏟고 있는 취미는 야구다. - 韓国語翻訳例文

主人の父の三回忌に出席する為に名古屋に行った。

주인 아버지의 삼 주기에 참석하기 위해 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文

仮設住宅の老朽化に対し、国は新しい住居を避難民に与えた。

가설 주택의 노후화에 대해 국가는 새로운 주거를 피난민에게 주었다. - 韓国語翻訳例文

今週末、私と一緒に旅行に行きませんか?

이번 주말, 저와 함께 여행하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その意見を集約することができませんでした。

저는 그 의견을 집약할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。

지금으로부터 오늘의 강연은 종료하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み頂いた住所へはお届けすることができません。

신청해주신 주소로는 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、スケジュールの前倒しはできません。

우리는, 일정을 앞당길 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。

그 가수는 인기가 있는 노래로 관객을 즐겁게 했다. - 韓国語翻訳例文

その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。

이 가수는 인기 있는 곡으로 관객을 즐겁게 했다. - 韓国語翻訳例文

とても眠かったので宿題をすることができませんでした。

저는 너무 졸려서 숙제를 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに満足してもらうまで報酬はいただきません。

당신이 만족할 때까지 보수는 받지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

なにかの都合でメールを受信できませんでした。

저는, 어떤 사정으로 메일을 수신할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 53 54 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS